Übersetzung für "Ausbreitmaß" in Englisch
Das
Ausbreitmaß
eines
analogen
Zementmörtels
ohne
Verflüssiger
betrug
13
cm.
The
slump
of
an
analogous
cement
mortar
without
an
additive
was
13
cm.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
wird
das
Ausbreitmaß
nach
1
Stunden
nochmals
ermittelt.
For
this
reason,
the
degree
of
spreading
is
determined
again
after
1
hours.
EuroPat v2
Nach
dem
Erreichen
eines
völlig
glatten
Verfließens
wird
das
Ausbreitmaß
bestimmt.
After
completely
smooth
flow
has
been
achieved,
the
degree
of
spreading
is
determined.
EuroPat v2
Das
Ausbreitmaß
eines
analogen
Zementmörtels
ohne
Zusatzmittel
betrug
13
cm.
The
slump
of
an
analogous
cement
mortar
without
an
additive
was
13
cm.
EuroPat v2
Ohne
Zusatz
von
Verflüssiger
betrug
das
Ausbreitmaß
10
cm
und
die
Abbindezeit
5h.
Without
the
plasticizer,
the
slump
amounted
to
10
cm
and
the
setting
time
to
5
hours.
EuroPat v2
Das
Ausbreitmaß
des
Mörtels
wurde
gemäss
EN
1015-3
bestimmt.
The
slump-flow
value
of
the
mortar
was
determined
according
to
EN
1015-3.
EuroPat v2
Die
Langzeitverarbeitbarkeit
ist
über
das
Ausbreitmaß
nach
EN
1015-3
bestimmbar.
The
long-term
processing
can
be
determined
by
the
slump-flow
value
according
to
EN
1015-3.
EuroPat v2
Das
Ausbreitmaß
wurde
in
Anlehnung
an
DIN
EN
1015-3
bestimmt.
Spread
was
determined
by
a
method
based
on
DIN
EN
1015-3.
EuroPat v2
Danach
sollte
sich
bevorzugt
das
Ausbreitmaß
um
nicht
mehr
als
0,5
cm
ändern.
The
slump
should
then
preferably
change
by
not
more
than
0.5
cm.
EuroPat v2
Man
ging
weiter
nach
DIN
EN
196
vor
und
bestimmte
das
zeitabhängige
Ausbreitmaß.
Still
following
the
procedure
of
DIN
EN
196,
the
time-dependent
slump
was
determined.
EuroPat v2
Das
zeitabhängige
Ausbreitmaß
ist
als
Referenz
angegeben.
The
time-dependent
slump
is
reported
as
a
reference.
EuroPat v2
Nach
somit
4
Minuten
Gesamtmischzeit
wird
das
erste
Ausbreitmaß
bestimmt.
After
a
total
mixing
time
which
is
therefore
4
minutes,
the
first
spread
is
ascertained.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Betonkuchens
nach
dem
Klopfen
wird
als
Ausbreitmaß
bezeichnet.
The
diameter
of
the
concrete
cake
after
the
knocking
is
referred
to
as
the
slump
flow.
EuroPat v2
Das
Ausbreitmaß
kann
dabei
wie
in
den
Ausführungsbeispielen
beschrieben
ermittelt
werden.
Flow
table
spread
can
be
determined
as
described
in
the
embodiment
examples.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Ausbreitmaß
an
3
Stellen
bestimmt
und
der
Mittelwert
herangezogen.
The
slump
flow
was
subsequently
determined
at
3
points,
and
the
average
was
taken.
EuroPat v2
Weiterhin
wiesen
die
Baustoffmischungen
unter
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Zubereitungen
ein
hohes
Ausbreitmaß
auf.
The
building-product
mixtures
using
the
preparations
of
the
present
invention
further
had
high
slump.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Ausbreitmaß
über
zwei
Stunden
beobachtet.
Subsequently,
the
slump
was
observed
over
two
hours.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Betonkuchens
nach
dem
"Klopfen"
wird
als
Ausbreitmaß
bezeichnet.
The
diameter
of
the
concrete
cake
after
“knocking”
is
referred
to
as
the
spread.
EuroPat v2
Ein
Ausbreitmaß
kann
unter
diesen
Umständen
dann
nicht
mehr
angegeben
werden.
A
spread
value
can
then
no
longer
be
reported
under
these
circumstances.
EuroPat v2
Das
Ausbreitmaß
bleibt
nahezu
konstant
über
die
Zeit.
The
slump
remains
almost
constant
with
time.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Mörtelkuchens
nach
dem
Klopfen
wird
als
Ausbreitmaß
bezeichnet.
The
diameter
of
the
mortar
cake
after
tapping
is
identified
as
the
spread.
EuroPat v2
Diesen
Aussagen
sind
die
Angaben
zum
Ausbreitmaß
in
Zeile
3
direkt
zu
zuordnen.
The
flow
diameters
in
line
3
may
directly
be
related
to
these
statements.
ParaCrawl v7.1