Übersetzung für "Aufnahmeabschnitt" in Englisch
Der
darüberliegende
Aufnahmeabschnitt
13
weist
die
Form
einer
länglichen
Schlitzöffnung
auf.
The
receiving
section
13
disposed
above
has
the
shape
of
an
oblong
slot
opening.
EuroPat v2
In
einem
Aufnahmeabschnitt
35
des
Flanschbauteils
33
ist
ein
Steckerstift
36
angeordnet.
A
plug
pin
36
is
configured
in
a
receptacle
section
35
of
the
flange
structural
part
33
.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
74
und
der
Führungsabschnitt
76
sind
beispielsweise
kreisförmig
ausgebildet.
By
way
of
example,
the
receiving
segment
74
and
the
guide
segment
76
are
circular
in
embodiment.
EuroPat v2
Es
wird
vorgeschlagen,
den
Walzkörper
führenden
Aufnahmeabschnitt
zu
verschiedenen
Durchmessern
geometrisch
anzuordnen.
It
is
proposed
to
dispose
the
receiving
section
guiding
the
rolling
body
geometrically
with
respect
to
different
diameters.
EuroPat v2
Das
Verbindungsteil
lagert
die
Welle
in
dem
Aufnahmeabschnitt.
The
connection
part
supports
the
shaft
in
the
receiving
section.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Welle
in
dem
Aufnahmeabschnitt
ein
Lager
für
das
Zahnrad
tragen.
Alternatively,
the
shaft
can
carry
a
support
for
the
gear
in
the
receiving
section.
EuroPat v2
Die
inneren
Flächen
im
Aufnahmeabschnitt
15
der
Druckmatte
4
(siehe
Fig.
The
inner
faces
in
the
receiving
portion
15
of
the
pressure
mat
4
(see
FIG.
EuroPat v2
Die
Spannhülse
bildet
einen
Aufnahmeabschnitt
zur
Aufnahme
der
Endlosschleife
an
dem
Befestigungsmittel.
The
clamping
sleeve
forms
a
receiving
section
for
the
reception
of
the
continuous
loop
at
the
fixing
means.
EuroPat v2
Das
Gehäuseelement
8
umfasst
zudem
einen
Aufnahmeabschnitt
21
zur
Aufnahme
des
Ventilstössels.
In
addition,
the
housing
element
8
comprises
a
receiving
portion
21
for
receiving
the
valve
tappet.
EuroPat v2
Der
bogenförmige
Abschnitt
kann
zwischen
dem
Aufnahmeabschnitt
und
dem
Verbindungsabschnitt
angeordnet
sein.
The
arch-shaped
section
can
be
arranged
between
the
receiving
section
and
the
connecting
section.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
kann
eine
angepasste
Verformbarkeit
aufweisen.
The
reception
portion
may
exhibit
an
adapted
deformation
capability.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
5
weist
eine
vierte
Verbindungseinrichtung
13
auf.
The
reception
portion
5
includes
a
fourth
connection
device
13
.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
21
dient
zur
Aufnahme
und
zum
Spannen
eines
nur
in
Fig.
The
receiving
section
21
is
used
to
accommodate
and
clamp
a
tool
W
shown
only
on
FIG.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
21
weist
in
der
vorliegenden
Ausführungsform
die
Gestalt
eines
Gewindes
auf.
In
the
present
embodiment,
the
receiving
portion
21
has
the
form
of
a
thread.
EuroPat v2
Die
Kraft-
und
Drehmomentübertragung
vom
Aufnahmeabschnitt
auf
den
Bohrschaftabschnitt
erfolgt
über
die
Stiftelemente.
The
force
and
torque
transmission
from
the
receiver
portion
to
the
drill
shaft
portion
occurs
via
the
pin
elements.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
ist
mit
anderen
Worten
also
zumindest
teilweise
hohlzylindrisch
ausgebildet.
In
other
words,
the
mount
section
is
therefore
formed
as
hollow
cylindrical
at
least
in
part.
EuroPat v2
Die
Abdichtungseinrichtung
kann
den
Aufnahmeabschnitt
in
vorbestimmten
Bereichen
bedecken.
The
sealing
device
may
cover
the
reception
portion
in
predetermined
areas.
EuroPat v2
Sie
kann
ferner
auf
den
Aufnahmeabschnitt
aufgeschnappt
werden.
It
may
further
be
snapped
onto
the
reception
portion.
EuroPat v2
Er
kann
in
den
Aufnahmeabschnitt
eingepresst
oder
eingeschraubt
sein.
It
may
be
pressed
or
screwed
into
the
reception
portion.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
kann
Teil
einer
Blutbehandlungsvorrichtung
sein.
The
reception
portion
may
be
part
of
a
blood
treatment
apparatus.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
weist
vorzugsweise
Unterstützungen
für
Rückschlagventile
auf.
The
reception
portion
preferably
includes
supports
for
check
valves.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
und/oder
die
Abdichtungseinrichtung
können
verschiedene
Sensoren
aufweisen.
The
reception
portion
and/or
the
sealing
device
may
include
various
sensors.
EuroPat v2
Derartige
Ankoppelsensoren
können
auch
im
Aufnahmeabschnitt
vorgesehen
sein.
Such
coupling
sensors
may
be
provided
in
the
reception
portion.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
5
der
Anordnung
100
kann
eine
AS-Platte
sein.
The
reception
portion
5
of
the
arrangement
100
may
be
an
AS
plate.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
mündet
in
den
Wasserführungskanal.
The
receiving
portion
opens
out
into
the
water
duct.
EuroPat v2
Ein
erster
Schenkel,
ein
zweiter
Schenkel
und
eine
Basis
bilden
den
Aufnahmeabschnitt.
The
receiving
section
is
formed
by
a
first
leg,
a
second
leg
and
a
base.
EuroPat v2
Jedem
Aufnahmeabschnitt
14
ist
nur
ein
Dämpfungsbauteil
28
zugeordnet.
To
each
receiving
portion
14
only
one
damping
component
28
is
associated.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
8'
ist
durch
Stirnwände
30
und
31
begrenzt.
The
receiving
section
8
?
is
delimited
by
face
walls
30
and
31
.
EuroPat v2
Der
Aufnahmeabschnitt
des
Bolzens
steht
zu
Befestigungszwecken
zur
Verfügung.
The
receiving
section
of
the
stud
is
available
for
fastening
purposes.
EuroPat v2