Übersetzung für "Aufnahmevoraussetzungen" in Englisch
Die
Aufnahmevoraussetzungen
Ihres
Projekts
überschreiten
womöglich
die
verfügbare
Aufnahmerate
Ihrer
Fusion
Drive.
Your
project's
capture
requirements
may
exceed
the
sustained
capture
rate
available
to
your
Fusion
Drive.
ParaCrawl v7.1
Für
jüdische
Zuwanderer
gelten
in
Deutschland
besondere
Aufnahmevoraussetzungen.
Special
acceptance
criteria
apply
to
Jewish
immigrants
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
derjüngsten
Kohorte
waren
bereits
das
neue
Benotungssystem
und
die
neuen
Aufnahmevoraussetzungen
in
Kraft.
For
the
youngest
cohort,both
the
new
grading
system
and
the
new
entrance
requirements
were
implemented.
EUbookshop v2
Die
Aufnahmevoraussetzungen
für
den
Studiengang
"Führung
in
der
Sozial-
und
Gesundheitswirtschaft"
können
Siehier
einsehen.
Admission
Requirements
by
applicants
for
the
course“Leadership
in
Social
and
Health
Services
Management”see
here:
ParaCrawl v7.1
Zur
Einführung
einer
europäischen
Asyl
und
Einwanderungspolitik
müssen
in
folgenden
konkreten
Punkten
weitere
Fortschritte
erreicht
werden:
Ausstellung
von
langfristigen
Aufenthaltspapieren,
Harmonisierung
der
Aufnahmevoraussetzungen,
Bekämpfung
der
illegalen
Einwanderung
und
der
entsprechenden
Netze.
There
must
be
progress
in
implementing
a
European
asylum
and
immigration
policy
with
regard
to
three
specific
points:
the
issue
of
long-term
residence
permits,
the
harmonisation
of
reception
conditions,
and
the
fight
against
illegal
immigration
and
the
associated
'industry'
.
Europarl v8
Als
jedoch
später
ein
neues
Benotungssystem
und
neue
Aufnahmevoraussetzungen
für
dielandesweiten
Bildungsgänge
eingeführt
wurden,
nahm
dieser
Anteil
ab,
während
die
Abbruchquote
drastisch
anstieg.
But
later,when
the
new
grading
system
and
new
entrance
requirements
to
a
national
programme
were
in-troduced,this
proportion
decreased
while
the
dropout
rate
increased
dramatically.
EUbookshop v2
Thema
der
vorliegenden
Studie
sind
die
Schülerbewegungen
vor
und
nach
der
jüngsten
Reform
des
Sekundarbereichs
II,
mit
der
ein
drittes
Jahr,
ein
neues
Benotungssystem
und
neue
Aufnahmevoraussetzungen
für
die
beruflichen
Bildungsgängeeingeführt
wurden.
The
present
study
describes
students
flows
before
and
after
the
latest
reform
ofupper
secondary
school
in
which
a
third
year
as
well
as
a
new
grading
system
andnew
entrance
requirements
were
introduced
in
vocational
programmes.
EUbookshop v2
Ein
drastischer
Rückgang
des
Anteils
der
Jugendlichen
mit
abgeschlossener
oberer
Sekundarbildung
war
jedoch
bei
Männern
wie
auch
bei
Frauen
im
Jahr
2002zu
beobachten,
als
das
neue
Benotungssystem
und
die
neuen
Aufnahmevoraussetzungen
für
die
SekundarstufeII
galten.
But
the
proportion
with
completed
upper
secondary
education
decreased
dramatically
both
among
menand
women
in
2002,
when
the
new
grading
system
and
entrance
requirementsto
upper
secondary
school
were
implemented.
The
dropout
rate
among
youngmen
was
particularly
high.
EUbookshop v2
Auf
den
folgenden
Seiten
finden
Sie
wichtige
Informationen
über
die
Aufnahmevoraussetzungen
für
jüdische
Zuwanderer
in
Deutschland,
über
das
Aufnahmeverfahren
und
die
gesetzlichen
Rahmenbedingungen.
On
the
following
pages
you
will
find
important
information
about
the
acceptance
conditions
applicable
to
Jewish
immigrants
who
wish
to
enter
Germany
and
about
the
acceptance
procedures
and
basic
legal
conditions.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
beraten
Sie
unsere
fachkundigen
Rezeptionistinnen
über
das
gesamte
Animationsprogramm
unserer
Anlage
und
berät
Sie
zu
den
Aufnahmevoraussetzungen.
Of
course,
advise
our
professional
receptionists
about
our
entire
entertainment
and
advises
on
the
recording
conditions.
ParaCrawl v7.1
In
einem
persönlichen
Informationsgespräch
stellen
wir
Ihnen
das
Programm
der
BUTTING-Studienförderung
und
deren
Aufnahmevoraussetzungen
gern
genauer
vor
und
beantworten
Ihre
offenen
Fragen.
We
would
be
pleased
to
present
to
you
in
more
detail
the
programme
of
the
BUTTING
study
sponsorship
scheme
and
its
admission
prerequisites
in
a
personal
discussion
and
answer
any
question
you
may
have.
ParaCrawl v7.1
Erfüllt
ein
Bewerber
die
Aufnahmevoraussetzungen
und
entscheidet
er
sich,
mit
der
Ausbildung
am
IMCF
zu
beginnen,
schließt
er
mit
dem
IMCF
einen
Unterrichtsvertrag
für
das
Basisstudium
bzw.
das
Hauptstudium
ab.
If
an
applicant
fulfills
the
admission
requirements
and
decides
to
enter
the
training
program
at
the
IMCF,
he/she
will
enter
into
a
study
contract
for
the
Basic
or
the
Main
Program.
ParaCrawl v7.1