Übersetzung für "Aufschließen" in Englisch
Die
alten
Mitgliedstaaten
sollten
beim
Minderheitenschutz
an
die
neuen
Mitgliedstaaten
aufschließen.
Old
Member
States
ought
to
catch
up
with
the
new
Member
States
in
respect
of
minority
protection.
Europarl v8
Gib
mir
einen
Schlüssel,
und
ich
werde
das
Universum
aufschließen.
Give
me
a
key,
and
I
will
unlock
the
universe.
Tatoeba v2021-03-10
Geben
Sie
mir
einen
Schlüssel,
und
ich
werde
das
Universum
aufschließen.
Give
me
a
key,
and
I
will
unlock
the
universe.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Tür
kann
man
nur
von
innen
aufschließen.
The
only
way
to
unlock
the
door
is
to
open
it
from
the
inside.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
konnte
die
Tür
nicht
aufschließen,
weil
er
den
falschen
Schlüssel
hatte.
Tom
couldn't
unlock
the
door
because
he
had
the
wrong
key.
Tatoeba v2021-03-10
Wird
dieser
Schlüssel
die
Schublade
aufschließen?
Will
that
key
unlock
this
drawer?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bezweifle,
dass
wir
zu
Tom
aufschließen
können.
I
doubt
that
we
can
catch
up
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Rufen
Sie,
wenn
ich
die
Tür
aufschließen
soll.
Give
me
a
yell
when
you
want
me
to
unlock
the
door.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
die
Kiste
selber
aufschließen.
All
right,
come
on
now,
open
it.
OpenSubtitles v2018
Nach
Abzug
der
Briten
wird
Indien
sich
aufschließen
wie
eine
Blume.
Our
country
will
open
like
a
flower
once
the
British
are
gone
And
India
is
free.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
Sie
diese
Tür
aufschließen,
sofort.
You
need
to
unlock
that
door
right
now.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
Tür
aufschließen,
Doc!
You
got
to
unlock
the
door,
Doc.
OpenSubtitles v2018
Abhängen,
aufschließen,
über
deinen
Betrug
lernen.
Hanging
out,
catching
up,
learning
about
your
fraud.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
mich
schnell
aufschließen,
das
gottverdammte...
Goddamn
it.
Let
me
unlock
the
goddamn...
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
zu
euch
aufschließen,
sobald
das
Irrlicht
sicher
ist.
We'll
catch
up
once
the
Night
Wisp
is
safe.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
leise
diese
Tür
aufschließen.
I
just
have
to
open
this
door
quietly.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Tür
aufschließen,
um
sie
rauszuholen.
We
need
to
unlock
the
door,
get
her
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
lassen
es
in
der
Bank
aufschließen.
Go
into
town,
tell
them
to
open
it
up.
OpenSubtitles v2018
Geht
einfach
weiter,
ihr
werdet
zur
anderen
Gruppe
aufschließen.
Keep
moving
forward,
you'll
catch
up
with
the
next
group.
All
right?
Let's
go.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
mit
dem
Rest
aufbrechen,
die
anderen
werden
aufschließen.
Let's
get
the
rest
of
the
men
moving.
The
others
will
catch
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
werden
sie
nicht
aufschließen
können,
ohne
zu
singen.
But
you
won't
be
able
to
open
it
without
singing.
OpenSubtitles v2018
Tür
aufschließen,
auf
Handbetrieb
umschalten.
Unlock
tube
doors,
allow
manual
open.
OpenSubtitles v2018
Bart,
du
gehst
besser
das
Bootshaus
aufschließen.
Bart,
I
think
you
better
go
open
up
the
boathouse.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
die
Tür
aufschließen.
Let
me
just
unlock
the
door
here.
OpenSubtitles v2018