Übersetzung für "Ausbauzeit" in Englisch

Bei allen anderen Rotweinen beträgt die Ausbauzeit 18 - 30 Monate.
For all our other red wines this period of maturation even extends to 18 to 30 months.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbauzeit betrug 15 Monate, während derer der Wein mehrfach travasiert wurde.
The wine was then aged for 15 months, during which period it was racked several times.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbauzeit in Holz betrug 15 Monate, während derer der Wein mehrfach travasiert wurde.
The ageing period in barriques lasted 14 months during which the wine was racked several times.
ParaCrawl v7.1

Nach einer gesamten Ausbauzeit von stattlichen 14 Monaten kommt er erst auf den Markt.
After a total maturing time of a stately 14 months, before it is sold.
ParaCrawl v7.1

Mit der Streckenvortriebsmaschine EV 120 der Firmen Eickhoff und Heit kamp habe sich die erforderliche Ausbauzeit auf einfache Weise verringern lassen.
With the EV 120 of Eickhoff and Heitkamp the time required for supporting had been reduced in a simple way.
EUbookshop v2

Während der knapp einjährigen Ausbauzeit im kleinen Eichenfass wird die Hefe immer wieder aufgerührt, um ein saftiges Geschmacksbild zu erhalten.
During almost one year of aging in small oak barrels, the yeast is stirred again and again to get a creamy and round taste.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Lüfter kann mit Hilfe eines Antriebsmoduls aufgebaut sein, so dass eine Ein- bzw. Ausbauzeit des Lüfters minimiert ist und zudem eine Zugänglichkeit von Komponenten, die sich in den angrenzenden Trakten befinden, beispielsweise eines Wärmetauschers oder einer Heizung, verbessert ist.
A fan of this type can be constructed with the aid of a drive module, with the result that an installation and dismantling time of the fan is minimized and, in addition, accessibility of components which are situated in the adjacent sections, for example of a heat exchanger or a heater, is improved.
EuroPat v2

Die malolaktische Gärung findet während der langen Reifung im Holzfass statt, die Ausbauzeit beträgt 4 Jahre.
Malolactic fermentation takes place in wooden barrels during the long ageing process, the ageing period is 4 years.
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung der Ausbauzeit wurde der Wein verkostet und eine Selektion der einzelnen Barriques vorgenommen, um den Blend zu bestimmen, der in einem Inox-Edelstahltank erfolgte.
At the end of the aging period, the wine was tasted and selected barrel by barrel in order to define the final blend, which took place in stainless steel tanks.
ParaCrawl v7.1

Immer noch separat nach je nach Herkunftsweinberg durchliefen die Weine nach der Travasierung in Barriques aus französischer und ungarischer Eiche eine Ausbauzeit von etwa einem Jahr.
After racking, the wines, still separated by their vineyard provenance, were aged for a year in French and Hungarian oak barrels.
ParaCrawl v7.1

Nach etwa 10 Tagen wurde der Wein zu 70% in Holzfässer travasiert, in denen er die malolaktische Gärung durchlief und seine Ausbauzeit begann.
After approximately ten days, 70% of the wine went into oak, where it went through a complete malolactic fermentation and began the aging process.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aufguss wird gefiltert und dem Barolo DOCG hinzugefügt, der dann nach einer weiteren Ausbauzeit in kleinen Fässern aus slawonischem Eichenholz, zwecks einer korrekten Vermengung der beiden Komponenten, schließlich zum Barolo Chinato wird.
This infusion is then filtered and added to the Barolo DOCG wine and the mixture is further aged in Slavonian oak barrels to ensure the perfect amalgamation of flavours necessary for Barolo Chinato. This is a liqueur with a long history.
ParaCrawl v7.1

Eine rechtliche Ausbauzeit ist nur für den Barbera d'Alba Superiore vorgeschrieben, nämlich 12 Monate, wobei er 4 Monate davon im Holzfass verbringen muss.
Only the Barbera d'Alba Superiore is legally required to mature for 12 months, of which 4 months must be spent in wooden barrels.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner Anteil reift 10 bis 12 Monate in französischen Barriques in zweiter und dritter Nutzung, gefolgt von einer Ausbauzeit in Edelestahl bevor er in Flaschen abgefüllt noch weitere 6 Monate lagert.
A small proportion matures for 10 to 12 months in French barriques in second and third use, followed by a maturing period in stainless steel before it is bottled and rests for an additional 6 months.
ParaCrawl v7.1