Übersetzung für "Aufwandspauschale" in Englisch
Anschließend
wird
uns
eine
subventionierte
Aufwandspauschale
berechnet.
Subsequently
a
subsidized
lump-sum
fee
is
charged.
ParaCrawl v7.1
Daneben
ist
Greenbone
berechtigt,
je
Mahnung
eine
Aufwandspauschale
von
€
10,00
zu
berechnen.
In
addition,
Greenbone
shall
be
entitled
to
charge
an
administration
fee
of
€
10.00
for
each
reminder.
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
Anwenderfehler
oder
kein
Fehler
festgestellt
wird
eine
Aufwandspauschale
von
25€/netto
pro
Artikel
erhoben.
If
a
user
error
or
no
error
is
detected,
a
lump
sum
of
25
€
/
net
per
article
will
be
charged.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Ihnen
eine
Aufwandspauschale
in
Höhe
von
25
Euro
entsteht.
Please
note
that
an
administration
fee
of
EUR
25
will
apply
to
card
replacements.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Forderungen,
speziell
die
meiner
Fraktion,
die
wir
auf
den
Tisch
gelegt
haben,
bezüglich
Transparenz
der
Reisekostenabrechnung,
bezüglich
Prüfung
der
Anwesenheit
durch
eine
namentliche
Abstimmung,
bezüglich
eines
Audits
der
Sekretariatskosten
und
bezüglich
der
Überweisung
der
allgemeinen
Aufwandspauschale
direkt
an
den
Pensionsfonds,
alle
diese
Anträge,
die
ich
bzw.
meine
Fraktion
als
Mindeststandards
für
Transparenz
im
Zusammenhang
mit
den
Aufwandsentschädigungen
betrachten,
werden
im
September
mit
einem
roll
call
vote
diesem
Hause
dann
zur
Abstimmung
vorliegen.
All
the
requests
we,
and
in
particular
my
group,
have
put
forward
on
transparency
in
relation
to
travel
allowances,
checks
on
attendance
by
means
of
roll-call
votes,
auditing
secretariat
costs
and
the
transferral
of
the
general
estimate
of
these
allowances
directly
to
the
pension
fund,
all
these
requests
which
I
and
my
group
regard
as
minimum
standards
for
transparency
in
relation
to
allowances,
will
be
put
before
this
House
for
a
roll-call
vote
in
September.
Europarl v8
Ein
Zahler
kann
eine
Aufwandspauschale
und
eine
Zinsausgleichszahlung
geltend
machen,
wenn
aufgrund
einer
technischen
Störung
von
TARGET2
ein
Zahlungsauftrag
nicht
am
Geschäftstag
seiner
Annahme
abgewickelt
wurde.
A
payer
may
submit
a
claim
for
an
administration
fee
and
interest
compensation
if,
due
to
a
technical
malfunction
of
TARGET2
a
payment
order
was
not
settled
on
the
business
day
on
which
it
was
accepted.
DGT v2019
Sie
halbieren
die
Gemeinderatsmitglieder-
Aufwandspauschale
und
verkaufen
den
Zweitwagen
des
Bürgermeisters,
verschieben
den
Bau
des
neuen
Rathauses,
streichen
die
Tourismusinformationsreise
von
20
Gemeinderäten
nach
Jamaika,
und
Sie
machen
das
neue
Trostspendezentrum
für
schwule
Witwen
dicht.
You
can
halve
the
members'
entertainments
allowance,
sell
the
Mayor's
second
Daimler,
postpone
the
building
of
the
new
town
hall,
and
cancel
the
20
councillors'
mission
to
Jamaica.
OpenSubtitles v2018
Bei
Ablehnung
des
Kostenvoranschlags
und
für
überprüfte
und
getestete
Geräte
oder
Geräte
ohne
feststellbare
Mängel
berechnen
wir
eine
Aufwandspauschale
von
mindestens
100,00
EUR.
IMS
will
charge
you
a
flat
rate
of
EUR
100.00
for
expenses
should
you
reject
the
cost
estimate
and
the
device
was
checked
and
tested
or
for
devices
without
ascertainable
defects.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Programmedition
konvertieren
wir
eine
gewisse
Anazhl
von
Dokumenten
kostenlos,
für
weitere
Dokumente
erheben
wir
eine
geringe
Aufwandspauschale.
Depending
on
the
program
edition
a
certain
amount
of
documents
are
converted
free
of
charge,
for
additional
documents
we
raise
a
minimal
administration
fee.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
es
uns
vorbehalten,
eine
Aufwandspauschale
in
Höhe
von
25
EUR
zu
erheben.
Please
note
that
we
reserve
the
right
to
charge
a
25
EUR
replacement
fee.
ParaCrawl v7.1
Der
Reparaturgegenstand
braucht
nur
auf
ausdrücklichen
Wunsch
des
Kunden
gegen
Erstattung
der
Aufwandspauschale
wieder
in
den
Ursprungszustand
zurückversetzt
zu
werden,
es
sei
denn,
dass
die
vorgenommenen
Arbeiten
nicht
erforderlich
waren.
The
repair
article
needs
to
be
carried
back
only
on
express
desire
of
the
customer
against
refunding
the
expenditure
lump
sum
again
to
the
origin
condition,
unless
the
made
work
were
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
Als
Ersatz
für
Bereitschaft
und
Administration
ist
vom
Klienten
lediglich
eine
Aufwandspauschale
von
25%
des
Fixhonorars
(siehe
Honorierung)
zuzüglich
notwendiger
Spesen
und
Barauslagen
(Gebühren
etc.)
zu
ersetzen.?
As
reimbursement
for
availability
and
administration,
an
administration
fee
of
25%
of
the
fixed
fee
(see
above)
plus
necessary
expenses
and
disbursements
(charges
etc.)
has
to
be
reimbursed
by
the
client.?
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
diese
Zusicherung
nach
Aufnahme
des
Objekts
in
den
Versteigerungskatalog
als
falsch
erweisen,
hat
der
Einlieferer
an
den
Versteigerer
eine
Aufwandspauschale
in
Höhe
des
auf
Basis
des
Startpreises
berechneten
Auf-
und
Abgeldes
zu
erstatten.
Should
this
assurance,
however,
prove
to
be
incorrect
after
including
the
object
in
the
auction
catalogue,
the
consignor
undertakes
to
pay
to
Hermann
Historica
flat-rate
expenses
in
the
amount
of
the
premium
and
fee,
based
on
the
starting
price
of
the
object.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Pannenhilfe
bei
fahrlässig
selbst
verursachten
Problemen
(insbesondere
entladene
Batterien,
beschädigte
Reifen,
Aussperrung)
kann
–
unabhängig
von
der
Versicherungsdeckung
der
Ersatzteile
–
eine
angemessene
Aufwandspauschale
erhoben
werden.
For
road
side
assistance
in
case
of
negligently
self-caused
problems
(especially
discharged
batteries,
damaged
tires,
lockouts)
–
regardless
of
the
insurance
coverage
of
the
spare
parts
–
a
reasonable
service
fee
can
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Senden
wir
Ihnen
mangelhafte
Ware
zurück,
so
sind
wir
berechtigt,
Ihnen
den
Rechnungsbetrag
zurück
zu
belasten
zzgl.
einer
Aufwandspauschale
von
5%
(fünf)
des
Preises
der
mangelhaften
Ware.
Den
Nachweis
höherer
Aufwendungen
behalten
wir
uns
vor.
If
we
return
defective
goods
to
you,
we
are
entitled
to
charge
the
invoiced
amount
back
plus
a
lump
sum
for
effort
in
the
amount
of
5%
(five)
of
the
price
of
the
defective
goods.
We
reserve
the
right
to
prove
higher
effort
or
expenses.
ParaCrawl v7.1