Übersetzung für "Ausführungsdetails" in Englisch
Weitere
Besonderheiten
und
vorteilhafte
Ausführungsdetails
der
Erfindung
sind
in
den
Unteransprüchen
angegeben.
Further
special
features
and
advantageous
details
of
the
invention
are
set
forth
in
the
subordinate
claims.
EuroPat v2
Darüberhinaus
können
Ausführungsdetails
oder
deren
Kombinationen
auch
den
Gegenstand
eigenständiger
Erfindungen
darstellen.
In
addition,
details
of
the
embodiments
or
combinations
thereof
can
also
represent
the
subject
matter
of
independent
inventions.
EuroPat v2
Weitere
Ausführungsdetails
sind
in
Figur
4
dargestellt.
Further
structural
details
are
shown
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Dem
Fachmann
sind
die
dazu
notwendigen
Steuerungsverfahren
und
Ausführungsdetails
der
Fülleinrichtungen
hinlänglich
bekannt.
The
necessary
control
methods
and
implementation
details
of
the
filling
devices
are
sufficiently
well
known
to
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Bevorzugte
Ausführungsdetails
dieses
Verfahrens
sind
an
anderer
Stelle
in
diesem
Text
näher
erläutert.
Preferred
embodiment
details
of
this
method
are
explained
in
more
detail
elsewhere
in
this
text.
EuroPat v2
Weiters
ist
es
möglich,
sämtliche
beschriebene
Ausführungsdetails
miteinander
zu
kombinieren.
It
is
also
possible
to
combine
all
the
constructive
details
together.
EuroPat v2
Aber
die
am
Ende
gelieferten
Ausführungsdetails
waren
in
Ordnung.
However,
the
finally
provided
construction
details
were
alright
at
the
end.
ParaCrawl v7.1
Präsident
Janos
Kampfl
und
seine
Tochter
Dora
bewundern
die
Ausführungsdetails
des
noch
leeren
Sarkophags.
President
Jano
Kampfl
and
his
daughter
Dora
admire
the
implementation
details
of
the
still
empty
sarcophagus.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Abwandlungen
und
Ausführungsdetails
der
Erfindung
lassen
sich
der
nachfolgenden
gegenständlichen
Beschreibung
und
den
Zeichnungen
entnehmen.
Further
modifications
and
embodiment
details
of
the
invention
may
be
taken
from
the
following
description
and
the
drawings.
EuroPat v2
In
den
Figuren
2a,
2b,
2c,
3a,
3b,
4
sind
das
Prinzip
und
Ausführungsdetails
einer
Bremseinrichtung
beschrieben,
die
sich
mit
einem
Schild
nach
Figur
1
kombinieren
lässt.
The
principle
and
the
constructional
details
of
a
braking
device
which
can
be
combined
with
a
shield
in
accordance
with
FIG.
1
are
described
in
FIGS.
2a,
2b,
2c,
3a,
3b,
and
4.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
möglich,
einzelne
der
in
den
Figuren
dargestellten
Ausführungsdetails
unterschiedlich
zu
den
dargestellten
Ausführungen
miteinander
zu
kombinieren.
Of
course,
it
is
possible
to
combine
individual
details
of
embodiments
shown
in
the
figures
in
different
way
than
in
the
shown
embodiments.
EuroPat v2
Weiters
hat
sich
gezeigt,
dass
bestimmte
Ausführungsdetails
die
vorteilhaften
Effekte
der
vorliegenden
Erfindung
noch
zu
steigern
imstande
sind.
In
addition
it
was
found
that
certain
design
details
are
capable
of
further
enhancing
the
advantageous
effects
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Umgekehrt
gibt
es
keinen
vernünftigen
Grund
in
der
Althaussanierung
weiterhin
auf
hochwertigste
Komponenten,
Dämmsysteme,
Haustechniksysteme,
"Miniheizungen"
und
sonstige
Ausführungsdetails,
welche
aus
der
Passivhaustechnologie
kommen,
zu
verzichten.
Vice
versa
there
is
no
reasonable
motivation
in
the
existing
building
reorganization
to
disclaim
on
high-quality
components
and
other
construction
details,
which
have
been
developed
for
the
passive
house
technology.
ParaCrawl v7.1
Aufmaß
und
Abstimmung
von
Ausführungsdetails
vor
Ort,
Einweisung
bei
Erstinstallationen
sowie
die
Logistik
der
Register
und
der
Systembauwände
-
auf
Wunsch
auch
mit
TECE-Container-Logistik
-
gehören
selbstverständlich
zum
Service
von
TECE
.
The
measurement
and
coordination
of
design
details
on
site,
training
for
first
installations
as
well
as
logistics
of
the
registers
and
system
installation
walls
-
also
with
TECE
container
logistics,
if
desired
-
of
course
all
come
with
the
service
from
TECE.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
verwendeten
Materialien
und
die
Ausführungsdetails,
die
den
Qualitäts-
und
Innovationsanspruch
von
GRASS
widerspiegeln,
wurden
von
der
Award-Jury
als
Argument
für
die
Auszeichnung
angeführt.
The
materials
used
and
design
details
which
express
the
quality
and
innovation
aspirations
of
the
GRASS
brand
were
also
stated
by
the
jury
as
factors
favouring
the
award.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
der
Fütterungsanordnung
und
ihrer
Fortbildungen
wird
auf
die
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Merkmalen
der
Kontrollfutterschale
verwiesen.
In
regard
to
the
advantages,
versions
of
embodiments,
and
embodiment
details
of
the
feeding
system
and
their
further
embodiments,
reference
is
made
to
the
above
description
in
regard
to
the
corresponding
features
of
the
control
feeding
pan.
EuroPat v2
Zu
den
besonderen
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
dieser
Kopfplatte
und
ihrer
Fortbildungen
wird
auf
unten
folgende
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Merkmalen
der
Kopfplatte
und
ihrer
Fortbildungen
verwiesen.
With
regard
to
the
special
advantages,
variants
of
the
invention
and
details
of
the
head
plate
and
developments
thereof,
reference
is
made
to
the
description
provided
below
of
the
respective
features
of
the
head
plate
or
one
of
its
developments.
EuroPat v2
Zu
den
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
dieser
biotechnologischen
Vorrichtung
und
ihrer
Fortbildungen
wird
auf
die
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Vorrichtungsmerkmalen
des
Einweg-Bioreaktors
verwiesen.
With
regard
to
the
advantages,
variants
of
the
invention
and
details
of
this
biotechnological
device
and
developments
thereof,
reference
is
made
to
the
above
description
of
the
respective
device
features
of
the
single-use
bioreactor.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
auch
ein
Vermessungsgerät
mit
einer
erfindungsgemässen
Rotationseinheit
nach
einer
der
vorgenannten
Ausführungsformen
mit
den
dort
beschriebenen
Eigenschaften
und
Ausführungsdetails.
The
subject
of
the
invention
is
also
a
surveying
device
having
a
rotation
unit
according
to
the
invention
according
to
one
of
the
abovementioned
embodiments
having
the
properties
and
embodiment
details
described
therein.
EuroPat v2
Zu
den
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
dieser
weiteren
Aspekte
der
Erfindung
und
ihrer
Fortbildungen
wird
auf
die
zuvor
beschriebenen
entsprechenden
Aspekte
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
verwiesen,
die
für
die
entsprechenden
weiteren
Aspekte
der
Erfindung
relevant
sind.
Regarding
the
advantages,
embodiments
and
details
of
these
additional
aspects
of
the
invention
and
their
improvements
reference
is
made
to
the
respective
aspects
of
the
device
according
to
the
invention
described
supra
which
are
relevant
for
the
respective
additional
aspects
of
the
invention.
EuroPat v2
Zu
den
weiteren
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
der
Abluftwascheinheit
und
ihrer
Fortbildungen
wird
auf
die
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Merkmalen
der
Abluftreinigungsvorrichtung
verwiesen.
Regarding
the
other
advantages,
embodiment
versions
and
embodiment
details
of
the
exhaust
air
scrubber
and
its
further
embodiments,
it
is
referred
to
the
above
description
of
the
respective
features
of
the
exhaust
air
purification
device.
EuroPat v2
Zu
den
weiteren
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
des
Verfahrens
und
seiner
Fortbildungen
wird
auf
die
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Vorrichtungsmerkmalen
verwiesen.
Regarding
the
additional
advantages,
embodiment
versions
and
embodiment
details
of
this
method
and
its
further
embodiments,
it
is
referred
to
the
above
description
of
the
corresponding
device
features.
EuroPat v2
Zu
den
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
dieser
weiteren
Aspekte
der
Erfindung
und
ihrer
Fortbildungen
wird
auf
die
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Merkmalen
des
Filterelements
verwiesen.
Regarding
the
advantages,
possible
versions,
and
realization
details
of
these
further
aspects
of
the
invention
and
its
embodiments,
reference
is
made
to
the
previous
description
of
the
respective
features
of
the
filter
element.
EuroPat v2
Zu
den
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
und
seiner
möglichen
Fortbildungen
wird
auf
die
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Vorrichtungsmerkmalen
verwiesen.
As
regards
the
advantages,
embodiment
variants,
and
embodiment
details
of
the
method
according
to
the
invention
and
its
possible
further
developments,
reference
is
made
to
the
above
description
of
the
respective
apparatus
features.
EuroPat v2
Zu
den
weiteren
Vorteilen,
Ausführungsvarianten
und
Ausführungsdetails
dieser
weiteren
Aspekte
der
Erfindung
und
ihrer
möglichen
Fortbildungen
wird
auch
auf
vorangegangene
Beschreibung
zu
den
entsprechenden
Vorrichtungsmerkmalen
verwiesen.
As
regards
the
further
advantages,
embodiment
variants,
and
embodiment
details
of
said
further
aspects
of
the
invention
and
their
further
developments,
reference
is
also
made
to
the
above
description
of
the
respective
apparatus
features.
EuroPat v2
Die
zu
den
unterschiedlichen
Varianten
gezeigten
speziellen
Ausführungsdetails
beziehen
sich
nicht
zwangsläufig
nur
auf
die
betreffende
Figur,
sondern
können
gegebenenfalls
auch
in
anderen
Ausführungsformen
angewandt
werden.
The
special
embodiment
details
shown
with
regard
to
the
different
variants
do
not
necessarily
relate
only
to
the
figure
in
question,
but
can
also
be
used
in
other
embodiments,
if
applicable.
EuroPat v2