Übersetzung für "Aufenthaltsgebiet" in Englisch
Je
nach
Aufenthaltsgebiet
ist
der
Datentransfer
mal
schneller,
mal
langsamer.
Depending
on
the
location,
the
data
transfer
is
faster,
sometimes
slower.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wird
ein
Flächen-Raster
für
ein
mögliches
Aufenthaltsgebiet
über
x-
und
y-Koordinaten
definiert.
Furthermore,
a
surface
grid
for
a
possible
location
is
defined
by
x
and
y
coordinates.
EuroPat v2
Wenn
die
für
den
ersten,
zweiten
und
evtl.
weiteren
Zeitpunkt
aufgrund
des
jeweils
zugehörigen
Bezugsgebietes
(=
Aufenthaltsgebiet)
relevanten
Verkehrsinformationen
in
der
Verkehrsinformationszentrale
zusammengestellt
werden,
verringert
sich
die
zu
übermittelnde
Verkehrsinformationsmenge,
so
daß
die
Übermittlung
kostengünstiger
wird.
When
the
traffic
information
which
is
relevant
for
the
first,
second
and
further
possible
time
points
based
on
the
respective
associated
reference
zone
(=stopping
place
zone)
is
compiled
in
the
traffic
information
center,
the
amount
of
traffic
information
to
be
transmitted
is
reduced,
so
that
transmission
is
more
economical.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
daß
anhand
der
für
den
Mobilfunkteilnehmer
gespeicherten
Teilnehmerdaten
eine
unbedingte
Anrufumlenkung
oder
eine
Anrufumlenkung
bei
nicht
erreichbarem
Mobilfunkteilnehmer
-
weil
beispielsweise
der
Mobilfunkteilnehmer
sich
in
einem
unerlaubten
Aufenthaltsgebiet
befindet
oder
keine
Nummer
einer
für
den
Mobilfunkteilnehmer
aktuell
zuständigen
Besucherdatei
verfügbar
ist
oder
die
Mobilstation
des
angerufenen
Mobilfunkteilnehmers
ausgeschaltet
ist
-
vorliegt,
sendet
die
Heimatdatei
HLRB
die
Zielrufnummer
des
dritten
Teilnehmers,
zu
dem
der
Anruf
umgelenkt
wird,
und
eine
Informaiton
über
den
Grund
der
Anrufumlenkung
zur
Zugangs-Mobilvermittlungsstelle
GMSCB
zurück
(3).
When,
on
the
basis
of
the
subscriber
data
stored
for
the
mobile
radiotelephone
subscriber,
an
unconditional
call
forwarding
or
a
call
forwarding
given
unreachable
mobile
radiotelephone
subscriber
(because,
for
example,
the
mobile
radiotelephone
subscriber
is
in
an
unallowed
location
area
or
no
number
is
available
for
a
visitor
datafile
currently
responsible
for
the
mobile
radiotelephone
subscriber
or
the
mobile
station
of
the
called
mobile
radiotelephone
subscriber
is
turned
off)
is
present,
the
home
datafile
HLRB
sends
the
destination
call
number
of
the
third
party
to
whom
the
call
is
forwarded
and
an
information
about
the
reason
for
the
call
forwarding
back
to
the
access
mobile
switching
center
GMSCB
(3).
EuroPat v2
Aus
der
digitalen
Einzelinformation
1
(=
Anruf)
im
Hinblick
auf
die
beiden
angewählten
Telefonnummern
wird
im
Telefoncomputer
die
Gesamtinformation
in
Form
der
Position
des
Fahrzeugs
F
im
Aufenthaltsgebiet
G
gebildet
und
gegebenenfalls
auf
einem
Bildschirm
angezeigt.
In
the
telephone
computer,
the
individual
digital
information
1
(=call)
relating
to
the
two
dialed
telephone
numbers
is
used
to
form
the
total
information,
in
the
form
of
the
position
of
the
vehicle
F
in
the
location
G,
which
may
be
displayed
on
a
monitor.
EuroPat v2
Die
Heimatdatei
speichert
Informationen
über
den
momentanen
Aufenthaltsort
des
angerufenen
Mobilfunkteilnehmers,
d.h.
in
welchem
Aufenthaltsgebiet
der
Mobilfunkteilnehmer
sich
gerade
befindet
und
welche
Besucherdatei
mit
zugehöriger
Mobilvermittlungsstelle
für
ihn
aktuell
zuständig
ist.
The
home
datafile
stores
information
about
the
momentary
location
of
the
called
mobile
radiotelephone
subscriber,
that
is,
in
what
visited
zone
the
mobile
radiotelephone
subscriber
is
located
at
the
moment
and
what
visitor
datafile
with
appertaining
mobile
switching
center
is
currently
responsible
for
him.
EuroPat v2
Dabei
werden
alle
Basisstationen,
die
sich
in
einem
bestimmten
Aufenthaltsgebiet
(Location
Area)
befinden,
abgefragt.
All
base
stations
that
are
situated
in
a
specific
location
area
are
interrogated.
EuroPat v2
Die
OBUs
erhalten
auf
diese
Weise
auf
ihrem
Weg
-
wenn
sie
in
den
Sendeempfangsbereich
einer
Bake
kommen
-
aktuelle
Ortsdatensätze
für
ihr
Aufenthaltsgebiet,
können
die
zuletzt
aufgezeichnete
Positionsdatenfolge
auf
Grundlage
dieser
Ortsdatensätze
zu
Mautinformationen
verarbeiten,
und
liefern
die
so
erzeugten
Mautinformationen
bei
einer
Bake
auf
ihrem
Weg
ab.
In
this
manner,
the
OBUs
obtain
current
location-data
sets
along
their
route
for
the
area
in
which
they
are
located
whenever
they
come
into
the
transmitting/receiving
range
of
a
beacon,
can
process
the
most
recently
recorded
position-data
sequence
based
on
these
location-data
sets
into
toll
information
and
deliver
the
toll
information
generated
in
this
way
to
a
beacon
along
their
route.
EuroPat v2
Aus
der
US
2003/0036379
A1
geht
ein
Verfahren
sowie
ein
System
zur
Nutzung
von
ortsbasierten
Diensten
für
mobile
Endgeräte
hervor,
welches
das
vorstehend
angegebene
Problem
dadurch
löst,
indem
das
Mobilfunknetz
stets
eine
Information
über
verfügbare
ortsbasierte
Dienste
im
aktuellen
Aufenthaltsgebiet
des
Endgeräts
übermittelt.
In
United
States
Patent
Publication
No.
2003/0036379
A1,
a
method
and
a
system
for
using
location-based
services
for
mobile
terminals
is
provided.
That
reference
appears
to
concern
the
mobile
telephony
network
which
constantly
transmits
information
about
available
location-based
services
in
the
current
area
of
location
of
the
terminal.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
möglich,
das
Fahrzeug
in
Abhängigkeit
von
der
Jahreszeit
oder
von
dem
Aufenthaltsgebiet
des
Fahrzeugs
zu
programmieren
oder
ggf.
umzustellen,
da
beispielsweise
zu
bestimmten
Jahreszeiten
oder
in
bestimmten
Regionen
vereiste
Straßen
nicht
zu
erwarten
sind.
Of
course,
it
is
possible
to
program
or,
if
necessary,
adapt
the
vehicle
to
seasons
or
the
area
where
the
vehicle
is
driven,
since,
for
example,
icy
roadways
are
highly
unlikely
during
certain
times
of
the
year
or
in
certain
regions.
EuroPat v2
Bei
einem
weiteren
vorteilhaften
Verfahren
für
die
Ermittlung
des
Kollisionsgefährdungsmaßes
werden
mögliche
Bewegungstrajektorien
des
eigenen
Fahrzeugs
2,
die
in
das
Aufenthaltsgebiet
eines
fremden
Fahrzeugs
3,
4
fallen,
eliminiert.
In
a
further
advantageous
method
for
ascertaining
the
collision
risk
criterion,
possible
motion
trajectories
of
the
vehicle
2
itself
that
fall
within
the
stopping
distance
of
another
vehicle
3,
4
are
eliminated.
EuroPat v2
Der
Aufenthaltsort
kann
hierbei
aus
einem
von
dem
ersten
Kommunikationsnetz
11
ausgestrahlten
Signal
ermittelt
werden
und
beispielsweise
durch
die
Identität
der
Mobilfunkzelle
(auch
als
Cell-ID
bezeichnet),
das
Aufenthaltsgebiet
(auch
als
Routing
Area
bezeichnet)
oder
die
Identität
eines
lokalen
Kommunikationsnetzes
gegeben
sein.
In
this
context,
the
location
can
be
determined
from
a
signal
radiated
by
the
first
communication
network
11
and
given,
for
example,
by
the
identity
of
the
mobile
radio
cell
(also
called
cell
ID),
the
location
area
(also
called
routing
area)
or
the
identity
of
a
local
communication
network.
EuroPat v2
Das
Pagingareal
umfasst
ein
bestimmtes
(vermutetes)
Aufenthaltsgebiet
des
Endgeräts,
kann
aber
auch
auf
das
gesamte
Mobilkommunikationsnetz
ausgedehnt
werden.
The
paging
area
encompasses
a
certain
(presumed)
location
area
of
the
user
equipment
unit,
but
it
can
also
be
expanded
to
the
entire
mobile
communication
network.
EuroPat v2