Übersetzung für "Aufgefaltet" in Englisch

Dann erst wird der Faltschachtelkarton aufgefaltet und der Innenbeutel befüllt.
Thereafter the folding-box carton is folded up and the inner bag is filled.
EuroPat v2

Die Funktionen können interaktiv aufgefaltet werden, um den Kontrollfluß genauer zu inspizieren.
The routines can be interactively unfolded to inspect the control flow within them.
ParaCrawl v7.1

Die Funktionen können interaktiv aufgefaltet werden, um den Kontrollfluß darin zu untersuchen.
The routines can be interactively unfolded to inspect the control flow within them.
ParaCrawl v7.1

Durch den Schiebezylinder werden die Kartons aus dem Magazin vereinzelt und aufgefaltet.
The thrust cylinder separates and unfolds the boxes from the magazine.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird die Herzklappenprothese aufgefaltet, so dass sie ihre Funktion übernehmen kann.
The heart valve prosthesis is folded open simultaneously, so that it is able to assume its function.
EuroPat v2

Teile der Struktur werden dann aufgefaltet (Figur 2b).
Parts of the structure are then unfolded (FIG. 2 b).
EuroPat v2

Der Griff 121 ist aus einer Platte 120 ausgeschnitten und aufgefaltet worden.
The grip 121 has been cut out of a plate 120 and folded.
EuroPat v2

Der Streifen 10 wurde nun ziehharmonikaartig zu einem Stapel aufgefaltet wie in Fig.
The strip 10 was now folded into a stack in the manner of a concertina as shown in FIG.
EuroPat v2

In der hier dargestellten Ausführungsform ist der Blister 17 aufgefaltet dargestellt.
In the embodiment shown here, the blister pack 17 is shown in the unfolded state.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahmen werden auch gekrümmte Teilbereiche zumindest weitgehend in die Grundebene aufgefaltet.
As a result of these measures, also curved sections are at least largely unfolded into the base plane.
EuroPat v2

Durch die Kollision wurde der Ural aufgefaltet.
During the collision the Ural was folded.
ParaCrawl v7.1

Es können nicht nur Unterlagen sein, sondern auch Trays die in der Verpackungsmaschine aufgefaltet werden.
This applies not only to support pads, but also to trays which are unfolded in the packaging machine.
EuroPat v2

In der liegenden Anordnung des Magazins können die Mäntel aufrecht stehend aufgezogen und aufgefaltet werden.
In the lying arrangement of the magazine, the covers can be expanded and unfolded in a standing position.
EuroPat v2

Durch diesen geteilten Aufbau der Verbindungsstruktur kann die Verbindungsstruktur an der Kanüle vorbei aufgefaltet werden.
Due to this divided construction of the connecting structure, the latter can be unfolded past the cannula.
EuroPat v2

Im gefüllten, die Rechteckblockform bildenden Zustand wird die M-förmige Kopffalte zur Bildung der Deckwandung aufgefaltet.
The M-shaped head fold is folded open to form the cover wall in the filled state forming the rectangular block shape.
EuroPat v2

Erst beim Entnehmen aus der Verpackung wird der Wundpflegeartikel dann zu seiner vollen Größe aufgefaltet.
Only when the wound care article is removed from the packaging does it unfold to its full size.
EuroPat v2

Wenn ihr die beiden Hälften der Mütze mit einem Steppstich zusammennäht, können sie aufgefaltet werden.
If the two halves of the hat are sewn together with a lock stitch, they can be folded open.
ParaCrawl v7.1

Er ist allen Paketdienstleistern zugänglich und wird nur bei Bedarf auf die volle Größe aufgefaltet.
It is useable for all parcel services and unfolded only to the full size if needed .
ParaCrawl v7.1

Als die Aktion beendet war, wartete Scott Parazynski, bis der Kollektor vollständig aufgefaltet war, bevor er seine Werkzeuge abzählte und in die Station zurück kehrte.
At the end of the operation, before checking his tools and coming back to the station, Scott Parazynski waited for the solar array to be completely unfolded.
WMT-News v2019

Insbesondere die beiden letzten saaleeiszeitlichen Vorstöße, das Drenthe-II- sowie das Warthe-Stadium, haben die Osthannoversche Endmoräne aufgefaltet.
The last two Saale glaciation advances in particular, the Drenthe II and the Warthe stadia, unfolded the East Hanonerian Terminal Moraine.
WikiMatrix v1

Zunächst werden die an gegenüberliegenden Seiten vorgesehenen, einander überlappenden Laschen aufgefaltet, indem sie an Auffaltwerkzeugen vorbeibewegt werden.
First the flaps provided overlapping one another on opposite sides are unfolded by being moved past unfolding tools.
EuroPat v2

Eine Ausführungsform der Alternative b) besteht darin, daß der Zuschnitt aus Karton an seinen beiden Schmalseiten zwei mit der Bodenfläche jeweils durch zwei Stege verbundene Klappen aufweist, die um 90 Grad aufgefaltet werden und deren Höhe sich der Höhe des zylindrischen Teils der Behälter anpaßt.
A further alternative consists in that the blank fabricated from cardboard or plastic material, on its two narrow ends, is provided with two flaps each that are interconnected by two webs which are folded out at an angle of 90° and the height of which adapts itself to the height of the cylindrical portion of the containers.
EuroPat v2

Eine Ausführungsform der Alternative c) besteht darin, daß der Zuschnitt aus Karton an zwei Seiten seiner Bodenfläche jeweils eine bügelförmige Klappe aufweist, die im Winkel von 90 Grad aufgefaltet werden und durch die Stege an den äußeren Enden der Bodenklappe mit der Bodenfläche verbunden bleiben.
Yet another alternative consists in that the blank fabricated from cardboard or also plastic material is, on two sides of its bottom area, provided with a strap-like flap each which are unfolded at an angle of 90° and remain connected to the bottom area by means of the webs on the outer ends of the bottom flap.
EuroPat v2

Wenn die erforderliche Anzahl von Pancakes (6) aufeinandergestapelt ist, wird das Deckelteil aufgelegt, die Seitenteile (3) werden aufgefaltet und die Verbindungslaschen (21) werden umgeknickt und, wie später im einzelnen geschildert, mit dem Deckelteil verbunden.
Once the required number of pancakes (6) have been stacked one on top of the other, the top part is placed on top, the side parts (3) are folded up and the joining tabs (21) are folded over and, as described in detail later, joined to the top part.
EuroPat v2