Übersetzung für "Ausbauzeit" in Englisch
Bei
allen
anderen
Rotweinen
beträgt
die
Ausbauzeit
18
-
30
Monate.
For
all
our
other
red
wines
this
period
of
maturation
even
extends
to
18
to
30
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbauzeit
betrug
15
Monate,
während
derer
der
Wein
mehrfach
travasiert
wurde.
The
wine
was
then
aged
for
15
months,
during
which
period
it
was
racked
several
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbauzeit
in
Holz
betrug
15
Monate,
während
derer
der
Wein
mehrfach
travasiert
wurde.
The
ageing
period
in
barriques
lasted
14
months
during
which
the
wine
was
racked
several
times.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
gesamten
Ausbauzeit
von
stattlichen
14
Monaten
kommt
er
erst
auf
den
Markt.
After
a
total
maturing
time
of
a
stately
14
months,
before
it
is
sold.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Streckenvortriebsmaschine
EV
120
der
Firmen
Eickhoff
und
Heit
kamp
habe
sich
die
erforderliche
Ausbauzeit
auf
einfache
Weise
verringern
lassen.
With
the
EV
120
of
Eickhoff
and
Heitkamp
the
time
required
for
supporting
had
been
reduced
in
a
simple
way.
EUbookshop v2
Während
der
knapp
einjährigen
Ausbauzeit
im
kleinen
Eichenfass
wird
die
Hefe
immer
wieder
aufgerührt,
um
ein
saftiges
Geschmacksbild
zu
erhalten.
During
almost
one
year
of
aging
in
small
oak
barrels,
the
yeast
is
stirred
again
and
again
to
get
a
creamy
and
round
taste.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Lüfter
kann
mit
Hilfe
eines
Antriebsmoduls
aufgebaut
sein,
so
dass
eine
Ein-
bzw.
Ausbauzeit
des
Lüfters
minimiert
ist
und
zudem
eine
Zugänglichkeit
von
Komponenten,
die
sich
in
den
angrenzenden
Trakten
befinden,
beispielsweise
eines
Wärmetauschers
oder
einer
Heizung,
verbessert
ist.
A
fan
of
this
type
can
be
constructed
with
the
aid
of
a
drive
module,
with
the
result
that
an
installation
and
dismantling
time
of
the
fan
is
minimized
and,
in
addition,
accessibility
of
components
which
are
situated
in
the
adjacent
sections,
for
example
of
a
heat
exchanger
or
a
heater,
is
improved.
EuroPat v2
Die
malolaktische
Gärung
findet
während
der
langen
Reifung
im
Holzfass
statt,
die
Ausbauzeit
beträgt
4
Jahre.
Malolactic
fermentation
takes
place
in
wooden
barrels
during
the
long
ageing
process,
the
ageing
period
is
4
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
der
Ausbauzeit
wurde
der
Wein
verkostet
und
eine
Selektion
der
einzelnen
Barriques
vorgenommen,
um
den
Blend
zu
bestimmen,
der
in
einem
Inox-Edelstahltank
erfolgte.
At
the
end
of
the
aging
period,
the
wine
was
tasted
and
selected
barrel
by
barrel
in
order
to
define
the
final
blend,
which
took
place
in
stainless
steel
tanks.
ParaCrawl v7.1
Immer
noch
separat
nach
je
nach
Herkunftsweinberg
durchliefen
die
Weine
nach
der
Travasierung
in
Barriques
aus
französischer
und
ungarischer
Eiche
eine
Ausbauzeit
von
etwa
einem
Jahr.
After
racking,
the
wines,
still
separated
by
their
vineyard
provenance,
were
aged
for
a
year
in
French
and
Hungarian
oak
barrels.
ParaCrawl v7.1
Nach
etwa
10
Tagen
wurde
der
Wein
zu
70%
in
Holzfässer
travasiert,
in
denen
er
die
malolaktische
Gärung
durchlief
und
seine
Ausbauzeit
begann.
After
approximately
ten
days,
70%
of
the
wine
went
into
oak,
where
it
went
through
a
complete
malolactic
fermentation
and
began
the
aging
process.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Aufguss
wird
gefiltert
und
dem
Barolo
DOCG
hinzugefügt,
der
dann
nach
einer
weiteren
Ausbauzeit
in
kleinen
Fässern
aus
slawonischem
Eichenholz,
zwecks
einer
korrekten
Vermengung
der
beiden
Komponenten,
schließlich
zum
Barolo
Chinato
wird.
This
infusion
is
then
filtered
and
added
to
the
Barolo
DOCG
wine
and
the
mixture
is
further
aged
in
Slavonian
oak
barrels
to
ensure
the
perfect
amalgamation
of
flavours
necessary
for
Barolo
Chinato.
This
is
a
liqueur
with
a
long
history.
ParaCrawl v7.1
Eine
rechtliche
Ausbauzeit
ist
nur
für
den
Barbera
d'Alba
Superiore
vorgeschrieben,
nämlich
12
Monate,
wobei
er
4
Monate
davon
im
Holzfass
verbringen
muss.
Only
the
Barbera
d'Alba
Superiore
is
legally
required
to
mature
for
12
months,
of
which
4
months
must
be
spent
in
wooden
barrels.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Anteil
reift
10
bis
12
Monate
in
französischen
Barriques
in
zweiter
und
dritter
Nutzung,
gefolgt
von
einer
Ausbauzeit
in
Edelestahl
bevor
er
in
Flaschen
abgefüllt
noch
weitere
6
Monate
lagert.
A
small
proportion
matures
for
10
to
12
months
in
French
barriques
in
second
and
third
use,
followed
by
a
maturing
period
in
stainless
steel
before
it
is
bottled
and
rests
for
an
additional
6
months.
ParaCrawl v7.1