Übersetzung für "Aufbewahrungszeit" in Englisch
Die
Aufbewahrungszeit
zwischen
der
Rekonstitution
bis
zur
Infusion
darf
24
Stunden
nicht
überschreiten.
Total
storage
time
of
the
solution
from
reconstitution
to
infusion
should
not
exceed
24
hours.
ELRC_2682 v1
Die
Aufbewahrungszeit
beinhaltet
die
Dauer
der
Infusion.
Storage
times
include
the
duration
of
infusion.
ELRC_2682 v1
Die
gesamte
Aufbewahrungszeit
des
Arzneimittels
bei
Raumtemperatur
darf
7
Tage
nicht
überschreiten.
The
total
time
the
medicine
is
stored
at
room
temperature
should
not
be
more
than
7
days.
ELRC_2682 v1
Die
Aufbewahrungszeit
wird
durch
unterschiedliche
Umgebungsbedingungen
variiert.
The
preserved
time
is
varied
by
different
environmental
conditions.
CCAligned v1
Andere
Lösungen
begrenzen
Ihre
Versionen
oder
Aufbewahrungszeit.
Other
solutions
limit
your
versions
or
retention
time
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Art
von
Verarbeitungstätigkeit
ist
die
Aufbewahrungszeit
gesondert
in
der
Verarbeitungsübersicht
ausgewiesen.
For
each
type
of
processing
activity
the
retention
periods
are
stated
in
the
processing
table.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufbewahrungszeit
von
DSM5816
ist
gemäß
Regel
9.1
des
Budapester
Vertrages
verlängert
worden.
The
storage
period
for
DSM5816
has
been
extended
pursuant
to
rule
9.1
of
the
Budapest
Treaty.
EuroPat v2
Die
Aufbewahrungszeit
von
DSM5816
wurde
gemäß
Regel
9.1
des
Budapester
Vertrages
verlängert.
The
storage
period
for
DSMS816
has
been
extended
pursuant
to
rule
9.1
of
the
Budapest
Treaty.
EuroPat v2
Während
der
Aufbewahrungszeit
werden
die
Daten
gesperrt
und
unterliegen
strengen
Sicherheitsmaßnahmen.
During
the
storage
time
the
data
will
be
kept
blocked
and
under
strict
security
measures.
CCAligned v1
Die
Aufbewahrungszeit
der
Daten
variiert
je
nach
der
Datenart
wie
folgt:
Data
storage
time
varies
according
to
the
type
of
data,
as
follows:
CCAligned v1
Die
Aufbewahrungszeit
des
Stabs
im
Schüttkegel
betrug
15
Minuten.
The
storage
time
of
the
rod
in
the
conical
bed
was
15
minutes.
EuroPat v2
Die
Aufbewahrungszeit
der
personenbezogenen
Daten
steht
im
Einklang
mit
den
gültigen
Verordnungsvorgaben.
The
retention
period
of
the
personal
data
referred
to
above
is
consistent
with
the
current
regulatory
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufbewahrungszeit
im
Olivenöl
hängt
von
der
Intensität
des
pikanten
Geschmacks
ab!!
The
time
spent
in
the
oil
determines
the
intensity
of
the
spicy
taste!
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
Aufbewahrungszeit
löschen
wir
nicht
mehr
benötigte
Daten.
After
the
expiry
of
the
data
retention
period
we
delete
unnecessary
data.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Aufbewahrungszeit
des
Arzneimittels
außerhalb
des
Kühlschranks
und
bei
Raumtemperatur
darf
7
Tage
nicht
überschreiten.
The
total
amount
of
time
outside
cold
storage
and
at
room
temperature
should
not
exceed
7
days.
ELRC_2682 v1
Wenn
kein
unmittelbarer
Verbrauch
erfolgt,
ist
der
Anwender
für
die
Aufbewahrungszeit
und
Aufbewahrungsbedingungen
verantwortlich.
If
not
used
immediately,
in-use
storage
times
and
conditions
are
the
responsibility
of
the
user.
ELRC_2682 v1
Das
pasteurisierte
und
in
Büchsen
verpackte
Nahrungsprodukt
gemäss
der
Erfindung
halt
eine
lange
Aufbewahrungszeit
aus.
Pasteurized
and
canned
dietary
product
of
the
invention
can
be
kept
for
a
long
time.
EuroPat v2
Für
unsere
SaaS-Lösung
empfehlen
wir
eine
tägliche
Datensicherung
mit
einer
Aufbewahrungszeit
von
30
Tagen
zur
Datenwiederherstellung.
We
highly
recommend
a
daily
data
backup
with
a
storage
time
for
restoring
of
30
days.
CCAligned v1
Erhöhen
Sie
die
Aufbewahrungszeit
und
die
interne
Navigation
Ihrer
Website
dank
dem
«Orbital»
-Menü.
Increase
the
retention
time
and
internal
navigation
of
your
website
thanks
to
the
«Orbital»
menu.
CCAligned v1
Mails
können
aus
einem
Container
nur
gelöscht
werden,
wenn
die
Aufbewahrungszeit
im
Container
überschritten
ist.
Mails
can
only
be
delete
if
their
retention
time
in
the
container
has
been
exceeded.
CCAligned v1
Das
Ziel
ist,
sie
möglichst
billig
und
geruchlos
mit
einer
möglichst
langen
Aufbewahrungszeit
herzustellen.
The
objective
is
to
make
them
as
cheap
and
odourless
as
possible,
with
a
long
shelf
time.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
ist
festgestellt
worden,
daß
die
Endotoxine
sich
dann
vermehren
konnten,
wenn
die
Rohstoffe
und
die
Hygiene
schlecht
und
die
Aufbewahrungszeit
lang
waren,
d.h.
sie
zeugen
von
schlechter
Qualität.
It
has
also
been
claimed
that
these
endotoxins
were
enabled
to
multiply
because
poor
raw
materials
were
used,
hygiene
was
inadequate
and
the
product
was
kept
for
a
long
time:
all
indicators
of
poor
quality.
Europarl v8
Je
nach
Größe
und
Aufbau
der
Isoliergefäße
kann
die
maximale
Aufbewahrungszeit
zwischen
einigen
Stunden
bis
zu
einigen
Wochen
betragen.
Depending
on
the
size
and
design,
the
holding
time
of
vacuum
flasks
(Dewars)
ranges
from
a
few
hours
to
a
few
weeks.
Wikipedia v1.0
Wenn
es
nicht
sofort
verwendet
wird,
obliegen
die
Aufbewahrungszeit
und
die
Bedingungen
vor
der
Anwendung
der
Verantwortung
des
Anwenders,
wobei
normalerweise
24
Stunden
bei
2
-
8
°C
nicht
überschritten
werden
dürfen,
es
sei
denn,
die
Zubereitung
fand
unter
kontrollierten
und
validierten
aseptischen
Bedingungen
statt.
If
not
used
immediately,
in-use
storage
times
and
conditions
prior
to
use
are
the
responsibility
of
the
user
and
would
normally
not
be
longer
than
24
hours
at
2
-8?C,
unless
reconstitution
and
dilution
has
taken
place
in
controlled
and
validated
aseptic
conditions.
EMEA v3