Übersetzung für "Ausführende tätigkeit" in Englisch
Deshalb
müssen
wir
uns
jedes
Jahr
vor
der
Abstimmung
nicht
unbedingt
fragen,
ob
alles
optimal
gelaufen
ist,
sondern
vielmehr,
ob
wir
in
die
richtige
Richtung
gehen,
ob
die
richtigen
Prioritäten
gesetzt
werden,
ob
die
ausführende
Tätigkeit
der
Kommission
bzw.
im
kleineren
Maßstab
all
der
anderen
Einrichtungen
auf
den
Willen
schließen
lässt,
die
Anliegen
der
beiden
Teile
der
Haushaltsbehörde
optimal
umzusetzen
oder
nicht.
That
is
why
I
feel
that
we
should
ask
ourselves
before
the
vote,
each
year,
not
so
much
whether
everything
has
been
done
perfectly
but
rather
whether
we
are
going
in
the
right
direction,
whether
we
are
setting
ourselves
the
right
priorities,
whether,
in
the
executive
action
of
the
Commission
and
-
to
a
much
lesser
extent
-
all
the
other
institutions,
there
is
evidence
of
the
intention
to
implement
the
will
of
the
two
arms
of
the
budgetary
authority
as
well
as
possible.
Europarl v8
In
der
zunehmenden
Reife
dieses
Parlaments
und
seines
Ausschusses
für
Haushaltskontrolle
zeigt
sich,
wie
wir
uns
die
Lehren
aus
der
letzten
Krise
zu
Eigen
gemacht
haben,
insbesondere
dass
parlamentarische
Rechenschaftspflicht
für
die
ausführende
Tätigkeit
der
Union
eine
unabdingbare
Voraussetzung
und
nicht
nur
ein
zusätzliches
Extra
ist.
The
maturing
role
of
this
House
and
its
Committee
on
Budgetary
Control
shows
how
we
have
absorbed
the
lessons
of
the
previous
crisis,
in
particular
that
parliamentary
accountability
is
an
indispensable
requirement
of
executive
action
of
the
Union
and
not
simply
an
add-on
extra.
Europarl v8
Dabei
zeigt
sich,
daß
die
in
der
Landwirtschaft
Beschäftigten
eine
sehr
heterogene
Personengruppe
darstellen,
die
sich
nicht
nur
hinsichtlich
ihrer
hauptsächlichen
Tätigkeiten
in
Betrieb,
Haushalt
und
in
einer
nicht-landwirtschaftlichen
Erwerbstätigkeit
und
hinsichtlich
ihrer
Angehörigkeit
zur
Familie
des
Betriebsinhabers
als
Familienarbeitskräfte
gegenüber
den
familienfremden
(Lohn-)Arbeitskräften
unterscheiden,
sondern
u.a.
auch
bezüglich
der
Dauer
ihrer
Tätigkeit
in
der
Landwirtschaft
als
dort
voll-
oder
teilbeschäftigte
Familienarbeitskräfte
bzw.
als
ständige
oder
nicht-ständige
Lohnarbeitskräfte
sowie
in
ihrer
Funktion
als
Betriebsinhaber,
Hofnachfolger
oder
nur
ausführende
Tätigkeit
ausübende
Arbeitskräfte.
It
can
be
seen
from
this
that
the
people
employed
in
the
agricultural
sector
form
a
very
heterogeneous
group,
differing
not
only
with
respect
to
their
main
activities
in
the
business,
the
household
and
in
nonagricultural
employment
and
with
respect
to
them
being
members
of
the
ownermanager's
family,
as
family
workers,
as
opposed
to
the
(paid)
workers
from
outside
the
family,
but
also
among
other
things
differing
with
regard
to
the
duration
of
their
activity
in
the
agricultural
sector
as
full-
or
part-time
family
workers
or
as
permanent
or
non-permanent
paid
workers
and
in
their
function
as
owner-manager,
farm
successor
or
simply
workers
performing
activities.
ParaCrawl v7.1
Der
PRÄSIDENT
erläutert
ausführlich
seine
Tätigkeit
seit
der
letzten
Plenartagung.
The
president
gave
a
detailed
account
of
his
activities
since
the
last
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Die
PRÄSIDENTIN
erläutert
ausführlich
ihre
Tätigkeit
seit
der
letzten
Plenartagung.
The
president
gave
a
detailed
account
of
her
activities
since
the
last
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Der
Präsident
erläutert
ausführlich
seine
Tätigkeit
seit
der
letzten
Plenartagung.
The
President
gave
a
detailed
account
of
his
activities
since
the
last
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Ausführliche
Informationen
zur
Tätigkeit
der
deutschen
RISM-Arbeitsgruppe
finden
Sie
auf
deren
Website.
Detailed
information
about
the
activities
of
the
German
RISM
working
group
is
provided
on
its
website.
ParaCrawl v7.1
Ergänzt
wird
dieser
Part
durch
ausführliche
Informationen
zur
Tätigkeit
multilateraler
Organisationen.
In
addition,
it
also
provides
extensive
information
on
the
activities
of
multilateral
organizations.
ParaCrawl v7.1