Übersetzung für "Aufpäppeln" in Englisch
Ich
glaube,
den
können
wir
etwas
aufpäppeln,
oder?
I
think
we
can
feed
him
up
a
bit,
though,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Tja,
wir
wollten
ihn
auch
erst
etwas
aufpäppeln.
Well,
we
were
going
to
fatten
it
up
first.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
musste
sie
wieder
aufpäppeln.
Yes.
I
had
to
pick
up
the
pieces.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
nämlich
ein
wenig
aufpäppeln.
But
the
main
reason
is
for
my
husband...
to
boost
his
health.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
könnte
in
einem
Eckchen
meine
Kleinen
ein
bisschen
aufpäppeln.
Oh.
I
was
thinking
I
could
take
a
little
area
for
my
own
guys
to
bust
out
a
little.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihn
noch
etwas
aufpäppeln.
Got
to
beef
him
up
a
little.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dich
danach
mit
ihnen
treffen
und
sie
wieder
aufpäppeln.
You
meet
with
them
later
and
patch
them
up.
OpenSubtitles v2018
Mich
wieder
aufpäppeln,
bevor
es
wieder
ins
Tierheim
geht?
Fix
me
up
before
I
go
back
to
the
animal
factory?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dich
wieder
aufpäppeln.
We'll
feed
you
up,
don't
worry.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dich
etwas
aufpäppeln.
I
need
to
fatten
you
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
zuerst
den
Kapitalismus
aufpäppeln
und
stark
machen,
bevor
sie
ihn
besiegen
können.
They
should
first
nurse
and
strengthen
capitalism,
before
they
can
defeat
it.
ParaCrawl v7.1
Das
schwimmende
Futter
muss
die
Tiere
also
nach
dem
Winter
aufpäppeln
und
schnell
mit
Energie
versorgen.
The
floating
food
needs
to
feed
the
animals
up
after
the
winter
and
quickly
supply
them
with
energy.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
abspecken
ist
angesagt,
sondern
aufpäppeln,
damit
dieses
Europa
stark
wird,
kraftvoll,
widerstandsfähig,
mutig
und
gesund,
und
damit
es
wieder
Freude
am
Leben
hat.
But
we
should
not
be
slimming
down,
but
feeding
ourselves
up,
to
make
Europe
strong,
powerful,
robust,
courageous
and
healthy,
to
restore
its
joie
de
vivre
.
Europarl v8
Das
wird
dich
aufpäppeln.
This
will
fix
you
right
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Vince
aufpäppeln.
We
gotta
bulk
Vince
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagt,
du
siehst
aus,
als
wärst
du
am
Verhungern.
Sie
wird
dir
ein
großes
Essen
kochen
und
dich
aufpäppeln.
She
said
you
look
like
you
are
starving,
that
she's
gonna
make
you
a
big
meal
and
fatten
you
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
keine
Angst,
Gnarl
und
seine
Schergen
werden
euch
wieder
aufpäppeln,
damit
ihr
schon
bald
mit
den
Besten
von
ihnen
Unheil
stiften
könnt.
Never
fear,
Gnarl
and
his
minions
will
have
you
up
and
slaying
with
the
best
of
them
soon
enough.
ParaCrawl v7.1
Die
illegale
KPD-Leitung
nimmt
nun
wieder
Kontakt
mit
Hilde
Radusch
auf,
schickt
ihr
Frauen,
die
aus
dem
Gefängnis
oder
Zuchthaus
kommen,
zum
„Aufpäppeln“
oder
um
Unterschlupf
für
sie
zu
organisieren.
The
illegal
Communist
Party
leadership
resumed
contact
with
Radusch.
Party
women
released
from
prison
were
sent
to
her,
and
she
was
to
"nurse
them
back
to
health"
or
arrange
them
hiding
places.
ParaCrawl v7.1