Übersetzung für "Ausgangsszenario" in Englisch

Das Ausgangsszenario hält an den bestehenden 31 Verordnungen fest.
The baseline scenario maintains the existing set of 31 Regulations.
TildeMODEL v2018

Die erste Option entspricht dem Ausgangsszenario.
Option 1 corresponds to the baseline scenario.
TildeMODEL v2018

Diese Hochrechnungen wurden für ein Ausgangsszenario und für ein Worst-Case-Szenario erstellt.
Those projections were provided for a base case scenario and a worst case scenario.
DGT v2019

Das Ausgangsszenario dient als Referenz für die Bewertung alternativer Szenarien.
The purpose of the baseline is to serve as a reference point, to which the alternative scenarios are evaluated.
DGT v2019

Alle relevanten Alternativen zum Ausgangsszenario werden in Betracht gezogen.
All relevant alternatives to the baseline shall be considered.
DGT v2019

Die strategische Maßnahme sollte mit diesem festgelegten Ausgangsszenario verglichen werden.
The policy intervention should be evaluated against this defined baseline.
TildeMODEL v2018

Diese Option umfasst alle Vorteile und keine Nachteile im Vergleich zum Ausgangsszenario.
This option encompasses all possible benefits and no disadvantages in comparison with the baseline scenario.
TildeMODEL v2018

Im Ausgangsszenario bleiben die Programme in ihrer derzeitigen Form bestehen.
The baseline scenario is to maintain the existing programmes in their current form.
TildeMODEL v2018

Sie wurde als Ausgangsszenario für den Vergleich der anderen Optionen angeführt.
It is included as a baseline scenario for the comparison of the other options.
TildeMODEL v2018

Option 3 bietet weniger Rechtssicherheit als Option 2 oder das Ausgangsszenario.
Option 3 means a lesser degree of legal certainty than Option 2 or the baseline scenario.
TildeMODEL v2018

Ein spannendes Ausgangsszenario, um sich gedanklich auf die nächste drupa vorzubereiten.
An exciting starting point for a new take on the next drupa trade show.
ParaCrawl v7.1

In einem ersten Ausgangsszenario kann die Kantenauswahl für die Fahrspurprädiktion getroffen werden.
In a first initial scenario, the edges for predicting the road lane can be selected.
EuroPat v2

Ein dunkles Ausgangsszenario bestimmt den Beginn von Thomas Daniel Schlees Symphonie Nr. 2 .
A dark opening scenario determines the character of the opening of Thomas Daniel Schlee’s 2nd Symphony .
ParaCrawl v7.1

Eine dieser Montagen bildet Ausgangsszenario für Schaerfs Installation.
One such compilation will form the initial scenario for Schaerf's installation.
ParaCrawl v7.1

Das Ausgangsszenario gleicht dem der vorkonfigurierten Integration.
The initial scenario is similar to the preconfigured integration.
ParaCrawl v7.1

Alle Optionen werden in der Folgenabschätzung geprüft und mit dem Ausgangsszenario sowie miteinander verglichen.
All options are assessed in the Impact Assessment and compared against the baseline scenario and to each other.
TildeMODEL v2018

Alle Optionen wurden in der Folgenabschätzung geprüft und mit dem Ausgangsszenario sowie miteinander verglichen.
All options are assessed in the Impact Assessment and compared against the baseline scenario and to each other.
TildeMODEL v2018

Option 1 – Ausgangsszenario: Es wird keine spezifische Rechtsgrundlage für die Zusammenarbeit vorgesehen.
Option 1 (base line): No specific legal basis for cooperation would be provided.
TildeMODEL v2018

Dieses TDMA-Verfahren definiert somit ein bekanntes Ausgangsszenario, das alternativ auch wie folgt beschrieben werden kann.
This TDMA method thus defines a known output scenario which may alternatively be described as follows.
EuroPat v2

Dazu wird ein Ausgangsszenario definiert, das so weit wie möglich der realen Marktsituation entspricht.
For this purpose, a starting scenario is defined that corresponds as closely as possible to the real-world market situation.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Tatsache, dass der Schutz von Vereinbarungen über Sicherheitsvorkehrungen durch die GVO (Ausgangsszenario) Herstellern von Sicherheitsvorkehrungen den Eintritt in den relevanten Markt erschwert, ist Option 3 vorzuziehen.
Given that the protection offered to agreements on security devices within the BER (baseline scenario) is a barrier to entry to the relevant market for producers of security devices, Option 3 is preferable.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der Bewertung des Stabilitätsprogramms gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vertritt der Rat die Auffassung, dass das makroökonomische Ausgangsszenario des Programms für 2012 weitgehend plausibel und für die Zeit danach optimistisch ist.
Based on the assessment of the stability programme pursuant to Article 5(1) of Council Regulation (EC) No 1466/97, the Council is of the opinion that the macroeconomic scenario underlying the programme is broadly plausible for 2012 and optimistic thereafter.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der Bewertung des Stabilitätsprogramms gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vertritt der Rat die Auffassung, dass das makroökonomische Ausgangsszenario des Programms unter der Annahme, dass sich die Lage an den Finanzmärkten nicht weiter verschlechtert, plausibel ist.
Based on the assessment of the stability programme pursuant to Article 5(1) of Council Regulation (EC) No 1466/97, the Council is of the opinion that the macroeconomic scenario underlying the programme is plausible, under the assumption of no further worsening in financial market conditions.
TildeMODEL v2018

Bei der Berechnung der Netto-Einsparungen sollten die Mitgliedstaaten ein Ausgangsszenario festlegen, das beschreibt, wie sich die Lage ohne die vorgesehene Maßnahme entwickeln würde.
To calculate net savings Member States should establish a baseline scenario of how the situation would evolve in the absence of the policy in question.
TildeMODEL v2018

Der Kürze halber werden die Erwägungen zum Status quo bzw. Ausgangsszenario (Option 1) an dieser Stelle nicht dargelegt.
For the sake of brevity, considerations on the status-quo-baseline scenario (Option 1) are not reported hereby.
TildeMODEL v2018