Übersetzung für "Auftriebskörper" in Englisch
Innerhalb
des
Wassers
schwimmt
ein
Auftriebskörper
(350).
A
buoyancy
device
(350)
is
floating
in
the
water.
EuroPat v2
Bei
dieser
ist
an
dem
den
Bohrkopf
tragenden
Bohrstrangteil
mindestens
ein
Auftriebskörper
angeordnet.
In
this
case,
at
least
one
buoyancy
element
is
arranged
on
the
drill-string
part
which
bears
the
drill
head.
EuroPat v2
Ebenso
sind
Auftriebskörper
mit
dynamischem
Auftrieb
zusätzlich
zum
aerostatischen
im
Erfindungsgedanken
mitenthalten.
Likewise
the
invention
includes
buoyancy
bodys
with
dynamic
buoyancy
in
addition
to
aerostatic
members.
EuroPat v2
Der
Auftriebskörper
ist
dabei
zumeist
mit
einer
Außenhaut
abgedeckt.
The
buoyant
body
is
covered
with
an
outer
skin
in
most
cases.
EuroPat v2
Am
Auftriebskörper
1
kann
ein
Ballastkörper
beispielsweise
mittels
eines
Traggestells
gehaltert
sein.
A
ballast
body
can
be
fastened
for
instance
by
a
support
frame
on
the
buoyancy
hull
1.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
im
Auftriebskörper
Ballastgewichte
anzuordnen.
It
is
also
possible
to
arrange
ballast
weights
on
the
buoyancy
hull.
EuroPat v2
Der
Auftriebskörper
ist
mit
einer
Leitung
34
verbunden.
The
float
is
connected
to
a
duct
34.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Massenträgheit
und
Stabilität
der
Auftriebskörper
während
des
Laufs
beeinflusst
werden.
The
mass
moment
of
inertia
and
stability
of
the
float
can
thus
be
influenced
during
walking.
EuroPat v2
Buitink
Technology
entwickelt
und
produziert
maßgeschneiderte,
aufblasbare
Schwimmkörper
und
Auftriebskörper.
Buitink
Technology
develops
and
produces
custom-made
inflatable
floats
and
floating
systems.
ParaCrawl v7.1
Auftriebskörper
in
Form
eines
Tetraeders
setzt
positive
Kräfte
frei
»
Buoyancy
chamber
in
the
form
of
a
tetrahedron
releases
positive
forces
»
ParaCrawl v7.1
Nach
Erreichen
des
Wellenberges
bewegt
sich
der
Auftriebskörper
in
seine
Ausgangsposition
zurück.
After
the
wave
crest
is
reached,
the
buoyancy
body
moves
back
into
its
starting
position.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
ist
der
Auftriebskörper
gegenüber
der
Befestigung
drehbar
bzw.
einstellbar.
In
both
cases,
the
buoyancy
body
is
rotatable
or
adjustable
with
respect
to
the
attachment.
EuroPat v2
Durch
eine
aktive
Rückführung
gelangt
der
Auftriebskörper
1
schneller
in
seine
Ausgangsposition
zurück.
By
means
of
an
active
return,
the
buoyancy
body
1
returns
to
its
starting
position
more
quickly.
EuroPat v2
Dieser
geringe
Auftrieb
kann
durch
die
Anbringung
geeigneter
Auftriebskörper
am
Wasserfahrzeug
eingestellt
werden.
This
slight
buoyancy
can
be
set
by
securing
suitable
floatation
panels
to
the
water
vehicle.
EuroPat v2
Der
Auftriebskörper
ist
in
der
ersten
Funktionsstellung
des
Hydroschalldämpfers
an
dem
Transportgehäuse
gehalten.
The
buoyancy
body
is
held
on
the
transport
housing
in
the
first
functional
position
of
the
hydro
sound
absorber.
EuroPat v2
Der
Hydroschalldämpfer
umhüllt
so
den
Pfahl
von
unten
bis
zu
dem
Auftriebskörper.
The
hydro
sound
absorber
thus
envelops
the
pile
from
the
bottom
up
to
the
buoyancy
body.
EuroPat v2
Ballastkörper
und
Auftriebskörper
wirken
in
entgegengesetzten
Richtungen.
The
ballast
body
and
buoyancy
body
act
in
opposing
directions.
EuroPat v2
Ähnliches
gilt
auch
für
den
Auftriebskörper.
Something
similar
also
applies
to
the
buoyancy
body.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
besteht
der
Auftriebskörper
aus
einem
Schaumstoff.
In
another
embodiment
of
the
invention,
the
floatation
panel
consists
of
a
foam.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
der
Auftriebskörper
erst
durch
Aufblasen
des
Körperelements
bereitgestellt.
Here
too,
the
buoyancy
body
is
provided
only
by
inflation
of
the
body
element.
EuroPat v2
Es
ist
auch
eine
Kombination
der
Auftriebskörper
verwendbar.
A
combination
of
the
buoyancy
members
can
also
be
used.
EuroPat v2
Der
Auftriebskörper
kann
vor
dem
oder
beim
Einführen
des
Rasierapparats
verriegelt
werden.
The
float
can
be
locked
either
before
or
while
the
shaving
apparatus
is
inserted.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
die
aufblasbaren
Auftriebskörper.
This
applies
in
particular
to
the
inflatable
buoyant
bodies.
EuroPat v2
Auftriebskörper
ohne
gesondertes
Auftriebsmittel
haben
den
Vorteil,
dass
Sie
grundsätzlich
wartungsärmer
sind.
Buoyant
bodies
without
separate
buoyant
media
have
the
advantage
of
being
fundamentally
lower-maintenance.
EuroPat v2
Die
elastischen
Auftriebskörper
3
sind
durch
ein
Verbindungselement
15
fluidmäßig
miteinander
gekoppelt.
The
fluids
in
the
elastic
buoyant
bodies
3
are
coupled
to
one
another
through
a
connection
element
15
.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Auftriebskörper
3
sind
mit
Konnektierungselementen
18
versehen.
The
individual
buoyant
bodies
3
are
provided
with
connecting
elements
18
.
EuroPat v2
Der
zusammengefaltete
Auftriebskörper
22
ist
in
der
Figur
3
gezeigt.
The
folded
buoyant
body
22
is
shown
in
FIG.
3
.
EuroPat v2