Übersetzung für "Aufregend" in Englisch
Aus
diesem
Grund
waren
die
Diskussionen
im
Ausschuss,
gelinde
gesagt,
aufregend.
That
is
why
the
discussions
in
the
committee
were
exciting,
to
say
the
least.
Europarl v8
Sie
war
in
vielerlei
Hinsicht
aufregend.
It
has
been
exciting
in
many
ways.
Europarl v8
Und
wenn
wir
etwas
nicht
perfekt
vorhersagen,
finden
wir
das
aufregend.
When
we
don't
quite
predict
something
perfectly,
we
get
really
excited
about
it.
TED2013 v1.1
Besonders
aufregend
für
mich
ist
der
Selbstaufbau.
One
that's
exciting
to
me
is
self-assembly.
TED2013 v1.1
Diese
Annahme
finden
wir
ziemlich
aufregend.
We
find
that
premise
quite
exciting.
TED2013 v1.1
Das
ist
nicht
deshalb
aufregend,
weil
es
ein
fahrerloses
Auto
ist.
I
don't
think
the
autonomous
vehicle
is
exciting
because
it's
a
driverless
car.
TED2020 v1
Eine
sehr
intensive
Arbeitszeit,
die
gleichzeitig
aufregend
ist.
Let's
say,
a
very
intense
day
but
a
very
exciting
one,
at
the
same
time.
WMT-News v2019
Das
zu
sehen
war
für
uns
sehr
aufregend.
That
was
really
exciting
for
us
to
see
that.
TED2013 v1.1
Haben
Sie
Spass
damit,
es
ist
sehr
aufregend.
Have
fun
with
that.
It's
very
exciting.
TED2013 v1.1
Das
ist
sehr
aufregend
für
die
Musiker.
This
is
very
exciting
for
those
players.
TED2013 v1.1
Was
ich
aber
wirklich
aufregend
finde,
ist
dieses
großartige
Müsli-Haus.
But
the
thing
that
I'm
really,
really
excited
about
is
this
incredible
granola
house.
TED2020 v1
Glühwürmchen
in
einem
Glas
fand
ich
immer
ganz
aufregend.
This
idea
of
fireflies
in
a
jar,
for
some
reason,
was
always
really
exciting
to
me.
TED2020 v1
Und
hier
ist
ein
Beispiel,
das
wirklich
aufregend
ist.
And
here's
one
example
that's
really
exciting.
TED2020 v1
Wir
glauben,
die
Zukunft
dieses
Experiments
ist
ziemlich
aufregend.
So,
we
think
the
future
of
this
experiment
is
quite
exciting.
TED2020 v1
Es
war
ungemein
aufregend,
zu
dieser
Zeit
in
Boston
zu
sein.
It
was
tremendously
exciting
to
be
in
Boston
at
that
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
beschreiben,
wie
aufregend
es
war.
Tom
can't
describe
how
exciting
it
was.
Tatoeba v2021-03-10
Die
meisten
Urlauber
finden
die
Anwesenheit
vieler
anderer
Urlauber
um
sie
herum
aufregend.
Most
vacationers
seem
to
derive
a
sense
of
excitement
from
the
presence
of
many
other
vacationers
around
them.
News-Commentary v14
Die
Reise
ist
aufregend
und
Vicent
spart
weder
an
Schrecken
noch
Erleuchtungen.
The
trip
has
its
excitements,
and
Vincent
us
spares
no
scares
or
illuminations.
WMT-News v2019
Für
uns
ist
es
aufregend,
unsere
Musik
dort
hin
zu
bringen.
So
we
are
excited
to
bring
our
music
there.
WMT-News v2019
Es
ist
momentan
außerordentlich
aufregend,
neue
indische
Kunst
zu
sehen.
Right
now
is
the
most
exciting
time
to
see
new
Indian
art.
TED2013 v1.1
Das
ist
wirklich
aufregend
für
mich.
So
this
is
really
exciting
to
me.
TED2013 v1.1
Das
wird
sehr
aufregend
werden,
glaube
ich.
I
think
that's
going
to
be
incredibly
exciting.
TED2013 v1.1
Und
das
finden
wir
ungeheuer
aufregend.
And
this
is
something
that
we're
very
excited
about.
TED2013 v1.1