Übersetzung für "Ausformulieren" in Englisch
Und
auch
ihre
Minister
müssen
innerhalb
der
nächsten
Tage
ihre
Konzessionen
ausformulieren.
Her
ministers
must
also
now
spell
out
the
detail
of
her
compromises
within
next
few
days.
ParaCrawl v7.1
Diese
soll
den
neuen
Vertrag
in
allen
Einzelheiten
ausformulieren.
The
IGC
would
then
formulate
all
the
details
of
the
new
treaty.
ParaCrawl v7.1
Ausformulieren
könnt
ihr
eure
Gedanken
später
immer
noch.
You
can
still
formulate
your
thoughts
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
sollte
daher
die
Qualitaetskriterien
noch
genauer
ausformulieren
und
Methoden
zu
ihrer
Anwendung
entwickeln.
The
Commission
should
consequently
spell
out
its
quality
criteria
and
develop
methods
for
applying
them.
TildeMODEL v2018
Bevor
Sie
Ihre
Frage
ausformulieren,
kann
Ihnen
vielleicht
auch
unsere
FAQ
Sektion
behilflich
sein.
Before
you
put
your
question
into
writing,
our
FAQ
Section
might
help
you.
CCAligned v1
Der
Ratgeber
erläutert
den
gesamten
Schreibprozess:
Vorbereiten,
Entwerfen,
Ausformulieren
und
Überarbeiten.
This
guidebook
provides
advice
on
the
entire
writing
process:
preparing,
drafting,
formulating
and
editing.
CCAligned v1
Das
Seminar
befasst
sich
mit
der
wissenschaftlichen
Strukturierung
und
Ausformulieren
der
Abschlussarbeit
zum
Bachelorstudium.
This
course
covers
the
scientific
structuring
and
writing
of
the
bachelor
thesis.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
in
der
Lage
sein,
dies
gemeinsam
mit
der
neuen
Kommission
zu
diskutieren,
bevor
wir
das
vollständige
Verhandlungsmandat,
das
mit
dem
Europäischen
Parlament
diskutiert
wird,
ausformulieren.
We
need
to
be
able
to
discuss
this
together,
within
the
new
Commission,
before
we
formulate
the
full
negotiating
mandate
to
discuss
with
the
European
Parliament.
Europarl v8
Sie
folgen
in
einem
hohen
Ausmaß
der
Empfehlung,
die
der
Ausschuss
für
Recht
und
Binnenmarkt
abgegeben
hat,
und
auf
dieser
Grundlage
sollen
sie
offenbar
das,
was
wir
uns
eigentlich
in
dem
Zusammenhang
von
der
Kommission
erwarten,
ein
bisschen
ausformulieren.
To
a
large
extent,
they
respond
to
the
recommendation
made
by
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market,
and
on
that
basis,
they
are
clearly
intended
to
spell
out
in
a
little
more
detail
what
we
actually
expect
of
the
Commission
in
this
respect.
Europarl v8
Er
wird
politische
und
praktische
Vorschläge
ausformulieren
und
dabei
die
Erkenntnisse
aus
den
ersten
fünf
Jahren,
insbesondere
Aspekte
der
Durchführung,
eingehend
berücksichtigen.
It
will
formulate
political
and
practical
proposals
by
carefully
considering
the
lessons
learned
from
the
first
five
years,
with
a
particular
focus
on
implementation
aspects.
TildeMODEL v2018
Hast
Du
einen
Geocache
gefunden,
kannst
Du
das
Log
entweder
direkt
ausformulieren
und
versenden
oder
zunächst
lokal
speichern
und
später
vollenden.
If
you
found
a
Geocache,
you
can
direct
formulate
and
send
the
log
or
save
a
local
draft
and
complete
it
later.
CCAligned v1
Während
wir
jedoch
unsere
Rollen
und
Forderungen
ausformulieren,
müssen
wir
ebenfalls
überlegen
wie
und
wo
der
Anarchistische
Feminismus
den
Bewegungen
etwas
anzubieten
hat.
But
as
we
formulate
our
role
and
our
demands,
we
also
need
to
consider
how
and
where
anarchist
feminism
has
something
to
offer
these
movements.
ParaCrawl v7.1
Den
Abschluss
der
Veranstaltung
gestalten
die
teilnehmenden
Projektschüler,
indem
sie
ein
selbstgestecktes
Ziel
vielfältig
ausformulieren:
Stop
the
Silence.
The
students
participating
in
the
project
will
organize
the
finale
of
the
event,
in
which
they
will
manifoldly
formulate
a
self-determined
goal:
Stop
the
Silence.
ParaCrawl v7.1