Übersetzung für "Außergewöhnlichsten" in Englisch
Dies
war
eine
der
außergewöhnlichsten
Ansprachen,
die
wir
hier
je
gehört
haben.
That
was
one
of
the
most
extraordinary
speeches
we
have
ever
heard.
Europarl v8
Das
ist
einer
der
außergewöhnlichsten
Rekorde
in
der
Geschichte
moderner
Kriegsführung.
That
is
one
of
the
most
extraordinary
records
in
the
history
of
modern
warfare.
TED2013 v1.1
Mit
dem,
der
die
außergewöhnlichsten
Dinge
tut.
With
whoever
does
the
most
extraordinary
thing.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
ist
wahrscheinlich
eine
der
außergewöhnlichsten
Frauen
im
Sonnensystem.
And
perhaps
one
of
the
most
extraordinary
women
In
the
solar
system.
OpenSubtitles v2018
Dem
außergewöhnlichsten
Gast
des
Abends
verleihen
wir
einen
Preis.
We
give
an
award
to
the
evening's
most
extraordinary
person.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
mich
sind
es
zwei
der
außergewöhnlichsten
Orte
der
Welt.
But
I
know
them
as
two
of
the
most
extraordinary
places
on
earth.
TED2020 v1
Sie
mögen
den
außergewöhnlichsten
Geist
haben,
den
diese
Welt
je
gesehen
hat.
You
might
have
the
most
remarkable
mind
this
world
has
ever
seen.
OpenSubtitles v2018
Einer
der
außergewöhnlichsten
Menschen,
denen
wir
je
begegnet
sind.
One
of
our
more
unique
people
we've
encountered,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hall
Komplimente
und
die
Möbel
im
Obergeschoss
wurde
außergewöhnlichsten
verhalten.
Mr.
Hall's
compliments
and
the
furniture
upstairs
was
behaving
most
extraordinary.
QED v2.0a
Das
1957
erbaute
Gebäude
gehört
zu
den
außergewöhnlichsten
Baudenkmälern
Berlins.
The
building
dating
to
1957
is
one
of
Berlin's
most
extraordinary
architectural
gems.
ParaCrawl v7.1
In
Berlin
realisiert
Pawel
Althamer
eines
seiner
bislang
außergewöhnlichsten
Projekte.
In
Berlin,
Pawel
Althamer
is
busy
producing
one
of
his
most
extraordinary
projects
to
date.
ParaCrawl v7.1
El
Cañuelo
ist
der
Name
dieser
wohl
außergewöhnlichsten
Unterkunft
i...
El
Cañuelo
is
the
name
of
this
most
unique
holiday
house
between
Bolonia
and
Atlan...
ParaCrawl v7.1
Pachica
ist
eines
der
außergewöhnlichsten
Materialien,
das
ich
kenne.
Pachica
is
one
of
the
most
outstanding
materials
I
got
to
know.
CCAligned v1
Die
Strelitzia
ist
einer
der
außergewöhnlichsten
Kreationen
von
Mutter
Natur.
The
Strelitzia
is
one
of
the
most
special
creations
of
Mother
nature.
CCAligned v1
Sex
in
den
außergewöhnlichsten
Positionen
zu
praktizieren.
I
would
be
able
to
practice
sex
in
the
most
unusual
positions.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
wohl
eine
der
außergewöhnlichsten
Kunstversteigerungen
Deutschlands.
It’s
one
of
the
most
extraordinary
art
auctions
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Platypus
ist
wohl
einer
der
außergewöhnlichsten
Tiere
der
Welt.
The
Platypus
is
probably
one
of
the
most
extraordinary
animals
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
stemmen
die
außergewöhnlichsten
Projekte
–
aber
wir
können
auch
„NORMAL“…
Nothing
fazes
us,
no
matter
how
unusual
–
but
we
can
do
‘NORMAL’
too…
ParaCrawl v7.1
Sie
gehört
zu
den
außergewöhnlichsten
Persönlichkeiten
des
Boulderns
und
Felskletterns.
She
is
one
of
the
most
extraordinary
personalities
of
bouldering
and
rock
climbing.
ParaCrawl v7.1
Sie
macht
diesen
540
K
zum
wohl
außergewöhnlichsten
540
K
der
Welt.
And
that
is
what
makes
this
540
K
probably
the
most
unusual
540
K
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
außergewöhnlichsten
Städte
in
Ihrem
Urlaub
besuchen.
This
is
the
most
extraordinary
towns
to
visit
on
your
holiday.
ParaCrawl v7.1
David
Haynes
wird
als
einer
der
außergewöhnlichsten
Musiker
unserer
Zeit
gehandelt.
David
Haynes
is
one
of
the
most
extraordinary
musicians
of
our
time.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Amsterdamer
Nationaldenkmal
ist
eines
der
außergewöhnlichsten
Museen
des
Landes.
This
Amsterdam
National
Monument
is
one
of
the
most
extraordinary
museums
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Heute
befindet
sich
hier
eines
der
außergewöhnlichsten
historischen
Hotels
Europas.
Today,
it
is
one
of
the
most
extraordinary
and
monumental
hotels
in
Europe.
ParaCrawl v7.1