Übersetzung für "Aufpanzerung" in Englisch

Eine derartige Aufpanzerung führt zu einem optimalen Schutz der Hartmetallauflagen in deren Endbereich.
An armoring of this kind leads to optimal protection of the hardened metal plates in the end region thereof.
EuroPat v2

Die Oberflächenvergütung durch Aufpanzerung ist eines unserer Qualitätsmerkmale.
Lining by armouring is one of our quality features.
ParaCrawl v7.1

Ist die Aufpanzerung mittels Elektrodenschweißung aus Platz­ gründen (bei sehr kleinem Gehäuse) schwierig, kann auch das Gehäuse insgesamt vernickelt werden.
If armouring by means of electrode welding is difficult for space reasons (in the case of a very, small housing) then the whole housing can be plated, e.g. nickel-plated.
EuroPat v2

Um ein Dichten auch in diesen Fällen über einen längeren Betriebszeitraum sicherzustellen, ist die Ausbildung hier vorzugsweise so getroffen, daß die der die Austragsöffnungen für die Flüssigkeit aufweisenden Stirnfläche zugewandte Stirnfläche der Mantelflächen und gegebenenfalls die diese Austragsöffnungen aufweisende Stirnfläche im Bereich ihres Kontaktes mit der Stirnfläche des Mantels mit einer Aufpanzerung ausgebildet ist (sind).
For reliably obtaining a sealing effect in such cases and this over an extended operating interval, the arrangement is preferably such that the front surface of the mantle surfaces which is facing the front surface comprising the discharge openings for the liquid and optionally the front surface comprising said discharge openings, within the area of its contact with the front surface of the mantle, is (are) provided with an armor coating.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass in der mobilen Bearbeitungsstation (C) eine Schweißeinrichtung bereitgestellt wird und auf die neue zylindrische Oberfläche (2h) vor dem Bohren eine Materialschicht (2i) zur Durchmesservergrößerung und/oder Aufpanzerung aufgeschweißt wird.
Method according to claim 1, characterised in that a welding device is provided in the mobile processing station, and a layer of material for either increasing the diameter or for armouring or both is welded onto the new cylindrical surface prior to drilling.
EuroPat v2

Die mobile Bearbeitungsstation weist hierzu eine Schweißeinrichtung auf, sodass auf die neue zylindrische Oberfläche vor dem Bohren eine Materialschicht zur Durchmesservergrößerung und/oder Aufpanzerung aufgeschweißt werden kann.
For that purpose, the mobile processing station has a welding device, so that a layer of material for increasing the diameter and/or for armouring can be welded onto the new cylindrical surface prior to drilling.
EuroPat v2

Auch sind nach sehr langen Einsatzzeiten der Stopfpickel eventuell anfallende Reparaturen und Ausbesserungen der Aufpanzerung einfach durchzuführen.
Also, it is simple to carry out repairs and touch-ups of the armoring which might become necessary after very long service times of the tamping tines.
EuroPat v2

Die mit der Plattenvorderseite 12 verbundene Aufpanzerung 17 ist etwa mittig bezüglich einer Plattenhöhe h positioniert (Fig.
The armoring 17 connected to the pad front side 12 is positioned approximately centrally with regard to a pad height h (FIG.
EuroPat v2

Die mit der Plattenrückseite 13 verbundene Aufpanzerung 17 ist in einem unmittelbar an die Plattenunterkante 10 anschließenden Abschnitt 21 positioniert (Fig.
The armoring 17 connected to the pad rear side 13 is positioned in a section 21 immediately adjoining the pad bottom edge 10 (FIG.
EuroPat v2