Übersetzung für "Aufprägen" in Englisch

Man kann die Leiterbahnen auch selektiv aufdrucken oder auch aufprägen.
Selectively, the conductors can also be applied by printing or by embossing.
EuroPat v2

Mit einem derartigen Aktuator kann man dem Walzenmantel eine Schwingung aufprägen.
Such an actuator can impose an oscillation onto the roll jacket.
EuroPat v2

Dem Zylinder lässt sich ein gewünschtes Geschwindigkeitsprofil aufprägen.
A desired speed profile can be imparted to the cylinder.
EuroPat v2

Die Roboterachse weist einen Antrieb zum Aufprägen einer Antriebskraft auf das Abtriebsglied auf.
The robot axis has a drive for applying a driving force on the output link.
EuroPat v2

Mit dieser Schaltung lässt sich dem Piezoelement 50 eine Offsetspannung aufprägen.
Using this circuit, the piezo element 50 can have an offset voltage applied thereto.
EuroPat v2

Das Schlimme ist nicht das Aufprägen von Energien.
The bad thing is not the embossing of energies.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Aufprägen weiterer Schichten 25, 26 ist die Herstellung des Transferbandes abgeschlossen.
After further layers 25, 26 are embossed, the production of the transfer band is completed.
EuroPat v2

Werden spezielle Oberflächenstrukturen gewünscht, so lassen sich diese in einfacher Weise der Metallfolie fortlaufend aufprägen.
If special, non-sharp surface structures are desired, these can be imprinted continuously on the metal foil in a simple manner.
EuroPat v2

Damit lässt sich die Form der Arbeitselektrode bei der bearbeiteten Oberfläche aufprägen bzw. abbilden.
The shape of the working electrode may therefore be embossed or imaged in the machined surface.
EuroPat v2

Die Roboterachse weist eine zusätzliche Bremse zum Aufprägen einer Bremskraft auf das Abtriebsglied auf.
The robot axis has an additional brake for applying a braking force on the output link.
EuroPat v2

Auch das Sensormodul kann den zum Messumformer übermittelten Telegrammen Informationen für die Kabelschaltung aufprägen.
Also the sensor module can impress on telegrams transmitted to the measurement transmitter information for the cable circuit.
EuroPat v2

Durch den Einsatz von Wirbelerzeugern im Strömungskanal lassen sich einem Strömungsmedium auch Geschwindigkeitsschwankungen aufprägen.
Owing to the use of vortex generators in the flow duct, velocity fluctuations can also be imparted to a flow medium.
EuroPat v2

Hierbei kann der Lenkorganaktuator 16 dem Lenkrad 4 eine der Veränderung der Radeinschlagwinkel entsprechende Bewegung aufprägen.
The steering organ actuator 16 can here imprint on the steering wheel 4 a movement corresponding to the change of wheel angle of lock.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist zum Aufprägen der Spannung bzw. des Stroms die Energiequelle der Computereinrichtung verwendet.
The energy source of the computer arrangement is preferably used for impressing the voltage or current.
EuroPat v2

Weiterhin ist durch die Verwendung von strukturierten Rollnahtschweißwerkzeugen das direkte Aufprägen einer Strukturierung im Verstärkungsbereich möglich.
Furthermore, the use of structured roller seam welding tools makes it possible for a structuring to be directly stamped on in the reinforcing region.
EuroPat v2

Eine Linienberührung zwischen Heißprägewerkzeug und Schlauch ermöglicht ein vollflächiges Aufprägen der Heißprägefolie unter Vermeidung von Lufteinschlüssen.
A linear movement between the hot stamping tool and the hose permits a full-surface stamping on of the hot stamping film, whilst avoiding air inclusions.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Aufprägen mittels nachgesendeten Mikrowellen erfolgt.
The method according to claim 3, wherein the imprinting takes place by subsequent transmission of microwaves.
EuroPat v2

Der Weg des Kolbens im Zylinder ist so begrenzt, daß bei Auflage des Ventilstößels auf dem Grundkreis des Nocken durch Aufprägen eines Druckes von der Kolbenpumpe her das Auslaßventil gerade soweit öffnet, um im Motor-Bremsbetrieb während der Verdichtungsphase Luft abzublasen.
The stroke of the piston in the cylinder is limited in such a way that when the valve tappet rests upon the base circle of the cam, and by imparting a pressure from the piston pump, the exhaust valve just opens far enough that in the motor braking operation, during the compression phase, air is released.
EuroPat v2

Dabei lässt sich das Aufprägen eines neuen Codesignals dadurch sicherstellen, dass das Sender-Gehäuse eine Form besitzt, die komplementär zu der des ande ren, das gültige Codesignal ausstrahlenden Senders ist.
The imprinting of a new code signal can be assured thereby in that the transmitter housing has a shape which is complementary to the shape of the other transmitter radiating the valid code signal.
EuroPat v2