Übersetzung für "Aufzeichnungsträger" in Englisch

Die betroffene Ware fällt in den Bereich der Aufzeichnungsträger.
The product concerned belongs to the recording media industry.
DGT v2019

Die Ladungsbilder auf dem Aufzeichnungsträger werden mit Hilfe des sogenannten Toners entwickelt.
The charge images on the recording medium are developed with the assistance of a toner.
EuroPat v2

Die Walze wird synchron mit dem Aufzeichnungsträger transportiert.
The roller is moved in synchronism with the recording medium.
EuroPat v2

Für die Dauer des Umdruckvorgangs ist 'der Aufzeichnungsträger 6 in Ruhe.
The recording carrier 6 is in rest position for the duration of the transfer process.
EuroPat v2

Der Schreibkopf soll sich zeilenweise über den Aufzeichnungsträger bewegen.
The print head is to be moved across the record carrier line by line.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird auf dem Aufzeichnungsträger 2 ein lückenloses Halbtonbild dargestellt.
In this manner, a continuous half-tone image is produced on the recording carrier 2.
EuroPat v2

Der Aufzeichnungsträger 5 ist über eine Papierwalze 7 in bekannter Weise transportierbar angeordnet.
The record carrier 5 is disposed to be transportable in a known manner over a platen 7.
EuroPat v2

Die Herstellung der erfindungsgemäßen magnetischen Aufzeichnungsträger kann in bekannter Weise erfolgen.
Production of the magnetic recording media of the invention may be carried out in a conventional manner.
EuroPat v2

Die Walze wird mittels eines Zahnradantriebs synchron mit dem Aufzeichnungsträger transportiert.
The roller is moved in synchronism with the recording medium.
EuroPat v2

Die Herstellung der magnetischen Aufzeichnungsträger kann in bekannter Weise erfolgen.
The magnetic recording media may be manufactured in a conventional manner.
EuroPat v2

Anschließend wird der Aufzeichnungsträger um eine einem Zeilenabstand zugeordnete Höhe verschoben.
The recording medium is subsequently displaced by a height allocated to a line spacing.
EuroPat v2

Dann muss die Bedienungsperson allerdings vorher den Aufzeichnungsträger 8 auf den Textanfang einstellen.
In the latter case the operator must first set the record carrier 8 to the start of the text.
EuroPat v2

Der Aufbau der erfindungsgemäßen magnetischen Aufzeichnungsträger erfolgt ansonsten in an sich bekannter Weise.
The novel magnetic recording media are produced in a conventional manner.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen magnetischen Aufzeichnungsträger zeichen sich durch eine gleichmäßige und homogene Beschichtung aus.
The novel magnetic recording media possess a homogeneous coating of uniform thickness.
EuroPat v2

Die Herstellung der erfindungsgemässen magnetischen Aufzeichnungsträger erfolgt in an sich bekannter Weise.
The novel magnetic recording media are produced in a conventional manner.
EuroPat v2

Diese Aufzeichnungsträger können als Einzelblätter oder als Endlospapierbahnen ausgebildet sein.
These recording media can be single sheets or as webs of endless paper.
EuroPat v2

Damit läßt sich der Aufzeichnungsträger exakt positionieren.
The recording medium can thus be positioned precisely.
EuroPat v2

Mit ihnen ist der Aufzeichnungsträger 20 um die Kopftrommel 11 schlingbar.
They can be used to loop the recording medium 20 around the head drum 11.
EuroPat v2

Der Aufzeichnungsträger AT wird dabei schlaufenförmig durch den Behälter geführt.
The recording medium AT is thereby conducted through the container loop-like.
EuroPat v2

Der fertige magnetische Aufzeichnungsträger wurde auf 12,5 mm (Halbzoll) Gebrauchsbreite längsgeschnitten.
The finished magnetic recording medium was cut longitudinally to the use width of 12.5 mm (half inch).
EuroPat v2

Aufbau und Herstellung der erfindungsgemäßen magetischen Aufzeichnungsträger erfolgt in bekannter Weise.
The composition and production of the novel magnetic recording media are known.
EuroPat v2

Dieser Aufzeichnungsträger wurde mittels eines xerographischen Verfahrens bedruckt.
This record carrier was printed by means of a xerographic process.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen magnetischen Aufzeichnungsträger zeigen aufgrund der homogenen Rückschicht ein außerordentlich vorteilhaftes Verhalten.
Owing to the homogeneous backing coating, the novel magnetic recording media-exhibit an extremely advantageous behavior.
EuroPat v2

Jede Druckhammerposition entspricht einer Druckposition auf dem gedachten (nicht dargestellten) Aufzeichnungsträger.
Each print hammer position corresponds to a print position on the assumed record carrier (not shown).
EuroPat v2

Dabei kann der Aufzeichnungsträger 15 ein Magnetband oder eine Platte sein.
The record carrier 15 may be a magnetic tape or a disc.
EuroPat v2

Die Herstellung der erfindungsgemäßen magnetischen Aufzeichnungsträger geschieht in üblicher Weise.
The novel magnetic recording media are produced in a conventional manner.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt die Anordnung der Spuren auf einem bandförmigen Aufzeichnungsträger.
The arrangement of the tracks on the tape-like record carrier is shown in FIG. 2.
EuroPat v2