Übersetzung für "Aufwärtsspirale" in Englisch
Wir
bewegen
uns
in
einer
Aufwärtsspirale.
It
is
an
upward
spiral.
News-Commentary v14
Diese
Entwicklung
sollte
einen
selbst-generierenden
Prozess
einleiten
mit
dem
Potential
für
eine
Aufwärtsspirale.
Developments
should
start
to
become
self-generating,
creating
the
potential
for
a
virtuous
circle.
ParaCrawl v7.1
Eine
ästhetische
Optimierung
des
Gesichts
ist
oft
der
Beginn
einer
Aufwärtsspirale.
The
aesthetic
optimisation
of
the
face
often
heralds
the
start
of
an
upwards
spiral.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Aufwärtsspirale
können
so
die
Effizienz
und
Güte
beider
Prozesse
ansteigen.
That
is
how,
as
in
an
upward
spiral,
the
efficiency
and
quality
of
both
processes
can
be
raised.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
eine
positive
Aufwärtsspirale
gegenseitigen
Vertrauens
und
praktischer
Schritte
in
Gang
gesetzt.
The
Pact
has
created
an
upward
spiral
of
mutual
trust
and
practical
steps.
ParaCrawl v7.1
Der
Pfad
unseres
geistlichen
Lebens
kann
als
Aufwärtsspirale
verstanden
werden.
The
pathway
of
our
spiritual
life
can
be
considered
as
being
an
upward
spiral.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eine
Aufwärtsspirale
der
erhöhten
Verkäufe
und
der
Löhne.
There
was
an
upward
spiral
of
increased
sales
and
wages.
ParaCrawl v7.1
Die
scheinbar
endlose
Aufwärtsspirale
verkehrt
sich
nun
in
eine
unkontrollierbare
Abwärtsspirale.
The
seemingly
endless
upward
spiral
turns
into
a
downward
spiral
that
cannot
be
controlled.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
mit
den
Transfers
vorbei
sein,
wie
wäre
die
Aufwärtsspirale
bei
den
Fußballergehältern
aufzuhalten?
If
transfers
go,
then
what
is
to
stop
the
upward
spiral
of
footballers'
wages?
Europarl v8
Sie
ziehen
Investitionen
an
und
treiben
die
Aufwärtsspirale
von
Wirtschaftswachstum
und
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
an.
They
are
a
pull
factor
for
investment
and
a
catalyst
in
the
virtuous
circle
of
job
creation
and
growth.
TildeMODEL v2018
Hier
müssen
wir
in
der
Lage
sein,
in
diese
Aufwärtsspirale
Livorno
in
Kraft.
Here,
we
must
be
able
to
enter
into
this
virtuous
circle
Livorno.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
positive
Aufwärtsspirale.
It
is
a
positive
upward
spiral.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
andere
Art
zu
sagen,
dass
die
Seele
ihrer
Aufwärtsspirale
folgt.
That
is
another
way
of
saying
that
the
soul
continues
its
upward
spiral.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
eines
Berichtes
für
2014
belegen
nun,
dass
die
Aufwärtsspirale
vorerst
ein
Ende
hat.
Analyzing
the
results
from
2014,
however,
a
report
now
concludes
that
the
upward
trend
has
come
to
an
end.
ParaCrawl v7.1
Falls
jedoch
die
Zinsen
nicht
stark
genug
steigen,
werden
der
Wert
des
Dollars
in
eine
Abwärtsspirale
und
die
US-Inflation
in
eine
Aufwärtsspirale
geraten,
wie
es
in
den
1970er
Jahren
der
Fall
war
–
was
den
Boden
für
die
durch
den
damaligen
Federal
Reserve
Chairman
Paul
Volcker
eingeleiteten,
sehr
schmerzhaften
Maßnahmen
bereitete.
But
if
interest
rates
don’t
rise
far
enough,
the
value
of
the
dollar
will
spiral
downward
and
US
inflation
will
spiral
upward
like
in
the
1970’s,
setting
the
stage
for
the
type
of
extremely
painful
measures
imposed
by
then
Federal
Reserve
Chairman
Paul
Volcker.
News-Commentary v14
Die
Obergrenze
der
Steuer
hätte
eine
Aufwärtsspirale
blockiert,
aber
aufgrund
steigender
Bandbreiten
wären
die
meisten
Nutzer
schnell
dort
angekommen,
was
nicht
nur
die
ärmsten
Konsumenten,
sondern
auch
neue
oder
kleine
Unternehmen
betroffen
hätte.
The
cap
on
such
a
tax
would
prevent
the
rate
from
spiraling
upward,
but
rising
bandwidths
would
cause
most
users
to
max
out
quickly,
affecting
not
only
the
poorest
consumers,
but
also
new
or
small
businesses.
News-Commentary v14
Ihre
Politik
des
Rechts
auf
Erwerb
selbst
bewohnter
Sozialwohnungen
löste
eine
Aufwärtsspirale
bei
den
Häuserpreisen
aus,
die
die
Haushalte
animierte,
sich
immer
stärker
zu
verschulden.
Her
“right
to
buy”
policy
triggered
an
upward
spiral
in
house
prices,
which
encouraged
households
to
take
on
more
and
more
debt.
News-Commentary v14
Die
Europäische
Investitionsbank
und
der
Europäische
Investitionsfonds
können
dazu
beitragen,
eine
Aufwärtsspirale
in
Gang
zu
setzen,
bei
der
Innovation
und
unternehmerische
Tätigkeit
von
der
Gründungsphase
bis
hin
zum
Börsengang
in
Partnerschaft
mit
den
vielen
auf
nationaler
Ebene
bereits
bestehenden
öffentlichen
Initiativen
und
Programmen
rentabel
finanziert
werden
können.
The
European
Investment
Bank
and
the
European
Investment
Fund
can
contribute
to
backing
a
"virtuous
circle"
where
innovation
and
entrepreneurship
can
be
funded
profitably
from
early
stage
investments
to
listing
on
stock
markets,
in
partnership
with
the
many
public
initiatives
and
schemes
already
operating
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Die
verbesserte
Innovationsfähigkeit
der
Organisation
setzt
eine
Aufwärtsspirale
in
Gang,
bei
der
Innovationskraft
Produktivität
hervorbringt,
die
wiederum
eine
Rückinvestition
in
das
Unternehmen
zur
Innovationsförderung
ermöglicht5
(Anhang
III).
The
organisation's
improved
innovation
capacity
creates
a
virtuous
circle
where
innovativeness
generates
productivity,
making
it
possible
to
plough
investment
back
into
the
organisation
to
support
innovativeness5
(Appendix
III).
TildeMODEL v2018
Die
verbesserte
Innovationsfähigkeit
der
Organisation
setzt
eine
Aufwärtsspirale
in
Gang,
bei
der
Innovationskraft
Produktivität
hervorbringt,
die
wiederum
eine
Rückinvestition
in
das
Unternehmen
zur
Innovationsförderung
ermöglicht5
(Anhang
III).
The
organisation's
improved
innovation
capacity
creates
a
virtuous
circle
where
innovativeness
generates
productivity,
making
it
possible
to
plough
investment
back
into
the
organisation
to
support
innovativeness5
(Appendix
III).
TildeMODEL v2018
Es
gilt
vorrangig,
unterschiedliche
Interessen
und
Ansprüche
positiv
zusammenzuführen,
um
in
den
Prozeß
einer
Aufwärtsspirale
zu
gelangen
und
diese
fortwährend
zu
gewährleisten.
For
an
upward
spiral
to
take
hold
and
be
perpetuated,
the
priority
task
is
to
reconcile
different
interests
and
demands.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
Voraussetzungen
für
eine
Aufwärtsspirale
schaffen,
die
sich
wieder
an
der
Realwirtschaft
ausrichtet,
in
der
durch
Kunden
Arbeitsplätze
entstehen,
Firmen
Kunden
werben
und
Investoren
und
Unternehmer
Firmen
gründen.
Member
States
must
create
conditions
for
a
virtuous
circle
reoriented
on
the
real
economy,
whereby
customers
create
jobs,
companies
create
customers
and
investors
and
entrepreneurs
create
companies.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
Griechenland
dabei
helfen,
den
Teufelskreis
zu
durchbrechen
und
in
eine
Aufwärtsspirale
einzutreten,
in
der
der
Reformwille
mit
neuem
Vertrauen
und
Wachstum
belohnt
wird,
wodurch
wiederum
Anreize
für
weitere
Fortschritte
entstehen.
It
will
help
Greece
to
move
from
a
vicious
to
a
virtuous
cycle
–
where
commitment
to
reform
is
rewarded
by
renewal
of
confidence
and
growth,
creating
the
incentives
for
further
progress.
TildeMODEL v2018
Es
ist
die
Aufgabe
der
Regierungen
der
Partnerländer
geeignete
ordnungspolitische
Maßnahmen
und
Strategien
zu
verabschieden
und
durchzusetzen,
um
eine
Aufwärtsspirale
von
Steuereinnahmen-Entwicklungsausgaben-Entwicklungsfortschritte-Anstieg
der
Steuereinnahmen
in
Gang
zu
setzen.
It
is
up
to
the
partner
government
to
enact
and
uphold
the
appropriate
regulatory
measures
and
policies
to
ensure
that
the
virtuous
cycle
of
tax
collection-development
spending-development
progress-increased
tax
collection
materialises.
TildeMODEL v2018
Gerade
eine
intensivere
europäische
Integration
ist
für
die
Mitgliedstaaten
der
Weg
zur
Verringerung
ihrer
Defizite
und
hin
zu
erneutem
Wachstum
und
zu
einer
Aufwärtsspirale.
And
it
is
more
intense
European
integration
that
will
make
it
possible
for
Member
States
to
find
ways
to
reduce
their
deficits
and
hence
to
generate
new
growth
and
get
back
into
a
virtuous
circle.
TildeMODEL v2018
Als
nächstes
müssen
wir
die
Wirkung
der
Investitionsoffensive
für
Europa
vervielfachen
und
eine
Aufwärtsspirale
in
Gang
setzen,
bei
der
mehr
Investitionen
zu
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
stabilem
Wachstum
führen.
As
the
next
step
we
must
multiply
the
impact
of
the
Investment
Plan
for
Europe
and
create
a
virtuous
circle:
more
investment
leading
to
more
and
better
jobs
and
stable
growth.
TildeMODEL v2018
Was
die
Zukunft
anbelangt,
dürften
die
Verbindungen
zwischen
den
drei
Regionen,
kreative
Geschäftslösungen,
soziale
Netzwerke
und
die
Wirtschaftsdynamik
dafür
sorgen,
dass
die
Aufwärtsspirale
sich
fortsetzt.
Due
to
its
transnational
and
cooperative
approach,
international
exchanges
were
designed
to
stimulate
the
range
of
activities
simultaneously
held
in
three
places
and
to
allow
the
partners
to
share
the
lessons
learned.
Looking
ahead,
links
between
the
three
regions,
creative
business
solutions,
social
networks
and
economic
dynamism
look
set
to
continue
in
an
upward
spiral.
EUbookshop v2
Investitionen
in
Sozialschutz-Mindestniveaus
führen
zu
einer
Aufwärtsspirale
in
Form
von
Produktivitätssteigerungen,
Verbesserung
der
Beschäftigungsfähigkeit
und
Umverteilung
des
Wohlstands.
Investing
in
a
basic
level
of
social
protection
triggers
a
virtuous
cycle
of
increased
productivity,
employability
and
redistribution
of
wealth.
TildeMODEL v2018