Übersetzung für "Aufgetischt" in Englisch

Du weißt doch, was sie Mitch aufgetischt hat.
You should know the line that she's been feeding to Mitch.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir die ganze Zeit nur Lügen aufgetischt!
None of it is what you said it was!
OpenSubtitles v2018

Seit unserer ersten Begegnung hat er mir nur Lügen aufgetischt.
Ever since we first met, everything that he has ever told me has been a lie.
OpenSubtitles v2018

Sie hat ihm eine herzzerreißende Geschichte aufgetischt.
Oh, she's told him a sob story.
OpenSubtitles v2018

Was für Lügen hat der Professor dir aufgetischt?
What lies has this professor been telling you?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Sie haben mir Lügen aufgetischt.
I think you lied to me.
OpenSubtitles v2018

Er hat immer die besten Weine aufgetischt.
We always served the best wines.
OpenSubtitles v2018

Und er hat dir nur Lügen aufgetischt.
And all he did was feed you lies.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur der Mist, den mir mein Vater aufgetischt hat.
Nah. It's just a load of crap my dad laid on me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben denen eine Geschichte über einen kleinen Chinesen aufgetischt.
You told them a story about a little Chinese man.
OpenSubtitles v2018

Ich habe anderen die Story aufgetischt.
Told the same story in a few other spots.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend hat man das gestern Abend aufgetischt.
Apparently that's what they were serving up last night.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir einfach Lügen aufgetischt.
You lied right to my face.
OpenSubtitles v2018

Und wie viele Lügen wurden mir vom Rat aufgetischt?
How many other lies have I been told by the Council?
OpenSubtitles v2018

Das Festessen war aufgetischt, eine riesige Torte gebacken worden.
The feast was laid out. A great bride cake made.
OpenSubtitles v2018

Was für Lügen haben Sie ihm denn da aufgetischt, Hain?
What lies have you been telling him, Hain?
OpenSubtitles v2018

Er hat Euch einen Haufen Lügen aufgetischt.
He told you a pack of lies.
OpenSubtitles v2018

Was wird morgen Abend denn aufgetischt?
So, what's on the menu tomorrow night?
OpenSubtitles v2018