Übersetzung für "Ausbauzustand" in Englisch
Aus
dem
fertiggestellten
Ausbauzustand
ergeben
sich
einige
neue
Features:
The
finished
development
condition
results
in
some
new
features:
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
die
Hälfte
der
Bahnen
beurteilte
den
Ausbauzustand
als
„mittelmäßig“.
A
total
of
half
of
all
TOCs
described
the
general
state
as
"moderate".
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Komponenten
des
Innenlebens
der
Sternwarte
sind
(gegenwärtiger
Ausbauzustand):
The
major
components
of
the
inner
life
of
the
observatory
are
(current
state
of
development):
ParaCrawl v7.1
Die
Klassifizierung
einer
Straße
als
Staatsstraße
sagt
nichts
über
den
Ausbauzustand
der
Straße
aus.
Classification
of
a
road
as
a
state
road
does
not
describe
actual
conditions
of
the
road
itself.
WikiMatrix v1
Auch
ist
ein
solcher
Lastabwurfplan
oft
nicht
an
den
aktuellen
Ausbauzustand
des
elektrischen
Energiesystems
angepasst.
Also
such
a
load
shedding
plan
is
often
not
tailored
to
suit
the
current
state
of
development
of
the
electrical
energy
system.
EuroPat v2
Dieser
Streckenabschnitt
war
bis
vor
wenigen
Jahren
in
einem
schlechten
Ausbauzustand,
wodurch
sich
mehrere
teils
schwere
Unfälle
ereigneten.
A
few
years
ago,
this
stretch
was
in
a
poor
state
of
development,
during
which
some
more
serious
accidents
have
occurred.
WikiMatrix v1
Der
Ausbauzustand
moderner
Fernmeldevermittlungssysteme
wird
durch
Konfigurationsdaten
beschrieben,
die
Zu
Datensätzen
Zu
zusammengefaßt
in
entsprechenden
Speichern
abgespeichert
sind.
The
configuration
level
of
modern
telecommunications
switching
systems
is
described
by
configuration
data
that,
combined
to
form
data
sets
are
stored
in
corresponding
memories.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Alternative
ist
eine
Kostenfunktion
vorgesehen,
die
eine
gewichtete
Mischkalkulation
von
verschiedenen
Eigenschaften,
wie
beispielsweise
Kantenlänge,
Fahrzeit
auf
einer
Kante
oder
Breite
(Ausbauzustand)
einer
Kante,
ermöglicht.
In
a
further
alternative
embodiment
a
cost
function
is
provided,
which
involves
a
weighted
mixed
computation
of
various
properties,
such
as
the
edge
length,
travel
time
on
an
edge
or
the
width
of
an
edge
(construction
condition).
EuroPat v2
Weiterhin
ist
von
Nachteil,
daß
die
Abflußmenge
aus
dem
Drosselorgan
in
Anpassung
an
den
Ausbauzustand
des
Kanalndhzes
nicht
verändert
werden
kann.
Another
drawback
is
that
the
volume
of
effluent
traveling
through
the
flow-control
device
cannot
be
adjusted
to
the
expansion
stage
of
the
sewer
network.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Mikroskops
2
sind
die
Sensoren
und
Aktuatoren
(Motoren)
des
Mikroskops
elektrisch
und
logisch
verknüpft
(je
nach
Modell
bzw.
Ausbauzustand
-
nicht
zeichnerisch
dargestellt).
Inside
microscope
2,
the
sensors
and
actuators
(motors)
of
the
microscope
are
linked
electrically
and
logically
(depending
on
the
model
or
equipment
level;
not
depicted
in
the
drawings).
EuroPat v2
Sie
enthalten
daher
vermittlungstechnische,
betriebstechnische
und
administrative
Programme
sowie
die
der
Einrichtung
zugehörigen
Dateninformationen
wie
Anschlußlage,
Signalisierung,
Berechtigungen,
Rufnummern,
individuelle
Charakteristika
von
Verbindungsleitungen
und
Teilnehmeranschlüssen
sowie
Ausbauzustand
und
Konfiguration
der
peripheren
Einrichtung.
Therefore
the
devices
include
switching
technology
programs,
operating
technology
and
administrative
programs
as
well
as
data
relating
to
the
device,
such
as
connection
location,
signaling,
authorizations,
telephone
numbers,
individual
characteristics
of
connection
lines
and
subscriber
connections,
as
well
as
the
expansion
state
and
configuration
of
the
peripheral
device.
EuroPat v2
Die
Dosiereinheit
wird
mittels
einer
Hilfsvorrichtung
im
Ausbauzustand
ausgerichtet,
so
dass
eine
genaue
Positionierung
für
den
(Wieder-)Einbau,
insbesondere
hinsichtlich
Höhe
und
Winkelstellung,
gewährleistet
wird.
The
dosing
unit
is
aligned
in
the
removal
state
by
means
of
an
auxiliary
device
so
that
an
exact
positioning
for
the
(re)installation,
in
particular
with
regard
to
height
and
angular
position,
is
ensured.
EuroPat v2
Der
Fliegerhorst
Rotenburg
auf
einer
US-amerikanischen
Karte
aus
dem
Jahre
1951
-
Die
Karte
dürfte
ungefähr
den
Ausbauzustand
im
Zweiten
Weltkrieg
zeigen.
Rotenburg
(Wümme)
Air
Base
on
a
US
map
from
1951
-
The
map
should
show
approximately
the
state
of
development
during
the
Second
World
War.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
an
Netz
oder
Verkehrserfassung,
die
in
der
Datenhaltung
der
VRZ
regelmäßig
entsprechend
dem
aktuellen
Ausbauzustand
angepasst
werden,
bekommt
das
Verfahren
somit
direkt
mit.
Changes
in
the
network
or
in
the
traffic
recording,
which
in
the
data
keeping
of
the
TCC
are
regularly
adjusted
to
the
current
state,
are
thus
noticed
by
ASDA/FOTO.
ParaCrawl v7.1
Der
Flugplatz
auf
einer
US-Karte
aus
dem
Jahre
1953
-
Die
Karte
dürfte
ungefähr
den
Ausbauzustand
während
des
Zweiten
Weltkriegs
darstellen.
Kiel
Holtenau
Airfield
on
a
US
map
from
1953
-
The
map
should
show
approximately
the
state
of
development
during
the
Second
World
War.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsgruppe
will
den
Beschilde
rungsstand
auf
der
gesamten
Strecke
vereinheitlichen
und
den
Ausbauzustand
weiter
optimieren
sowie
professionelles
Kartenmaterial
in
Kooperation
mit
Ver
lagen
herausgeben.
The
workgroup
wants
to
unify
the
signpost
status
on
the
entire
route
and
further
optimize
the
construction
level
as
well
as
release
professional
geographic
material
in
cooperation
with
publishers.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ausbauzustand
der
Maschine
können
bis
zu
6
Achsen
elektronisch
angezeigt,
gesteuert
und
auch
gespeichert
werden.
Depending
on
the
machine
configuration,
up
to
6
axes
can
be
displayed
and
controlled
electronically,
and
all
these
axis
positions
can
be
saved.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Flugplatz
Tempelhof
auf
einer
US-Karte
-
Zwar
stammt
die
Karte
aus
dem
Jahr
1951,
der
hier
gezeigte
Ausbauzustand
dürfte
jedoch
den
frühen
1940er
Jahren
entsprechen.
Former
Tempelhof
airfield
on
a
US
map
-
Although
the
map
is
from
1951,
the
state
of
expansion
shown
here
is
likely
to
be
in
the
early
1940s.
ParaCrawl v7.1
Der
Fliegerhorst
Ahlhorn
auf
einer
US-amerikanischen
Karte
aus
dem
Jahre
1951
-
Die
Karte
dürfte
den
Ausbauzustand
der
1940er
Jahr
mit
drei
Start-
und
Landebahnen
darstellen.
Ahlhorn
Air
Base
on
a
US
map
from
1951
-
The
map
should
represent
the
expansion
of
the
1940s
with
three
runways.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Umfrage
der
Bundesnetzagentur
vom
Dezember
2010
beurteilten
37
Prozent
der
Bahnen
in
Deutschland
den
Ausbauzustand
des
Netzes
als
„schlecht
oder
ungenügend“.
According
to
a
poll
carried
out
by
the
Federal
Network
Agency
in
December
2010,
37
percent
of
TOCs
said
the
general
state
of
the
network
was
"poor
or
insufficient".
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ausbauzustand
gibt
es
an
den
unterirdischen
Baustellen
zum
Teil
eine
erhebliche
Brandlast,
etwa
sägeraues
Holz
sowie
Hobelspäne
und
Holzwolle
als
Dichtungsmaterial.
Depending
on
the
interior
state
of
development,
there
is
partly
a
significant
fire
load
at
the
underground
construction
sites,
such
as
rough
timber,
wood
shavings
and
wood
wool
as
a
sealing
material.
ParaCrawl v7.1
Durch
Vergleich
der
zu
erwartenden
Erträge
im
Ausbauzustand
und
im
Ist-Zustand
kann
der
Mehrwert
einer
geplanten
Investition
unter
verschiedenen
Preisentwicklungen
und
hydrologischen
Rahmenbedingungen
ermittelt
werden.
By
comparing
the
expected
return
after
the
expansion
with
the
status
quo,
the
added
value
of
a
planned
investment
can
be
calculated
under
various
price
scenarios
and
hydrological
environments.
ParaCrawl v7.1
Erst
kürzlich
habe
die
Allianz
pro
Schiene
auf
den
unzureichenden
Ausbauzustand
der
Grenzübergänge
im
Schienengüterverkehr
hingewiesen,
sagte
Leenen.
It
was
only
recently
that
the
Pro-Rail
Alliance
highlighted
the
insufficient
state
of
development
of
freight
lines
crossing
national
borders,
said
Leenen.
ParaCrawl v7.1