Übersetzung für "Ausfuhrvorgang" in Englisch
In
Feld
3
ist
eine
Kennung
für
den
Ausfuhrvorgang
anzugeben.
Field
3
has
to
be
filled
in
with
an
identifier
for
the
export
control
system
transaction.
DGT v2019
Der
Ausführer
vermerkt
auf
der
Rückseite
von
Exemplar
Nr.
2
genaue
Angaben
zu
jedem
Ausfuhrvorgang,
insbesondere
die
Menge
des
jeweils
ausgeführten
erfassten
Stoffes
und
die
Restmenge.
The
exporter
shall
indicate
details
of
each
export
operation
on
the
back
side
of
Copy
No
2,
in
particular
the
quantity
of
the
scheduled
substance
of
each
export
operation
and
the
remaining
quantity.
DGT v2019
Feld
7:
Anzugeben
sind
die
vollständigen
Namen
und
Anschriften
(ggf.
mit
Telefon-
und
Faxnummer
sowie
E-Mail-Adresse)
aller
weiteren
am
Ausfuhrvorgang
beteiligten
Wirtschaftsbeteiligten
wie
Spediteure,
Vermittler,
Zollagenten.
Box
7:
Enter
full
name
and
address
(phone,
fax,
e-mail
where
available)
of
any
other
operator
involved
in
the
export
operation
such
as
transporters,
intermediaries,
customs
agents.
DGT v2019
Auf
der
Rückseite
des
Exemplars
Nr.
2
sind
die
Felder
24
bis
27
für
jeden
Ausfuhrvorgang
auszufüllen.
On
the
backside
of
Copy
No
2,
boxes
24
to
27
must
be
completed
for
each
export
operation.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
Mißbräuche
bei
der
Anwendung
dieses
Absatzes
zu
verhindern,
vor
allem,
wenn
für
einen
Ein-
bzw.
Ausfuhrvorgang
mehrere
Ein-
bzw.
Ausfuhranmeldungen
vorgelegt
werden,
die
offensichtlich
jeder
wirtschaftlichen
oder
sonstigen
Begründung
entbehren.
Member
States
shall
take
precautions
against
abuse
when
applying
this
paragraph,
in
particular
when
a
single
import
or
export
operation
is
covered
by
more
than
one
import
or
export
declaration
which
are
manifestly
unwarranted
for
economic
or
other
purposes.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
der
gesamte
Ausfuhrvorgang
auf
dem
Gebiet
eines
einzigen
Mitgliedstaats
erfolgt,
kann
der
betreffende
Mitgliedstaat
neben
den
Verfahren
nach
den
Abschnitten
2
und
3
und
unter
Beachtung
der
Gemeinschaftspolitiken
weitere
Vereinfachungen
vorsehen.
Where
the
whole
of
an
export
operation
takes
place
on
the
territory
of
a
single
Member
State,
that
Member
State
may,
in
addition
to
the
procedures
referred
to
in
Sections
2
and
3
and
while
ensuring
compliance
with
Community
policies,
provide
for
other
simplifications.
JRC-Acquis v3.0
Der
Wirtschaftsbeteiligte
vermerkt
für
jeden
Ausfuhrvorgang
seine
Genehmigungsnummer
und
die
Angabe
„vereinfachtes
Ausfuhrgenehmigungsverfahren“
auf
der
Zollanmeldung.
The
operator
shall
enter
the
authorisation
number
and
the
words
‘simplified
export
authorisation
procedure’
on
the
customs
declaration
for
each
export
operation.
DGT v2019
Es
ist
nach
den
Anforderungen
des
Handels
völlig
ausgeschlossen,
dass
die
Behörden
jeden
Ausfuhrvorgang
gründlich
auf
alle
präferenzursprungsrechtlichen
Aspekte
prüfen.
In
fact,
the
demands
of
trade
are
such
that
it
is
impossible
for
the
authorities
to
check
each
export
operation
thoroughly
from
the
point
of
view
of
the
preferential
origin
of
the
goods.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überlassung
der
Waren
übermittelt
die
Ausfuhrzollstelle
der
angegebenen
Ausgangszollstelle
mit
der
Nachricht
‚Vorab-Ausfuhranzeige‘
Angaben
zum
Ausfuhrvorgang.
On
release
of
the
goods,
the
customs
office
of
export
shall
transmit
particulars
of
the
export
movement
to
the
declared
customs
office
of
exit
using
the
“Anticipated
export
record”
message.
DGT v2019
Erfolgt
der
gesamte
Ausfuhrvorgang
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats,
so
kann
dieser
auf
die
Verwendung
des
Exemplars
Nr.
3
des
Einheitspapiers
oder
des
Ausfuhrbegleitdokuments
verzichten,
sofern
die
Voraussetzungen
des
Artikels
182b
Absatz
2
des
Zollkodex
erfüllt
sind.
When
the
entire
export
operation
is
carried
out
on
the
territory
of
one
Member
State,
that
Member
State
may
waive
the
use
of
Copy
3
of
the
single
administrative
document
or
the
export
accompanying
document,
provided
that
the
requirements
of
Article
182b(2)
of
the
Code
are
met.
DGT v2019
Wie
dieses
Feld
verwendet
wird,
ist
von
den
nationalen
Verwaltungen
festzulegen,
jedoch
muss
jedem
in
einem
bestimmten
Land
innerhalb
eines
Jahres
abgewickelten
Ausfuhrvorgang
eine
einmalige
Nummer
zugewiesen
werden.
The
way
that
field
is
used
is
under
the
responsibility
of
national
administrations
but
each
export
transaction
handled
during
one
year
within
the
given
country
must
have
a
unique
number.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
Missbräuche
bei
der
Anwendung
dieses
Absatzes
zu
verhindern,
vor
allem,
wenn
für
einen
Ein-
bzw.
Ausfuhrvorgang
mehrere
Ein-
bzw.
Ausfuhranmeldungen
vorgelegt
werden,
die
offensichtlich
jeder
wirtschaftlichen
oder
sonstigen
Begründung
entbehren.
Member
States
shall
take
precautions
against
abuse
when
applying
this
paragraph,
in
particular
when
a
single
import
or
export
operation
is
covered
by
more
than
one
import
or
export
declaration
which
are
manifestly
unwarranted
for
economic
or
other
purposes.
DGT v2019
Findet
Artikel
592a
oder
Artikel
592d
Anwendung,
so
kann
die
Zollbehörde
einem
Wirtschaftsbeteiligten
bewilligen,
jeden
Ausfuhrvorgang
unverzüglich
in
seiner
Buchführung
anzuschreiben
und
alle
diese
Vorgänge
der
Bewilligungszollstelle,
nachdem
die
Waren
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
haben,
in
einer
ergänzenden
Anmeldung
für
einen
Zeitraum
bis
zu
einem
Monat
mitzuteilen.
In
cases
where
Article
592a
or
592d
applies,
the
customs
authorities
may
authorise
an
economic
operator
to
enter
in
his
records
immediately
each
export
operation
and
to
report
all
of
them
to
the
authorising
customs
office
in
a
supplementary
declaration
on
a
periodic
basis
of
up
to
one
month
after
the
goods
have
left
the
customs
territory
of
the
Community.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
wird
der
gesamte
Ausfuhrvorgang
von
der
Abgabe
der
Ausfuhranmeldung
bzw.
der
Übernahme
von
Waren
im
Versandverfahren
bis
zu
ihrer
Verschiffung
überwacht.
The
unit
is
equipped
to
handle
the
various
stages
of
export
operations,
from
the
lodging
of
declarations
or
acceptance
of
goods
carried
under
transit
arrangements
through
to
loading
on
board
ship.
EUbookshop v2