Übersetzung für "Aufgekohlt" in Englisch

Hierdurch wird unterhalb einer Temperatur von ca.1200 o C das Stahlpulvers aufgekohlt.
As a result, below a temperature of about 1200° C. the steel powder carburizes.
EuroPat v2

In der Behandlungskammer 43 wird die Charge 12 während der Anreicherungsphase B aufgekohlt.
The batch 12 is carburized during enrichment phase B in the treatment chamber 43 .
EuroPat v2

Die Proben wurden bei 600 C aufgekohlt und gleichzeitig aus­gelagert.
The specimens have been carburized at 600 C and aged simultaneously.
EUbookshop v2

Das metallische Eisen wird durch überschüssigen Kohlenstoff aufgekohlt.
The metallic iron is carburized by excess carbon.
EuroPat v2

Beim Einsatzhärten werden die Reibflächen R aufgekohlt, gehärtet und angelassen.
With the case hardening, the friction surfaces R are carbonized, hardened and annealed.
EuroPat v2

Der Kohlenstoffpegel ist derart gewählt, dass die hohle Spindel 16 aufgekohlt wird.
The carbon level is selected in such a way that the hollow spindle 16 is carburized.
EuroPat v2

Auch hierbei wird jedoch stets die gesamte Außenfläche der Werkstücke aufgekohlt.
Here too however the total external surface of the workpieces is always carburized.
EuroPat v2

Es ist auch denkbar, leicht verformbare Einsatzstähle auszuwählen, die nach der Formgebung aufgekohlt werden.
It is also conceivable to select easily deformable utility steels, which are carburized after forming.
EuroPat v2

Der C-Pegel wird ferner derart eingestellt, dass der Werkzeugstahl des Einsatzes 25 nicht aufgekohlt wird.
The carbon level is also set in such a manner that the tool steel of the insert 25 is not carburized.
EuroPat v2

Ein Verfahren zur Herstellung eines gehärteten, aus einem austenitischen Werkstoff bestehenden unmagnetisierbaren Wälzlagerbauteils erlaubt es, Wälzlagerbauteile aus austenitischem Werkstoff herzustellen, die unter Beibehaltung ihrer Unmagnetisierbarkeit eine mit aus Wälzlagerstahl be­stehenden Wälzlagerbauteilen vergleichbare Belastbarkeit aufweisen, in­dem die oberflächennahe Werkstoffschicht des Wälzlagerbauteils bei hoher Temperatur in einer sauerstofffreien Atmosphäre aufgekohlt und des Wälzlagerbauteil anschließend abgekühlt wird.
A method of producing a hardened non-magnetizable roller bearing element made of an austenitic material comprising carburizing the near-surface material layer of a roller bearing element in an oxygen-free atmosphere at high temperatures and then cooling the roller bearing element and the element produced by the process having a load bearing capacity equal to steel roller bearing elements but still non-magnetizable.
EuroPat v2

Die Zone 5 ist entstanden aus einem die Teile 1 und 4 beim Giessen trennenden Stahlblech, das jedoch während des Giessvorgangs beidseitig stark aufgekohlt und mit den Gusskörpern 1 und 4 verschweisst worden ist.
Area 5 is formed of a steel sheet separating parts 1 and 4 during the casting operation, which however has been strongly carbonized on both sides during said casting operation and welded together with cast bodies 1 and 4.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, dass das Trennblech aus Stahl genügend aufgekohlt wird, um eine genügende Verschweissung und gegenseitige Haftung des Unterteils, d.h. des Rückens 1, und des Oberteils, d.h. des Bremskörpers 4 zu erzielen.
The separating steel sheet is thereby carbonized enough to achieve a sufficient welding and mutual cohesion of the lower part, i.e. the back 1, and the upper part, i.e. the braking body 4.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung eines Leichtmetallstößels, insbesondere für die Ventilsteuerung eines Verbrennungsmotors, mit einem Stößelgrundkörper und einer an der Berührungsfläche für die Nocken der Ventilsteuerung verankerten Stahlplatte, welche eine gehärtete Oberfläche aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß eine, eine austenitische Matrix aufweisende Stahlplatte aufgekohlt und ausscheidungsgehärtet wird und die dem Steuernocken zugewandte Oberfläche anschließend nitriert wird.
A method of manufacturing a light metal tappet particularly for the timing gear of an internal combustion engine, comprising a tappet base body and a steel plate which is anchored at the contact face for the cams of the timing gear and has a hardened surface, characterized in that a steel plate having an austenitic matrix is carburized and dispersion hardened with subsequent nitriding of the surface facing the control cam.
EuroPat v2

Verfahren nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das Schwammeisen in dem Schlußteil der Reduktionszone durch die eingebrachten reduzierenden Gase und/oder flüssigen Kohlenwasserstoffe auf bis zu etwa 2 % aufgekohlt wird.
A process according to claim 1 wherein the sponge iron is carburized to about 2 percent carbon in the final portion of the reduction zone by the reducing gas and/or liquid hydrocarbon which is fed.
EuroPat v2

Eine vorzugsweise Ausgestaltung besteht darin, daß das Schwammeisen in dem Schlußteil der-Reduktionszone durch die eingebrachten reduzierenden Gase und/oder flüssigen Kohlenwasserstoffe auf bis zu etwa 2 % aufgekohlt wird.
According to a preferred feature, the sponge iron is carburized to about 2 percent carbon in the final portion of the reduction zone by the reducing gases and/or liquid hydrocarbons which are fed.
EuroPat v2

Nachfolgend werden diese Werkstückrohlinge in eine Härterei gebracht, wo sie bei hoher Temperatur in kohlenstoffhaltiger Atmosphäre auf einen Kohlenstoffgehalt von mindestens 0,5 % aufgekohlt werden.
Subsequently, these workpiece blanks are taken to a hardening shop, where they are carburized at high temperature in a carbon-containing atmosphere to a carbon content of at least 0.5%.
EuroPat v2

Danach wurde das Bauteil bei 930°C 5 h auf eine Eht von 1,2 mm aufgekohlt, in Öl abgeschreckt und in einer Industriewaschmaschine gereinigt.
Thereafter, the component was carburized at 930° C. for 5 h to a chd of 1.2 mm, quenched in oil and cleaned in an industrial washing machine.
EuroPat v2

Die erste Temperatur, auf welche die Werkstücke während der Aufheizphase erwärmt und bei der die Werkstücke während der Anreicherungsphase aufgekohlt oder carbonitriert werden, die zweite Temperatur, bei der die Werkstücke während der Borierungsphase ausgesetzt werden, die dritte Temperatur, von der aus die Werkstücke abgeschreckt werden, die Länge der ersten Zeitdauer, die Länge der zweiten Zeitdauer und die in der Anreicherungsphase und in der Borierungsphase jeweils zugeführten Mengen an Kohlenstoff und Bor spendenden Mitteln richten sich vor allem nach dem Werkstoff der zu behandelnden Werkstücke, der zum Erreichen des angestrebten Kohlenstoffgehalts in der Randschicht der Werkstücke erforderlichen spezifischen Zusammensetzung der Gasatmosphäre und dem angestrebten Behandlungserfolg, etwa der gewünschten Aufkohlungstiefe und Dicke der Boridschicht.
The first temperature to which the workpieces are heated during the heating up phase and at which the workpieces are carburized or carbonitrided during the enrichment phase, the second temperature to which the workpieces are exposed during the boriding phase, the third temperature from which the workpieces are quenched, the length of the first period of time, the length of the second period of time and the amounts of carbon and boron- dispensing mediums introduced during the enrichment phase and the boriding phase are chiefly oriented toward the material of the workpiece that are supposed to be treated, the specific composition of the gas atmosphere necessary for attaining the desired carbon content in the edge layer of the workpieces and the sought treatment success, possibly the desired carburization depth and thickness of the boride layer.
EuroPat v2

Dadurch, daß die Feinfraktion der Siebung in das Metallbad mit einem Trägergas eingedüst wird, kann das Metallbad in entsprechender Weise aufgekohlt werden.
By charging via a nozzle the screened fine fraction into the metal bath by aid of a carrier gas, the metal bath can be carburized in a suitable manner.
EuroPat v2