Übersetzung für "Aufenthaltsland" in Englisch

Sie haben dann wie vorgesehen im Aufenthaltsland Anspruch auf Leistungen.
In thiscase, you are entitled to the benefits available in the host country.
EUbookshop v2

Reichen Sie das Formular bei der nationalen Arbeitsvermittlungsstelle in Ihrem neuen Aufenthaltsland ein.
Once you have the form, give it to the national employment services in your new country.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie außerhalb der USA wohnen, geben Sie Ihr Aufenthaltsland ein.
If you live outside the USA, please enter your country of residency.
ParaCrawl v7.1

Dieser hatte sich in dem jeweiligen Aufenthaltsland rasch die Landessprache angeeignet.
Stefan had quickly learnt the languages of the various countries he had been in.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie Ihr Geburtsdatum und Ihr Aufenthaltsland an.
Please enter your birth date and your country of residence.
CCAligned v1

Diese Urkunde gibt Ihnen das Recht, in Ihrem neuen Aufenthaltsland zu wohnen.
This certificate confirms your right to live in your new country.
ParaCrawl v7.1

Waren Sie als Grenzgänger tätig, beantragen Sie Ihre Leistungen in Ihrem Aufenthaltsland.
If you worked as a cross-border worker, you shall claim benefits in your country of residence.
ParaCrawl v7.1

Wie ändere ich meine Adresse und mein Aufenthaltsland?
How do I change my address and country of residence?
ParaCrawl v7.1

Diese Dienstanbieter befinden sich unter Umständen in anderen Ländern als Ihrem Aufenthaltsland.
These Service Providers may be located in countries other than your country of residence.
ParaCrawl v7.1

Ihr neues Aufenthaltsland muss die Einreise und den Aufenthalt Ihres Partners erleichtern.
Your new country must facilitate the entry and residence of your partner.
ParaCrawl v7.1

Was passiert, wenn ich in meinem neuen Aufenthaltsland meinen Arbeitsplatz verliere?
What happens if I lose my job in the new country?
ParaCrawl v7.1

Geben Sie das Aufenthaltsland und Ihre Staatsangehörigkeit an.
Enter your country of residence and citizenship.
ParaCrawl v7.1

Je nach Aufenthaltsland kann der Netzwerkname von «UPC Wi-Free» abweichen.
The network name may differ from "UPC Wi-Free", depending on the country you are visiting.
ParaCrawl v7.1

Nach diesen Bestimmungen gilt als Langzeitmigrant, wer sein übliches Aufenthaltsland für mindestens 12 Monate verlässt.
Under these definitions, a person is counted as a long-term migrant when they change their country of usual residence for 12 months or more.
EUbookshop v2

Zunächst fasst jemand den Entschluss, einen Antrag auf Einbürgerung in das Aufenthaltsland zu stellen.
People who do so usually intend to stay in the host country for an extended period of time, perhaps even for the rest of their lives.
EUbookshop v2

In Abhängigkeit vom momentanen Aufenthaltsland des Kraftfahrzeuges werden somit länderspezifische Einstellungen am Kraftfahrzeug vorgenommen.
Country-specific settings are thus set on the motor vehicle as a function of the current country location of the vehicle.
EuroPat v2

Die Versandkosten hängen von der Versandart, Menge der Ware und Ihrem Aufenthaltsland ab.
The shipping costs depend on the shipping method, quantity of product, and from your country of residence.
ParaCrawl v7.1

Die IP-Adresse wird insbesondere dazu verwendet, um das Aufenthaltsland des Webseiten-Besuchers zu erfassen.
The IP address is used in particular to record the country of residence of the website visitor.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht über eine feste Adresse in Ihrem neuen Aufenthaltsland, dürfen Sie eine Postfachadresse.
If you do not have a permanent address in your new country of residence, you may take a post office box.
ParaCrawl v7.1

Kunden müssen lediglich ihr Aufenthaltsland wählen, wenn ihre Daten auf dem Bestellformular ausfüllen.
Clients just need to select their nation of residence when filling in their details on the order form.
ParaCrawl v7.1

Melden Sie sich bei der Ankunft in Ihrem neuen Aufenthaltsland bei der Arbeitsvermittlungsstelle vor Ort arbeitssuchend.
When you arrive in the new country, register as available for work with the local employment service.
ParaCrawl v7.1

Wenn mir meine Familienangehörigen in mein neues Aufenthaltsland folgen, dürfen sie dann auch dort arbeiten?
If my family joins me in my new country, will they be entitled to work there too?
ParaCrawl v7.1

Ich habe das in meinem Aufenthaltsland gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter für den Konsum von Alkohol.
I am of legal age to consume alcohol in my country of residence.
CCAligned v1

Sie können ein Visum im Aufenthaltsland nur auf der Grundlage des Aufenthalts im Moment erlangen.
You can get a visa to visit the country only on the basis of residence at the moment
CCAligned v1

Kunden haben lediglich ihr Aufenthaltsland zu wählen, wenn ihre Besonderheiten auf dem Bestellformular ausfüllen.
Consumers just have to choose their nation of residence when filling in their details on the order form.
ParaCrawl v7.1