Übersetzung für "Aufenthaltspauschale" in Englisch

Studienreisen werden über eine Aufenthaltspauschale von 45 Euro pro Person und Tag gefördert.
Study trips are funded with a stipend of 45 euros per person, per day.
ParaCrawl v7.1

Die Aufenthaltspauschale deckt alle bei Dienstreisen anfallenden Aufenthaltskosten ab, einschließlich Hotels, Restaurants und Verkehrsmittel vor Ort (Taxis und/oder öffentliche Verkehrsmittel).
Flat-rate subsistence allowances cover all subsistence expenses during missions, including hotels, restaurants and local transport (taxis and/or public transport).
DGT v2019

Die Aufenthaltspauschale deckt alle bei Dienstreisen anfallenden Aufenthaltskosten ab, einschließlich Kosten für Hotels, Restaurants und Verkehrsmittel vor Ort (Taxis und/oder öffentliche Verkehrsmittel).
Flat-rate subsistence allowances cover all subsistence expenses during missions, including hotels, restaurants and local transport (taxis and/or public transport).
DGT v2019

Der Landtag von Baden-Württemberg fördert Praxisaufenthalte zwischen ein und sieben Monaten in Israel mit einer monatlichen Aufenthaltspauschale (für BA-Studierende 650€/Monat, für MA-Studierende 750 €/Monat).
The State Parliament of Baden-Württemberg funds internships (between one and seven months) in Israel with a monthly stipend (for BA students 650€/month, for MA students 750 €/month).
ParaCrawl v7.1

Die finanzielle Förderung besteht in einer Reisekosten- und Aufenthaltspauschale, die jeweils entfernungs- und länder­abhängig berechnet wird.
Funding comprises a travel and a subsistence allowance, which is calculated depending on the distance and the country.
ParaCrawl v7.1