Übersetzung für "Aufsichtsverantwortung" in Englisch

Vorstand und Aufsichtsrat tragen auch die Führungs- und Aufsichtsverantwortung für zentrale Nachhaltigkeitsthemen.
The Board of Management and Supervisory Board have executive and oversight responsibility for key sustainability issues.
ParaCrawl v7.1

Es scheint keine klare Definition der Verantwortung deutscher Behörden für Fehler bei ihrer Aufsichtsverantwortung zu geben.
There appears to be no clear definition of the liability of the German authorities for any failure in their supervisory responsibilities.
Europarl v8

Das Europäische Parlament muss nach wie vor darauf pochen, dass es bei aller Aufsichtsverantwortung der Kommission bei Aufsicht bleibt und dass sich die Kommission und andere nicht in allen Details als Mitgestalter aufspielen.
Parliament must continue to insist, whatever the Commission's supervisory responsibilities might be, that they remain of a supervisory nature and that the Commission and others do not make themselves out to be co-designers of all the details.
Europarl v8

Mit dieser Änderung des Artikels 52 Absatz 9 der Richtlinie 2000/12/EG wird die Verpflichtung aufgehoben, bei Abgabe der Aufsichtsverantwortung für bestimmte Tochtergesellschaften den Bankenausschuss zu benachrichtigen.
This amendment to Article 52(9) of Directive 2000/12/EC removes the obligation to notify the delegation of responsibilities for the supervision of certain subsidiaries to the banking committee.
TildeMODEL v2018

So wird sich insbesondere die aktuelle Rolle der Fluglotsen hin zu einer stärker managementorientierten Rolle mit größerer Aufsichtsverantwortung wandeln.
In particular, the current role of controllers will be elevated to a more managerial role with greater responsibility for oversight.
TildeMODEL v2018

Während die Benachrichtigung der Kommission für deren Überwachung der Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften über die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen an der Überwachung einer Gruppe beteiligten Aufsichtsbehörden von Nutzen ist und die Benachrichtigung der einschlägigen Aufsichtsbehörden in den anderen Mitgliedstaaten erforderlich ist, um die für eine Gruppe zuständige Behörde zu bestimmen, scheint die systematische Benachrichtigung des Bankenausschusses bei jeder Übertragung von Aufsichtsverantwortung doch überflüssig und ist nicht mit der Regelungsfunktion des neuen Europäischen Bankenausschusses zu vereinbaren.
While notification to the Commission is instrumental in monitoring the implementation of the Community provisions regarding cooperation between the different supervisory authorities involved in the supervision of a group, and while information of the competent supervisory authorities in other Member States is needed to identify the responsible authority in a group context, the systematic notification of every delegation of supervisory responsibilities to the banking committee appears superfluous, and is not consistent with the regulatory focus of the new European Banking Committee.
TildeMODEL v2018

Als ersten Schritt wird die EZB ab dem 1. Januar 2013 die Möglichkeit haben, auf eigenes Betreiben die volle Aufsichtsverantwortung für jedes beliebige Kreditinstitut zu übernehmen, insbesondere wenn es öffentliche Unterstützung erhält oder beantragt hat.
As a first step, as of 1 January 2013, the ECB will be able to decide to assume full supervisory responsibility over any credit institution, particularly those which have received or requested public funding.
ParaCrawl v7.1