Übersetzung für "Ausgangsszenario" in Englisch
Das
Ausgangsszenario
hält
an
den
bestehenden
31
Verordnungen
fest.
The
baseline
scenario
maintains
the
existing
set
of
31
Regulations.
TildeMODEL v2018
Die
erste
Option
entspricht
dem
Ausgangsszenario.
Option
1
corresponds
to
the
baseline
scenario.
TildeMODEL v2018
Diese
Hochrechnungen
wurden
für
ein
Ausgangsszenario
und
für
ein
Worst-Case-Szenario
erstellt.
Those
projections
were
provided
for
a
base
case
scenario
and
a
worst
case
scenario.
DGT v2019
Das
Ausgangsszenario
dient
als
Referenz
für
die
Bewertung
alternativer
Szenarien.
The
purpose
of
the
baseline
is
to
serve
as
a
reference
point,
to
which
the
alternative
scenarios
are
evaluated.
DGT v2019
Alle
relevanten
Alternativen
zum
Ausgangsszenario
werden
in
Betracht
gezogen.
All
relevant
alternatives
to
the
baseline
shall
be
considered.
DGT v2019
Die
strategische
Maßnahme
sollte
mit
diesem
festgelegten
Ausgangsszenario
verglichen
werden.
The
policy
intervention
should
be
evaluated
against
this
defined
baseline.
TildeMODEL v2018
Diese
Option
umfasst
alle
Vorteile
und
keine
Nachteile
im
Vergleich
zum
Ausgangsszenario.
This
option
encompasses
all
possible
benefits
and
no
disadvantages
in
comparison
with
the
baseline
scenario.
TildeMODEL v2018
Im
Ausgangsszenario
bleiben
die
Programme
in
ihrer
derzeitigen
Form
bestehen.
The
baseline
scenario
is
to
maintain
the
existing
programmes
in
their
current
form.
TildeMODEL v2018
Sie
wurde
als
Ausgangsszenario
für
den
Vergleich
der
anderen
Optionen
angeführt.
It
is
included
as
a
baseline
scenario
for
the
comparison
of
the
other
options.
TildeMODEL v2018
Option
3
bietet
weniger
Rechtssicherheit
als
Option
2
oder
das
Ausgangsszenario.
Option
3
means
a
lesser
degree
of
legal
certainty
than
Option
2
or
the
baseline
scenario.
TildeMODEL v2018
Ein
spannendes
Ausgangsszenario,
um
sich
gedanklich
auf
die
nächste
drupa
vorzubereiten.
An
exciting
starting
point
for
a
new
take
on
the
next
drupa
trade
show.
ParaCrawl v7.1
In
einem
ersten
Ausgangsszenario
kann
die
Kantenauswahl
für
die
Fahrspurprädiktion
getroffen
werden.
In
a
first
initial
scenario,
the
edges
for
predicting
the
road
lane
can
be
selected.
EuroPat v2
Ein
dunkles
Ausgangsszenario
bestimmt
den
Beginn
von
Thomas
Daniel
Schlees
Symphonie
Nr.
2
.
A
dark
opening
scenario
determines
the
character
of
the
opening
of
Thomas
Daniel
Schlee’s
2nd
Symphony
.
ParaCrawl v7.1
Eine
dieser
Montagen
bildet
Ausgangsszenario
für
Schaerfs
Installation.
One
such
compilation
will
form
the
initial
scenario
for
Schaerf's
installation.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausgangsszenario
gleicht
dem
der
vorkonfigurierten
Integration.
The
initial
scenario
is
similar
to
the
preconfigured
integration.
ParaCrawl v7.1
Alle
Optionen
werden
in
der
Folgenabschätzung
geprüft
und
mit
dem
Ausgangsszenario
sowie
miteinander
verglichen.
All
options
are
assessed
in
the
Impact
Assessment
and
compared
against
the
baseline
scenario
and
to
each
other.
TildeMODEL v2018
Alle
Optionen
wurden
in
der
Folgenabschätzung
geprüft
und
mit
dem
Ausgangsszenario
sowie
miteinander
verglichen.
All
options
are
assessed
in
the
Impact
Assessment
and
compared
against
the
baseline
scenario
and
to
each
other.
TildeMODEL v2018
Option
1
–
Ausgangsszenario:
Es
wird
keine
spezifische
Rechtsgrundlage
für
die
Zusammenarbeit
vorgesehen.
Option
1
(base
line):
No
specific
legal
basis
for
cooperation
would
be
provided.
TildeMODEL v2018
Dieses
TDMA-Verfahren
definiert
somit
ein
bekanntes
Ausgangsszenario,
das
alternativ
auch
wie
folgt
beschrieben
werden
kann.
This
TDMA
method
thus
defines
a
known
output
scenario
which
may
alternatively
be
described
as
follows.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Ausgangsszenario
definiert,
das
so
weit
wie
möglich
der
realen
Marktsituation
entspricht.
For
this
purpose,
a
starting
scenario
is
defined
that
corresponds
as
closely
as
possible
to
the
real-world
market
situation.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Schutz
von
Vereinbarungen
über
Sicherheitsvorkehrungen
durch
die
GVO
(Ausgangsszenario)
Herstellern
von
Sicherheitsvorkehrungen
den
Eintritt
in
den
relevanten
Markt
erschwert,
ist
Option
3
vorzuziehen.
Given
that
the
protection
offered
to
agreements
on
security
devices
within
the
BER
(baseline
scenario)
is
a
barrier
to
entry
to
the
relevant
market
for
producers
of
security
devices,
Option
3
is
preferable.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
des
Stabilitätsprogramms
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1466/97
des
Rates
vertritt
der
Rat
die
Auffassung,
dass
das
makroökonomische
Ausgangsszenario
des
Programms
für
2012
weitgehend
plausibel
und
für
die
Zeit
danach
optimistisch
ist.
Based
on
the
assessment
of
the
stability
programme
pursuant
to
Article
5(1)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1466/97,
the
Council
is
of
the
opinion
that
the
macroeconomic
scenario
underlying
the
programme
is
broadly
plausible
for
2012
and
optimistic
thereafter.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
des
Stabilitätsprogramms
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1466/97
des
Rates
vertritt
der
Rat
die
Auffassung,
dass
das
makroökonomische
Ausgangsszenario
des
Programms
unter
der
Annahme,
dass
sich
die
Lage
an
den
Finanzmärkten
nicht
weiter
verschlechtert,
plausibel
ist.
Based
on
the
assessment
of
the
stability
programme
pursuant
to
Article
5(1)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1466/97,
the
Council
is
of
the
opinion
that
the
macroeconomic
scenario
underlying
the
programme
is
plausible,
under
the
assumption
of
no
further
worsening
in
financial
market
conditions.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Berechnung
der
Netto-Einsparungen
sollten
die
Mitgliedstaaten
ein
Ausgangsszenario
festlegen,
das
beschreibt,
wie
sich
die
Lage
ohne
die
vorgesehene
Maßnahme
entwickeln
würde.
To
calculate
net
savings
Member
States
should
establish
a
baseline
scenario
of
how
the
situation
would
evolve
in
the
absence
of
the
policy
in
question.
TildeMODEL v2018
Der
Kürze
halber
werden
die
Erwägungen
zum
Status
quo
bzw.
Ausgangsszenario
(Option
1)
an
dieser
Stelle
nicht
dargelegt.
For
the
sake
of
brevity,
considerations
on
the
status-quo-baseline
scenario
(Option
1)
are
not
reported
hereby.
TildeMODEL v2018