Übersetzung für "Aufnahmekammer" in Englisch

Eine Hochleistungsangießbuchse 11 ist innerhalb der Aufnahmekammer 8 angeordnet.
A heavy-duty sprue bush 11 is arranged within the receiving chamber 8.
EuroPat v2

Die Aufnahmekammer 16 ist zu einer vorderen Axialseite des Greifergehäuses 11 hin offen.
The receiving chamber 16 is open at a front axial side of the gripper housing 11.
EuroPat v2

Bei dem gezeigten Beispiel befinden sich in jeder Aufnahmekammer fünf Folienbeutel.
In the illustrated example, five sheet bags are positioned in each of the receiving chambers.
EuroPat v2

Weiter kann das Kontaktelement auch in axialer Richtung in die Aufnahmekammer eingepaßt sein.
Further, the contact member may also be introduced in the axial direction into the receiving chamber.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform ist die Aufnahmekammer bevorzugt endseitig offen gestaltet.
In this embodiment, the receiving chamber is preferably formed to be open at the end.
EuroPat v2

Der Schalter wird als vormontierte Baueinheit in die Aufnahmekammer 2 eingesetzt.
The switch is inserted as a pre-assembled constructional unit into the receiving chamber 2.
EuroPat v2

Die Aufnahmekammer der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist während der Destillation allseitig geschlossen.
The receiving chamber of the apparatus according to the invention is closed on all sides during distillation.
EuroPat v2

Der metallfreie Temperatursensor 53 ragt in den Innenraum 12 der Aufnahmekammer 1 hinein.
The metal-free temperature sensor 53 projects into the interior 12 of the receiving chamber 1.
EuroPat v2

Die Aufnahmekammer 350 ist mit einer oberen Abdeckung 352 versehen.
Chamber 350 has an upper cover 352.
EuroPat v2

In jeder Aufnahmekammer 30 ist eine Berieselungseinrichtung 54 vorgesehen.
Provided in each receiving chamber 30 is a respective sprinkler device 54.
EuroPat v2

Ebenso automatisch kann das Entladen der Aufnahmekammer erfolgen.
The receiving chamber can likewise be unloaded automatically.
EuroPat v2

Die Aufnahmekammer 1 ist innenseitig mit Teflon beschichtet.
The receiving chamber 1 is lined inside with teflon.
EuroPat v2

Die übrigen Begrenzungswände der Aufnahmekammer 23 sind von dem Oberteil 13 gebildet.
The remaining boundary walls of the receiving chamber 23 are formed by the front part 13.
EuroPat v2

Demzufolge befindet sich ein Absatz 117 zwischen der Aufnahmekammer 120 und der Dichtungskammer.
As a result, there is a step 117 between the receptacle chamber 120 and the sealing chamber.
EuroPat v2

Die Aufnahmekammer A2 wird mit 400 µl 0,9%iger NaCl-Lösung gefüllt.
The application chamber A2 is filled with 400 ?l. 0.9% sodium chloride solution.
EuroPat v2

Das Bauelement wird danach innerhalb der Aufnahmekammer durch einen radial verschwenkbaren Rastklips gesichert.
The component is then secured by a radially pivotable latching clip inside the holding chamber.
EuroPat v2

Die vierte Seite wird durch das zugeordnete Seitenteil der Aufnahmekammer gebildet.
The fourth side is formed by the associated side part of the receiving chamber.
EuroPat v2

Vorteilhaft wird die Kartuschenwand in Längsrichtung der Aufnahmekammer zusammengeschoben wird.
The cartridge wall is advantageously pushed together in the longitudinal direction of the reception chamber.
EuroPat v2

Es ist insbesondere bevorzugt, wenn jede erste Aufnahmekammer das gleiche Volumen aufweist.
It is in particular preferred if each first reception chamber has the same volume.
EuroPat v2

In der Speicherstellung ist die Aufnahmekammer gegenüber dem Zuführraum abgedichtet.
In the storage position, the receiving chamber is sealed with respect to the supply space.
EuroPat v2

In einer Aufnahmekammer 42 des Ausgleichsbehälters 20 ist die lonentauscherkartusche 24 angeordnet.
In a receptacle chamber 42 of the compensation container 20 the ion exchanger cartridge 24 is arranged.
EuroPat v2

Die entsprechende Wand der Aufnahmekammer dient damit gleichzeitig als Begrenzung für die Auslenkung.
As a consequence, the associated wall of the receptacle chamber serves simultaneously as a stop for the deflection.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist die Würstchengruppe 4 in der Aufnahmekammer enthalten und geführt.
The group of sausage links 4 is also contained and guided inside the receiving chamber.
EuroPat v2

Die Medikamentenabgabeeinrichtung weist eine Aufnahmekammer für eine abzugebende Medikamentenlösung oder Substanz auf.
The drug delivery device features an accommodation chamber for the drug solution or substance to be delivered.
EuroPat v2

Im in der Aufnahmekammer aufgenommenen Zustand ist der Permanentmagnet somit vollständig elektrisch isoliert.
Thus the permanent magnet is completely electrically insulated in the position taken in the recording chamber.
EuroPat v2

Die Aufnahmekammer kann hierbei in eine Wand des Gehäuses eingebracht sein.
The recording chamber can thus be incorporated into a wall of the casing.
EuroPat v2

Er könnte allerdings auch ausschließlich in der zweiten Aufnahmekammer 3b verlaufen.
However, it could also extend exclusively in the second receiving chamber 3 b .
EuroPat v2

Ein gesonderter Fertigungsschritt zur Ausbildung der Aufnahmekammer erübrigt sich bei dieser Ausführungsform.
A separate production step for forming the accommodating chamber is not necessary in this embodiment.
EuroPat v2