Übersetzung für "Ausfuhrvorgang" in Englisch

In Feld 3 ist eine Kennung für den Ausfuhrvorgang anzugeben.
Field 3 has to be filled in with an identifier for the export control system transaction.
DGT v2019

Der Ausführer vermerkt auf der Rückseite von Exemplar Nr. 2 genaue Angaben zu jedem Ausfuhrvorgang, insbesondere die Menge des jeweils ausgeführten erfassten Stoffes und die Restmenge.
The exporter shall indicate details of each export operation on the back side of Copy No 2, in particular the quantity of the scheduled substance of each export operation and the remaining quantity.
DGT v2019

Feld 7: Anzugeben sind die vollständigen Namen und Anschriften (ggf. mit Telefon- und Faxnummer sowie E-Mail-Adresse) aller weiteren am Ausfuhrvorgang beteiligten Wirtschaftsbeteiligten wie Spediteure, Vermittler, Zollagenten.
Box 7: Enter full name and address (phone, fax, e-mail where available) of any other operator involved in the export operation such as transporters, intermediaries, customs agents.
DGT v2019

Auf der Rückseite des Exemplars Nr. 2 sind die Felder 24 bis 27 für jeden Ausfuhrvorgang auszufüllen.
On the backside of Copy No 2, boxes 24 to 27 must be completed for each export operation.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um Mißbräuche bei der Anwendung dieses Absatzes zu verhindern, vor allem, wenn für einen Ein- bzw. Ausfuhrvorgang mehrere Ein- bzw. Ausfuhranmeldungen vorgelegt werden, die offensichtlich jeder wirtschaftlichen oder sonstigen Begründung entbehren.
Member States shall take precautions against abuse when applying this paragraph, in particular when a single import or export operation is covered by more than one import or export declaration which are manifestly unwarranted for economic or other purposes.
JRC-Acquis v3.0

Wenn der gesamte Ausfuhrvorgang auf dem Gebiet eines einzigen Mitgliedstaats erfolgt, kann der betreffende Mitgliedstaat neben den Verfahren nach den Abschnitten 2 und 3 und unter Beachtung der Gemeinschaftspolitiken weitere Vereinfachungen vorsehen.
Where the whole of an export operation takes place on the territory of a single Member State, that Member State may, in addition to the procedures referred to in Sections 2 and 3 and while ensuring compliance with Community policies, provide for other simplifications.
JRC-Acquis v3.0

Der Wirtschaftsbeteiligte vermerkt für jeden Ausfuhrvorgang seine Genehmigungsnummer und die Angabe „vereinfachtes Ausfuhrgenehmigungsverfahren“ auf der Zollanmeldung.
The operator shall enter the authorisation number and the words ‘simplified export authorisation procedure’ on the customs declaration for each export operation.
DGT v2019

Es ist nach den Anforderungen des Handels völlig ausgeschlossen, dass die Behörden jeden Ausfuhrvorgang gründlich auf alle präferenzursprungsrechtlichen Aspekte prüfen.
In fact, the demands of trade are such that it is impossible for the authorities to check each export operation thoroughly from the point of view of the preferential origin of the goods.
TildeMODEL v2018

Bei der Überlassung der Waren übermittelt die Ausfuhrzollstelle der angegebenen Ausgangszollstelle mit der Nachricht ‚Vorab-Ausfuhranzeige‘ Angaben zum Ausfuhrvorgang.
On release of the goods, the customs office of export shall transmit particulars of the export movement to the declared customs office of exit using the “Anticipated export record” message.
DGT v2019

Erfolgt der gesamte Ausfuhrvorgang im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, so kann dieser auf die Verwendung des Exemplars Nr. 3 des Einheitspapiers oder des Ausfuhrbegleitdokuments verzichten, sofern die Voraussetzungen des Artikels 182b Absatz 2 des Zollkodex erfüllt sind.
When the entire export operation is carried out on the territory of one Member State, that Member State may waive the use of Copy 3 of the single administrative document or the export accompanying document, provided that the requirements of Article 182b(2) of the Code are met.
DGT v2019

Wie dieses Feld verwendet wird, ist von den nationalen Verwaltungen festzulegen, jedoch muss jedem in einem bestimmten Land innerhalb eines Jahres abgewickelten Ausfuhrvorgang eine einmalige Nummer zugewiesen werden.
The way that field is used is under the responsibility of national administrations but each export transaction handled during one year within the given country must have a unique number.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um Missbräuche bei der Anwendung dieses Absatzes zu verhindern, vor allem, wenn für einen Ein- bzw. Ausfuhrvorgang mehrere Ein- bzw. Ausfuhranmeldungen vorgelegt werden, die offensichtlich jeder wirtschaftlichen oder sonstigen Begründung entbehren.
Member States shall take precautions against abuse when applying this paragraph, in particular when a single import or export operation is covered by more than one import or export declaration which are manifestly unwarranted for economic or other purposes.
DGT v2019

Findet Artikel 592a oder Artikel 592d Anwendung, so kann die Zollbehörde einem Wirtschaftsbeteiligten bewilligen, jeden Ausfuhrvorgang unverzüglich in seiner Buchführung anzuschreiben und alle diese Vorgänge der Bewilligungszollstelle, nachdem die Waren das Zollgebiet der Gemeinschaft verlassen haben, in einer ergänzenden Anmeldung für einen Zeitraum bis zu einem Monat mitzuteilen.
In cases where Article 592a or 592d applies, the customs authorities may authorise an economic operator to enter in his records immediately each export operation and to report all of them to the authorising customs office in a supplementary declaration on a periodic basis of up to one month after the goods have left the customs territory of the Community.
DGT v2019

Auf diese Weise wird der gesamte Ausfuhrvorgang von der Abgabe der Ausfuhranmeldung bzw. der Übernahme von Waren im Versandverfahren bis zu ihrer Verschiffung überwacht.
The unit is equipped to handle the various stages of export operations, from the lodging of declarations or acceptance of goods carried under transit arrangements through to loading on board ship.
EUbookshop v2