Übersetzung für "Auseinandergezogen" in Englisch

Dieses Bild des Eintrittsspalts ist entsprechend spektral auseinandergezogen und bildetein Spektrum.
This image of the entrance slit is correspondingly spectrally dispersed and forms a spectrum.
EuroPat v2

Im Auflockerungsbereich wird es dann durch Walze 7 gelockert und auseinandergezogen.
In the loosening zone 10 it then is loosened by the roll 7 and is drawn out.
EuroPat v2

Die Fig. 1 schaubildlich und auseinandergezogen ein Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Beschlages;
FIG. 1 is an exploded perspective view of an embodiment of the fitting;
EuroPat v2

Der Uebersichtlichkeit halber sind die Einzelteile der hier vorliegenden Vorrichtung auseinandergezogen dargestellt.
For clarity, the individual parts of the device are shown in an exploded view.
EuroPat v2

Am nicht dargestellten Ende des Horizontalförderers 38 wird das Faltenpaket wieder auseinandergezogen.
The folded stack is pulled apart at the end (not shown) of the horizontal conveyer 38.
EuroPat v2

Der Uebersichtlichkeit halber sind die Einzelteile auseinandergezogen dargestellt.
For clarity the individual parts are shown in an exploded view.
EuroPat v2

Die beiden Enden werden mit einer Vorschubgeschwindigkeit von 100 mm/min auseinandergezogen.
The two ends are pulled apart at a speed of 100 mm/minute.
EuroPat v2

In der Figur 5 sind die Teile lediglich zum besseren Verständis auseinandergezogen dargestellt.
In FIG. 5 the parts are shown in an exploded view merely for better understanding.
EuroPat v2

Im Bereich A wird der Strang auseinandergezogen.
In region A, the strand is pulled apart.
EUbookshop v2

Von Beginn an wurde ein hohes Tempo angeschlagen und das Feld auseinandergezogen.
A high tempo was set from the start and the field was stretched out.
CCAligned v1

Die verschiedenen Ordnungen werden in Querdispersionsrichtung, dargestellt durch Pfeil 76, auseinandergezogen.
The various orders are spaced apart in the lateral dispersion direction represented by an arrow 76 .
EuroPat v2

Werden beide Hälften auseinandergezogen, so läßt sich dadurch die Kollimatoröffnung zusätzlich vergrößern.
Moving apart of the two halves additionally increases the collimator opening.
EuroPat v2

Der Abschnitt 20b ist in der Zeichnung zur besseen Erklärung vertikal auseinandergezogen.
The portion 20 b has been pulled vertically apart in the drawing for better explanation.
EuroPat v2

Ich habe mir tatsächlich mehrere Blumensträuße gekauft, sie auseinandergezogen und wieder zusammengesetzt.
I actually bought several bouquets, pulled them apart and then made them up again.
ParaCrawl v7.1

Die in Figur 1 gezeigten Halsbacken können an der Trennfläche 2 auseinandergezogen werden.
The neck blocks shown in FIG. 1 can be pulled apart at the separation surface 2 .
EuroPat v2

Dann wurden die Enden auseinandergezogen (Loop-Test).
The ends were then pulled apart (loop test).
EuroPat v2

Dies ist sehr schmerzhaft, da der Körper auseinandergezogen wird.
This is extremely painful as the body is pulled.
ParaCrawl v7.1

Hier habe fürs Foto einmal den oberen und den unteren Rand etwas auseinandergezogen.
Here I dispersed the upper and the lower edge for the pictures.
ParaCrawl v7.1

Das wird beim laufenden Versuch permanent in einer Richtung auseinandergezogen und wieder entspannt.
As the experiment progresses, the cloth is permanently being pulled in a certain direction and then relaxed.
ParaCrawl v7.1

Die Fruchthälften sind mit Klettverschluss befestigt und können leicht auseinandergezogen werden.
The fruit halves are attached with Velcro and can easily be pulled apart.
ParaCrawl v7.1

Die 3 Segmente werden auseinandergezogen und mit einer Drehung im Uhrzeigersinn fixiert.
3 the segments are pulled apart and fixed with a clockwise rotation.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Art werden die Fasern auseinandergezogen und behalten gleichzeitig ihre Länge.
This way the fibres are pulled apart without getting destroyed.
ParaCrawl v7.1

Tao Yuqins Arme wurden auseinandergezogen, aber nicht parallel zum Boden.
Ms. Tao's arms were stretched out straight but not parallel to the ground.
ParaCrawl v7.1