Übersetzung für "Ausgemessen" in Englisch
Er
hat
sie
sogar
für
eine
Krone
ausgemessen.
He
even
measured
her
for
a
crown.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
wenigstens
ihre
Wände
ausgemessen?
Did
you
even
measure
her
walls?
OpenSubtitles v2018
Eine
alte
Freundin
von
mir
hat
es
ausgemessen.
An
old
girlfriend
measured
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Wand
mit
dem
Schallmeßgerät
ausgemessen.
We
sonar-imaged
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Und
er
sagte,
dass
er
Rebecca
auch
viel
ausgemessen
hat.
He
told
me
he
had
to
measure
Rebecca
a
lot
before
he
got
her
right.
OpenSubtitles v2018
An
jedem
Prüfkörper
wird
die
Scherfläche
ausgemessen.
The
shear
plane
of
each
test
specimen
is
measured.
EuroPat v2
Der
Nullpunkt
wird
am
Koordinatenschreiber
eingestellt
und
die
Kreisform
ausgemessen.
The
origin
is
set
on
the
xy
plotter
and
the
circular
shape
is
measured.
EuroPat v2
Hierzu
musste
das
Textilgut
auf
einer
speziellen
Laborprüfanlage
ausgemessen
werden.
For
this
purpose,
the
textile
material
had
to
be
measured
on
special
laboratory
testing
equipment.
EuroPat v2
Das
Stäbchen
wird
daraufhin
in
einen
Szintillationszähler
gegeben
und
bezüglich
seiner
Aktivität
ausgemessen.
The
rod
is
then
introduced
into
a
scintillation
counter
and
its
activity
measured.
EuroPat v2
Ferner
wird
die
Schleifscheibe
10
in
diesem
Verfahren
ausgemessen.
Furthermore,
the
grinding
wheel
10
is
also
measured
during
this
process.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Werte
werden
für
jedes
neue
Tastatur-Schaltungsplatten(5)-Lay-out
ein
einziges
Mal
ausgemessen.
The
corresponding
values
are
measured
only
once
for
each
new
keyboard-printed
circuit
board
(5)-layout.
EuroPat v2
Die
resultierenden
Blaugründichten
werden
mit
einem
Densitometer
ausgemessen.
The
resulting
cyan
densities
are
measured
with
a
densitometer.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
eine
Fläche,
die
eine
bestimmte
Eichfarbe
hat,
periodisch
ausgemessen.
For
example,
a
surface
comprising
a
certain
calibration
color
is
periodically
measured.
EuroPat v2
Es
werden
dann
weitere
Auflagen
gedruckt
und
ausgemessen.
Additional
editions
are
now
printed
and
measured.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Schatten
wird
mit
dem
Bildanalyse
ausgemessen.
The
shadow
lengths
are
measured
using
the
image
analysis.
EuroPat v2
Jede
einzeln
handgefertigte
Kapillare
muß
an
einem
Leckdetektor
ausgemessen
werden.
Each
manually
produced
capillary
tube
must
be
measured
up
on
a
leak
detector.
EuroPat v2
Die
dabei
erzeugten
Druckexemplare
können
ausgelegt
und
die
Passermarken
ausgemessen
werden.
The
printed
copies
produced
in
the
process
can
be
delivered
and
the
register
marks
can
be
measured.
EuroPat v2
Die
Längen
l
1,
l
2,
l
o
können
ausgemessen
werden.
The
lengths
l1,
l2
and
lo
can
be
measured.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Schatten
wird
mit
dem
Bildanalyse-Programm
ausgemessen.
The
length
of
the
shadows
is
measured
by
image
analysis.
EuroPat v2
Nach
10
Min.
wird
die
benetzte
Fläche
ausgemessen.
After
10
minutes,
the
wetted
area
is
measured.
EuroPat v2
Es
wird
hier
nicht
ein
Transistor
ausgemessen.
No
transistor
is
measured
here.
EuroPat v2
Die
Fläche
des
gespreiteten
Films
wird
ausgemessen.
The
surface
of
the
spread
film
is
measured.
EuroPat v2