Übersetzung für "Aufzuheitern" in Englisch

Er versuchte, die Stimmung aufzuheitern.
He tried to lighten the mood.
Tatoeba v2021-03-10

Versuch nicht weiter, mich aufzuheitern!
Stop trying to cheer me up.
Tatoeba v2021-03-10

Tom versuchte, die Stimmung aufzuheitern.
Tom tried to lighten the mood.
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es, wenn Sie mich damit beauftragen, Sie aufzuheitern?
How about making me vice president in charge of cheering you up?
OpenSubtitles v2018

Um sie aufzuheitern, fahre ich einen Umweg,
To brighten her up, I'm taking her a roundabout way.
OpenSubtitles v2018

Es geht doch nichts über ein wenig Körperverletzung, um sich aufzuheitern.
There's nothing like a little bit of mayhem to cheer one up.
OpenSubtitles v2018

Das solltest du sehen, um dich ein wenig aufzuheitern.
You ought to see it though to cheer you up.
OpenSubtitles v2018

Gibt es etwas, das ICH tun kann, um Sie aufzuheitern?
Is there something I can do to cheer you up?
OpenSubtitles v2018

Um Gottes willen, ich versuche, die Situation aufzuheitern.
Oh, for God's sake, I'm just trying to lighten up the situation here. No, I get it. That's what you do, right?
OpenSubtitles v2018

Eine Nachbarin sollte eine Party für sie schmeißen, um sie aufzuheitern.
If only her neighbor were throwing a party, maybe that'd cheer her up.
OpenSubtitles v2018

Du brachtest mir Eis aus Little Italy, um mich aufzuheitern.
You brought me gelato from Little Italy to cheer me up.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit Musik, um uns aufzuheitern?
How about some music to cheer us up?
OpenSubtitles v2018

Feiern wir doch eine Party, um uns aufzuheitern.
Why don't we have a party? To cheer ourselves up.
OpenSubtitles v2018

Seine Freunde versuchten alles, um Tarzan aufzuheitern.
His friends tried everything to make him feel better.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich könnte damit anfangen, ein paar Kinder aufzuheitern.
I was thinking I could start by cheering up some kids.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte es gäbe etwas um dich aufzuheitern.
I could do to make you feel better.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen ihn aufzuheitern, also...
We're trying to cheer him up, so...
OpenSubtitles v2018

Bergarbeiter singen oft Bergwerkerlieder, um sich aufzuheitern.
Miners often sang mining songs to keep their spirits up.
OpenSubtitles v2018

Kann ich dir etwas kaufen, um diesen Ort aufzuheitern?
Can I buy you something to cheer this place up?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht deine Aufgabe, ihn aufzuheitern.
It's not your responsibility to cheer him up.
OpenSubtitles v2018

Dann hast du ihn geheiratet, um ihn aufzuheitern?
So you married him to keep his spirits up at the end?
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich ignorieren und versuchen, mich aufzuheitern.
I'm going to ignore you and attempt to improve my mood.
OpenSubtitles v2018

Ich hole I-Aah ab, um sie aufzuheitern.
I'm taking Eeyore out to buck her up.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit etwas Musik, um uns aufzuheitern?
How about some music to... just cheer us up?
OpenSubtitles v2018

Nutzt die Gelegenheit, sie aufzuheitern.
Use that opportunity to cheer her spirits.
OpenSubtitles v2018

Aber wir finden sicher einen Weg, ihn... aufzuheitern.
But I'm sure we can find a way to... cheer him up.
OpenSubtitles v2018

Ted würde es übertreiben mit dem Versuch, mich aufzuheitern.
Ted would go into overdrive trying to make me feel better.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht deine Aufgabe, mich aufzuheitern.
It's not your job to cheer me up.
OpenSubtitles v2018