Übersetzung für "Ausbleichung" in Englisch
Auch
hier
besteht
die
Gefahr
einer
Ausbleichung
der
Farbe.
Here,
too,
there
is
a
danger
of
a
bleaching
of
the
colour.
EuroPat v2
Die
Spielfläche
des
Outdoor
Tischtennistisches
von
Cornilleau
ist
gegen
Ausbleichung
durch
UV-Licht
geschützt.
The
playing
surface
of
the
outdoor
table
tennis
table
of
Cornilleau
is
protected
against
bleaching
because
of
UV
light.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
verhindern
diese
Verbindungen
eine
starke
Ausbleichung
des
reduktionsempfindlichen
Farbstoffes
der
Formel
(122).
Here
also,
these
compounds
prevent
severe
bleaching
of
the
reduction-sensitive
dye
of
the
formula
(122).
EuroPat v2
Wegen
der
schnellen
Ausbleichung
der
leuchtroten
Farbe
wurden
alle
Loks
und
Wagen
zwischenzeitlich
in
Verkehrsrot
umlackiert.
Due
to
the
rapid
fading
of
the
luminous
red
paint,
all
engines
and
wagons
were
subsequently
repainted
in
traffic
red.
WikiMatrix v1
Bei
vielen
Korallenarten
liegt
diese
Schwelle
der
Ausbleichung
nur
ein
paar
Grad
über
der
für
einen
bestimmten
Standort
üblichen
Maximaltemperatur.
For
many
species
of
coral,
this
bleaching
threshold
is
usually
only
a
couple
of
degrees
centigrade
above
the
typical
maximum
temperature
for
a
given
location.
News-Commentary v14
Bei
gleichbleibenden
Schwellenwerten
für
die
Ausbleichung
von
Korallen,
werden
die
zukünftig
zu
erwartenden
Sommertemperaturen
diese
Werte
in
nur
wenigen
Jahrzehnten
regelmäßig
überschreiten.
If
coral
bleaching
thresholds
remain
steady,
local
summer
temperatures
will
exceed
those
thresholds
regularly
within
a
few
decades.
News-Commentary v14
Schlauchpilze
wie
Stachybotrys
chartarum
sind
für
die
Ausbleichung
von
Baumwolltextilien
verantwortlich
und
stellen
insbesondere
in
den
Tropen
ein
großes
Problem
dar.
Members
of
the
Ascomycota
such
as
Stachybotrys
chartarum
are
responsible
for
fading
of
woolen
textiles,
which
is
a
common
problem
especially
in
the
tropics.
WikiMatrix v1
Dieses
wird
im
nachfolgenden
Bleichprozeß
zur
Ausbleichung
des
zweiten
Farbstoffs
verwendet,
wodurch
der
gewünschte
Maskiereffekt
entsteht.
It
is
used
in
the
subsequent
bleach
process
for
bleaching
the
second
dye,
whereby
the
desired
masking
effect
is
obtained.
EuroPat v2
Man
sieht
deutlich,
dass
im
Material
A
die
Zwischenschicht
(Zl)
gerade
dick
genug
ist,
um
eine
Ausbleichung
des
Magentafarbstoffs
zu
verhindern.
It
can
be
clearly
seen
that,
in
material
A,
the
interlayer
(Z1)
is
just
sufficiently
thick
to
prevent
bleaching
of
the
magenta
dye.
EuroPat v2
Dieses
wird
im
nachfolgenden
Bleichprozess
zur
Ausbleichung
des
zweiten
Farbstoffs
verwendet,
wodurch
der
gewünschten
Maskiereffekt
entsteht.
This
is
used
in
the
subsequent
bleaching
process
to
bleach
the
second
dye,
as
a
result
of
which
the
desired
masking
effect
is
obtained.
EuroPat v2
Da
die
Ausbleichung
dieser
bestimmten
Bicyplodiketone
auch
in
Gegenwart
von
lichtstabilen
Pigmenten
eintritt,
kann
man
durch
Anwendung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wunschgemäß
eingefärbte
Zahnersatzteile
herstellen,
die
ihre
Farbtönung
auch
über
Jahre
hinaus
nicht
verändern.
Since
the
bleaching
of
these
certain
bicyclodiketones
occurs
also
in
the
presence
of
light
stable
pigments,
it
is
possible
to
produce
coloured
appliances
as
desired
by
application
of
the
method
according
to
the
invention
wherein
the
appliances
do
not
change
their
shade,
even
over
years.
EuroPat v2
Durch
die
die
Fluoreszenz
anregende
Beleuchtung,
erfährt
das
Präparat
eine
Ausbleichung,
ein
sogenanntes
"Photo
Bleaching"
und
somit
eine
Abnahme
der
Intensität
der
Fluoreszenz,
ein
sogenanntes
"Fading.
Because
of
the
illumination
exciting
the
fluorescence,
the
specimen
undergoes
a
bleaching,
a
so-called
photobleaching,
and
thereby
a
reduction
of
the
intensity
of
the
fluorescence,
a
so-called
fading.
EuroPat v2
Man
sieht
deutlich,
dass
im
Material
A
die
Zwischenschicht
(Z1)
gerade
dick
genug
ist,
um
eine
Ausbleichung
des
Magentafarbstoffs
zu
verhindern.
It
can
be
clearly
seen
that,
in
material
A,
the
interlayer
(Z1)
is
just
sufficiently
thick
to
prevent
bleaching
of
the
magenta
dye.
EuroPat v2
2Verringerung
der
Ausbleichung
Ihrer
Inneneinrichtung
und
Stoff,
Stoppen
Sie
Ihre
Einrichtung
durch
die
schädlichen
Auswirkungen
der
Sonne
UV-Strahlen
ganzjährig
beraubt
werden.
2.
Reducing
the
fading
of
your
interior
furnishingsand
fabric,
Stop
your
decor
be
robbed
by
the
damaging
effects
of
the
sun’s
UV
rays
year
round.
ParaCrawl v7.1
Die
langfristige
Bestrahlung
der
E-Colour
Farbfolien
mit
einem
UV-haltigen
Leuchtmittel
kann
zu
einer
leichten
Ausbleichung
der
Folie
führen.
Exposing
the
E-Colour
filter
films
to
long
term
UV
illumination
can
produce
a
mild
bleaching
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fluoreszenzobj
ekten
treten
zusätzliche
Probleme
durch
die
zeitabhängige
Ausbleichung
der
Fluoreszenzfarbstoffe
auf,
welche
gleichfalls
zu
Fehlern
führt.
With
fluorescing
objects,
additional
problems
occur
due
to
the
time-dependent
fading
of
the
fluorescent
dyes,
which
likewise
results
in
errors.
EuroPat v2
Zum
Ausgleich
der
Ausbleichung
wird
vorgeschlagen,
statt
der
mindestens
notwendigen
drei
Aufnahmen
je
Schnittbild
6
Aufnahmen
in
der
Reihenfolge
1-2-3-3-2-1
zu
registrieren,
zwei
Schnittbilder
(aus
1-2-3
und
3-2-1)
zu
berechnen
und
von
diesen
beiden
den
Mittelwert
zu
bestimmen.
To
compensate
for
fading
or
bleaching,
instead
of
the
necessary
minimum
of
three
recordings
per
section
image,
it
is
suggested
that
six
recordings
are
registered
in
the
sequence
1-2-3-3-2-1,
two
section
images
are
calculated
(from
1-2-3
and
3-2-1)
and
the
average
is
determined
therefrom.
EuroPat v2
Es
war
nicht
möglich,
den
oben
genannten
Anforderungen
bzgl.
Meßzeiten
und
der
Problematik
der
licht-induzierten
Ausbleichung
(Photobleaching)
der
Farbstoffe
gerecht
zu
werden.
It
has
not
been
possible
to
meet
the
above
mentioned
requirements
with
respect
of
measuring
times
and
the
light
induced
bleaching
(photobleaching)
of
the
dyes.
EuroPat v2
Die
Wirkung
ist
unzureichend,
da
schon
bei
49
bis
74°C
(120
bis
165°F)
nach
24
h
Ausbleichung
und
Farbverschiebung
beobachtet
werden.
The
action
is
inadequate,
since
bleaching
and
colour
shifts
are
observed
after
24
hours
at
only
from
49°
to
74°
C.
(120°
to
165°
F.).
EuroPat v2
Die
Tumoren
wurden
gekühlt,
komprimiert
und
durch
eine
Glasplatte
mit
einem
cw-Nd:YAG-Laser
behandelt
(Fiberoptik
0,6
mm,
Leistung
1-5
W,
Expositionsdauer
bis
6
Sek)
bis
zur
beginnenden
Ausbleichung
der
Tumoroberfläche.
The
tumors
were
cooled
with
ice,
compressed
and
treated
by
cw-Nd:YAG-laser
through
a
glass
plate
(bare
fiber
0.6
mm,
power
settings
1-5
W,
exposition
time
up
to
6
sec)
until
the
surface
of
the
tumor
bleached
slightly.
ParaCrawl v7.1