Übersetzung für "Ausdrückkraft" in Englisch

Als Ausdrückkraft wurde jeweils die Maximalkraft ausgewertet.
The respective maximum force was evaluated as the push-out force.
EuroPat v2

Die Bewegung bei zu niedrigen Gasdruck würde das Vorvolumen vergrößern und die durch die Zündkapsel begrenzte Gasmenge könnte den Gasdruck und somit die Ausdrückkraft nicht mehr ausreichen, wodurch eine sichere Trennung nicht mehr gewährleistet wäre.
Movement when the gas pressure is too low would enlarge the preliminary volume, and the quantity of gas supplied by the ignition capsule would no longer suffice to produce the required gas pressure and hence the expulsion force. As a result, a reliable separation could no longer be guaranteed.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Kegelabschnitt (4c) gegenüber der Bohrung (3c) so bemessen wird, daß die Ausdrückkraft des Kerns etwa 2/3 der Eindrückkraft beträgt.
The method as claimed in claim 6, wherein the tapered section is dimensioned with respect to the hole so that the pressing-out force of the core is approximately 2/3 of the pressing-in force.
EuroPat v2

Besonders zweckmässig ist es jedoch, wenn die Kupplung eine Schaltkupplung ist, die eine vom Drehmoment an der betreffenden Welle abhängige Ausdrückkraft erzeugt und bei Überschreitung eines durch die Haltekraft bestimmten Drehmoments vollständig ausrückt.
It is a particular advantage, however, if the clutch is a shifting clutch which generates a disengaging force depending on the torque at the shaft in question and disengages completely when a specific torque is exceeded by the retaining force.
EuroPat v2

Bezüglich der Materialwahl für den Grundkörper bestehen keine Restriktionen, so dass hier je nach Ausführung, insbesondere bei Ausbildung als Drehteil ebenfalls die bereits genannten Nachteile auftreten, die sich durch die zusätzlich erforderliche Einarbeitung der entsprechenden Mittel zur Erhöhung der Anzugs- bzw. Ausdrückkraft noch verschärfen.
There are no restrictions regarding the material choices for the base body so that, depending upon design, especially when constructed as a pivoted component, the already mentioned disadvantages also occur, which only intensify through the additional necessary inclusion of the required ways for the increase of the tensile force, extraction force, and/or ejection force.
EuroPat v2

Die Kraft, mit der die Arretierungselemente 28, 30 aufgrund der Nachspannung gegeneinander gedrückt werden, sorgt nämlich auch für einen ausreichenden Reibschluß in axialer Richtung, der so groß ist, daß die Ausdrückkraft der Feder 32 überwunden wird.
More specifically, the force urging the members 28 and 30 against each other, by virtue of the tension applied to the screen, ensures that the frictional locking action in the axial direction is sufficiently high to overcome the force applied to the rotary knob 26 by the spring 32.
EuroPat v2

Für die Bestimmung der Ausdrückbarkeit und der Ausdrückkraft wurden Kanülen (Typ 41, VOCO GmbH) verwendet.
For the determination of Push-out characteristics and push-out force, cannulas (41 type, VOCO GmbH) were used.
EuroPat v2

Bevor der Sperrkörper 7a wieder in seine dargestellte Offenstellung verlagert wird, wird die aufblasbare Dichtung entlastet, sodass die auf den Zylinderabschnitt 15a wirkende Ausdrückkraft der Dichtung fällt und der Sperrkörper 7a klemmungsfrei zurück in die Offenstellung verlagert werden kann.
Before the blocking body 7 a is displaced into its shown open position again, the inflated sealing is released so that the pressing force which acts on the cylinder section 15 a decreases and the blocking body 7 a can be displaced jam free back into the open position.
EuroPat v2

Die erforderliche Ausdrückkraft der Einpressabschnitte aus der Leiterplattenlochung muss jedoch aus Stabilitätsgründen, insbesondere bei freistehenden Kontakten, relativ hoch sein.
However, the force required to push the press-in sections out of the circuit board perforations must be relatively high for reasons of stability, in particular given freestanding contacts.
EuroPat v2

Eine geringe Ausdrückkraft oder auch Haltekraft ist auch bei Vibrationsbeanspruchungen, wie sie bei automotiven Anwendungen im Motorraum auftreten, nachteilig, da die Kontakte sich lockern können, wodurch sich der Übergangswiderstand erhöht.
A slight push-out force or even retention force is also disadvantageous during vibration loads that arise in automotive applications in the engine compartment, since the contacts can become loosened, which increases the contact resistance.
EuroPat v2

Ausdrückkraft: Die fließfähigen Komposite (Beispiele 4) wurden in 1 ml-Spritzen (schwarz, 3-teilig, Luerlock, mit Silikon-O-Ring) der Firma Transcodent GmbH & Co. KG abgefüllt und an einer Universalprüfmaschine (Zwick GmbH & Co. KG, Ulm) mit einer Vorschubgeschwindigkeit von 10 mm/min und einen Weg von 20 mm durch Kanülen (Typ 41, VOCO GmbH) ausgedrückt.
Push-out force: The flowable composites (examples 5) were dispensed into 1 mL syringes (black, 3-part, Luer lock, with silicone O-ring) from Transcodent GmbH & Co. KG and pushed-out through cannulas (41 type, VOCO GmbH) in a universal tester (Zwick GmbH & Co. KG, Ulm) with an advance rate of 10 mm/min over a distance of 20 mm.
EuroPat v2

Alternativ können jedoch die Kolbenflächen zueinander so im Verhältnis stehen, dass die in Rücklaufrichtung wirkende Zugkraft größer oder auch kleiner ist als die in Vorlaufrichtung wirkende Ausdrückkraft.
Alternatively, however, the piston areas may be in such a relation to one another that the pulling force acting in the return direction is greater than or less than the pressing-out force acting in the direction of advance.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die bei der Positionierung des Wischerlagers 15 sich einstellende und in Richtung des Pfeils 23 wirkende Einpreßkraft sowie die entgegen der Richtung des Pfeils 23 wirkende und zur Aufhebung der Einrastverbindung notwendige Ausdrückkraft durch einen oder mehrere Parameter, wie zum Beispiel Rillentiefe der Umfangsnut 16 oder Wandstärke, Länge und/oder Form der Blechanteile 18, vorherbestimmt beziehungsweise an die jeweils vorliegenden Gegebenheiten angepaßt werden.
Advantageously, the inward pressing force, which acts in the direction of the arrow 23 and is produced during positioning of the wiper bearing 15, and the outward pressing force, which acts in the opposite direction from the arrow 23 and is required to release the detent connection, can be predetermined and/or adapted to the respective existing conditions by means of one or more parameters, such as the groove depth of the circumferential groove 16, or the wall thickness, length, and/or form of the sheet metal parts 18 .
EuroPat v2

Aufgrund einer derartigen Einstellbarkeit der zur Aufhebung der Einrastverbindung aufzubringenden Ausdrückkraft, mittels welcher die Blechanteile aus der Umfangsnut gegebenenfalls unter Ausbildung einer plastischen Verformung der Blechanteile und/oder der Umlaufnut herausgleiten, ist es ferner möglich, besondere Sicherheitsbedürfnisse zu erfüllen, wie zum Beispiel die Anforderung einer ausreichenden Nachgiebigkeit beziehungsweise Freigabe der Scheiben-Wischvorrichtung bei einem Aufprall, insbesondere bei einem Zusammenstoß mit einem menschlichen Körper.
Based on such an adjustability of the outward pressing force that must be exerted to release the detent connection, by means of which the sheet metal parts slide out of the circumferential groove, possibly producing a plastic deformation of the sheet metal parts and/or of the circumferential groove, it is also possible to fulfill particular safety requirements such as the requirement that the wiper device be sufficiently flexible and/or release in the event of a collision, particularly when colliding with a human body.
EuroPat v2

Dabei lässt sich die aufzubringende Ausdrückkraft zur Aufhebung der Einrastverbindung und somit zur Freisetzung der Scheiben-Wischvorrichtung wie auch die zur Herstellung der Einrastverbindung zu überwindende Einpreßkraft (elastische Rückstellkraft) durch einen oder mehrere Parameter, wie zum Beispiel Rillentiefe der Umfangsnut oder Wandstärke, Länge und/oder Form der Blechanteile, vorherbestimmen.
In this connection, the outward pressing force that must be exerted to release the detent connection and consequently to release the wiper device, and also the inward pressing force (elastic restoring force) that must be surmounted in order to produce the detent connection can be predetermined by one or more parameters, such as the groove depth of the circumferential groove, or the wall thickness, length, and/or form of the sheet metal parts.
EuroPat v2

Aufgrund der im Vergleich zu Kunststoffmaterialien erhöhten Stabilität können bei gleichem Außendurchmesser die Metallnadeln mit höherem Innendurchmesser ausgebildet werden, was insbesondere bei schnell aushärtenden Materialien vorteilhaft ist, da ein Verstopfen der Kanüle verhindert oder zumindest verzögert wird bzw. die Ausdrückkraft reduziert wird.
Due to the increased stability compared to plastic materials, the metal needles can be formed with a higher inner diameter with the same outer diameter, which is particularly advantageous for fast-curing materials, since clogging of the cannula is prevented or at least delayed or the discharge force is reduced.
EuroPat v2

Eine derartige elastische Nachgiebigkeit der Halteelemente nach Herstellung der Einrastverbindung kann einerseits vorteilhaft sein in Bezug auf die Montage/Demontage der Scheiben-Wischvorrichtung am/vom Halteblech, andererseits ist es möglich, dass sich in präziser Weise die Einpreßkraft, welche die Blechanteile bei der Montage zur Herstellung der Einrastverbindung mit dem Wischerlager ausüben, und die Ausdrückkraft, welche zur Demontage des Wischerlagers aus dem Halteblech zur Aufhebung der Einrastverbindung aufzubringen ist, durch geeignete konstruktive Maßnahmen beziehungsweise Ausnutzung von spezifischen Materialeigenschaften der Konstruktionsteile festlegen lassen.
Such an elastic flexibility of the securing elements after the production of the detent connection can on the one hand be advantageous with regard to the installation/removal of the wiper device onto/from the securing plate and on the other hand, through suitable structural measures and/or exploitation of specific material properties of the structural parts, it is possible to precisely determine the inward pressing force, which the sheet metal parts exert during installation in order to produce the detent connection with the wiper bearing, and the outward pressing force, which must be exerted during removal of the wiper bearing from the securing plate in order to release the detent connection.
EuroPat v2

Die Höhe der Ausdruckkraft kann entweder hydrostatisch oder mechanisch festgestellt werden.
The level of the ejection force may be determined either hydrostatically or mechanically.
EuroPat v2

Durch die beschriebenen Maßnahmen im Bereich der Durchgangsöffnung kann die Ausdruckkraft erheblich gesteigert werden.
The ejection force can be significantly increased through the described measures that can be taken in the area of the feedthrough opening.
EuroPat v2

Generell können Metall-Fixiermaterial-Durchführungen durch die so genannte Ausdruckkraft und durch die Auszugkraft charakterisiert werden.
Metal-sealing material-feedthrough openings can generally be characterized by the so-called ejection force and by the extraction force.
EuroPat v2

Bei der Ausdruckkraft handelt es sich um diejenige Kraft, die aufgewandt werden muss, um das Fixiermaterial, das in die Durchgangsöffnung der Metall-Fixiermaterial-Durchführung eingebracht ist, aus der Durchführung auszudrücken.
The ejection force is that force which must be applied in order to eject the sealing material which is placed in the feedthrough opening of the metal-sealing material-feedthrough from said feedthrough.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird bei Ausbildung des Grundkörpers 3 als Stanzteil zur Erzielung einer besonders kompakten, kostengünstigen sowie energieeffizienten Fertigung unter Erzielung eines Grundkörpers 3 mit den geforderten Eigenschaften, insbesondere der geforderten Ausdruckkraft beim Auslösen der Zündung das Verhältnis zwischen der Dicke D des Grundkörpers 3 und der maximalsten Ausdehnung der Durchgangsöffnung 11 senkrecht zur Achsrichtung der Durchgangsöffnung 11 im Bereich zwischen einschließlich 0,8 bis 1,6, bevorzugt 0,8 bis 1,4, besonders bevorzugt 0,9 bis 1,3, ganz besonders bevorzugt 1,0 bis 1,2 gewählt.
If the base body 3 is in the embodiment of a punched component, it is preferable in order to produce an especially compact, cost efficient and energy efficient base body 3 including the desired characteristic, especially the desired force of ejection when triggering the ignition, that the ratio between the thickness D of the base body 3 and the maximum possible dimension of the feedthrough opening 11 vertical to the direction of the axis of the feedthrough opening 11 is selected in a range of between and including 0.8 to 1.6, preferably 0.8 to 1.4, especially preferably 0.9 to 1.3, more especially preferably 1.0 to 1.2.
EuroPat v2

Die Ausführung bedingt eine Erhöhung der Ausdruckkraft, um den Glaspfropfen 6 unter Abscherung von Teilen von diesen bei Druckbelastung in Bewegung zu versetzen.
This arrangement provides an increased ejection force in order to move the glass slug 6 by shearing off of components under pressure load.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde herausgefunden, dass ein Stahl, insbesondere ein Edelstahl mit einem Kupferanteil von 1 Gew.% bis 5 Gew.%, diese beiden gegensätzlichen Eigenschaften in sich vereint, nämlich zum einen die ausreichende Elastizität für ein Umformverfahren, insbesondere Kaltumformverfahren und andererseits eine ausreichende Festigkeit beziehungsweise Biegesteifigkeit, um den hohen Auszugskräften beziehungsweise der hohen Ausdruckkraft bei Belastung, wie sie in einer Metall-Fixiermaterial-Durchführung in einem Zünder vorkommen kann, zu widerstehen.
Surprisingly it has been found that a steel, in particular a high grade steel with a copper content of 1 weight % to 5 weight %, combines these two conflicting characteristics, namely on the one hand the sufficient elasticity for reshaping, in particular cold-forming, and on the other hand sufficient rigidity, or respectively flexural strength in order to withstand the high extraction forces or respectively the high ejection force under load, as can occur in a metal-sealing material-feedthrough in an igniter.
EuroPat v2