Übersetzung für "Aufgebläht" in Englisch

Ihre Nase – hier sind die Nüstern gerade aufgebläht.
Their nose -- you can see his nose is flared right now.
TED2013 v1.1

Und ihr sitzt da aufgebläht voller Selbstzufriedenheit.
And you sitting there in bloated self-satisfaction.
OpenSubtitles v2018

Und Du bist derjenige, der es unverhältnismäßig aufgebläht hat.
And you're the one who blew it out of proportion.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich momentan ziemlich aufgebläht.
I'm, like, seriously bloated lately.
OpenSubtitles v2018

Aber Ihre Kosten sind auch ein wenig aufgebläht.
But let's not pretend that your costs aren't inflated as well.
OpenSubtitles v2018

Sie machte einen Fehler, aber es wurde ein bisschen zu sehr aufgebläht.
She made a mistake, but it's been blown way out of proportion.
OpenSubtitles v2018

Diese Leber sieht weniger zerfleischt als aufgebläht aus.
Uh, well, this liver doesn't seem so much mauled as inflated.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich etwas aufgebläht, also... lch nicht.
I feel a bit bloated, so... Not me.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, die Nüstern sind aufgebläht.
I see the nostrils are flared.
OpenSubtitles v2018

Als sie zu mir kam, war sie aufgebläht, sehr blass.
She came to me bloated, very pale.
TED2013 v1.1

Sie waren zu aufgebläht oder bei ihrer Fertigstellung längst überholt.
They were too bloated or too out of date by the time they were done.
TED2020 v1

Ich bin so aufgebläht, sogar meine Zähne sind geschwollen.
Oh, I'm so bloated, even my teeth are swollen.
OpenSubtitles v2018

Zunächst ist der Darlehensgesamtbetrag durch die riesigen Transaktionen der Ölgesellschaften aufgebläht.
Firstly, the amount of loans was inflated by the massive operations mounted by the oil companies.
EUbookshop v2

Weil du zu aufgebläht sein wirst von dem Kohl, den du isst?
You'd be too bloated from the one piece of kale you might eat?
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich davon schon ganz aufgebläht und ein bisschen launisch.
I've had two bowls, and already I'm feeling bloated and a little moody. Ha ha ha.
OpenSubtitles v2018

Lee, sieht mein Gesicht aufgebläht aus?
Lee, does my face look bloated to you?
OpenSubtitles v2018

Menschen, die aufgebläht sind, hier rumliegen und kein Wort sagen.
Uh... people. Bloated. Laying around, not talking.
OpenSubtitles v2018