Übersetzung für "Aufgefrischt" in Englisch
Er
besteht
meist
aus
sechs
verbundenen
Transistoren,
die
nicht
aufgefrischt
werden
müssen.
That's
usually
made
up
of
six
interlocked
transistors
which
don't
need
refreshing.
TED2020 v1
Wenn
meine
Erinnerung
aufgefrischt
werden
muss,
sag
ich
Bescheid.
If
my
memory
needs
refreshing,
I'll
ask
you
for
it.
OpenSubtitles v2018
Papi,
hast
du
wieder
deine
Haare
aufgefrischt?
Pa,
you
been
touching
up
your
hair
again?
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
alles
aufgefrischt
haben.
Thank
you
so
much
for
bringing
that
all
back.
What's
your
book
about?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
hast
dein
Wissen
über
ägyptische
Geschichte
aufgefrischt.
I
hope
you've
brushed
up
on
Egyptian
history.
OpenSubtitles v2018
Pamela,
haben
Sie
Ihr
Mandarin
aufgefrischt?
Pamela,
I
hope
you've
brushed
up
on
your
Mandarin.
OpenSubtitles v2018
Ich,
äh,
haben
ihn
etwas
aufgefrischt.
I,
er...
I
refreshed
it
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
ich
meine
Erinnerung
mit
meinem
Kalender
aufgefrischt
habe.
After
refreshing
my
memory
with
my
day
planner.
OpenSubtitles v2018
So
wird
das
Universum
wieder
aufgefrischt
und
Konkurrenten
eliminiert.
It's
a
way
to
replenish
the
universe
and
also
eliminate
any
competition.
OpenSubtitles v2018
Daher
wird
der
Wille
und
der
Geist
der
gesamten
Einheit
aufgefrischt.
So
that
this
never
happens
again.
OpenSubtitles v2018
Dieselbe,
wir
haben's
nur
aufgefrischt.
The
same.
We
just
freshened
it
up.
OpenSubtitles v2018
Selbst
das
Gedächtnis
von
Poirot
muss
manchmal
aufgefrischt
werden.
You
know,
even
the
memory
of
Poirot,
it
needs
refreshing.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Lebenskraft,
unser
pagh,
wird
von
den
Propheten
aufgefrischt.
Our
life
force,
our
"pagh",
is
replenished
by
the
Prophets.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
mit
Make-up
etwas
aufgefrischt.
They
just
faded,
so
I
used
makeup
to
bring
them
back.
OpenSubtitles v2018
Die
Anzeige
muss
deshalb
ständig
in
bestimmten
Zeitabständen
wieder
aufgefrischt
werden.
The
display
must
therefore
be
refreshed
constantly
at
definite
time
intervals.
EuroPat v2
Das
Katalysatorgemisch
wurde
während
des
gesamten
Versuchs
weder
ergänzt
oder
aufgefrischt
noch
regeneriert.
The
catalyst
mixture
was
neither
supplemented
nor
replenished
or
regenerated
during
the
entire
experiment.
EuroPat v2
Haben
uns
im
Hotel
etwas
aufgefrischt.
We
had
to
walk
into
town,
stopped
by
the
motel
to
freshen
up.
OpenSubtitles v2018
Im
Laufe
des
Jahres
2004
wurde
dann
auch
das
Heck
des
Modells
aufgefrischt.
During
the
year
2004,
the
rear
of
the
model
was
refreshed.
Wikipedia v1.0