Übersetzung für "Außenzone" in Englisch

Wir sind noch nicht mal an der Außenzone.
We haven't reached the outer rim yet.
OpenSubtitles v2018

Vor der eigentlichen Bearbeitung wird die Wäsche in eine Außenzone eingeschleust.
Before the actual treatment the laundry is transferred into an outer zone.
ParaCrawl v7.1

Die Außenzone von Plopsa Indoor Hasselt bringt Ihnen jetzt noch mehr Plopsa-Vergnügen.
Now you can have even more Plopsa fun in the outdoor zone of Plopsa Indoor Hasselt.
ParaCrawl v7.1

Die Luftschicht 3 und die Vormauerschale 2 gelten bereits als Außenzone.
The air layer 3 and the front brickwork 2 already are regarded as exterior zone.
EuroPat v2

Lavender Eyes Lavender Eyes ist die Königin der Außenzone und die Mutter von DG und Azkadellia.
Anna Galvin as "Lavender Eyes", the Queen of the O.Z. and mother to DG and Azkadellia.
WikiMatrix v1

An die Mittelzone 1 schließt sich anodenseitig eine Außenzone 36 an, die als Stopschicht wirkt.
The middle zone 1 is adjoined at the anode side by an outer zone 36 that acts as a stop layer.
EuroPat v2

Die metallischen Eigenschaften überwiegen an der Außenzone des Verbundwerkstoffs, während im Innern keramische Eigenschaften vorherrschen.
In such a structure, the metallic properties predominate in the outer zone of the composite, while the ceramic properties are preeminent in the interior.
EuroPat v2

Der Rückenbereich selbst ist in Zonen mit unterschiedlicher, jedoch höherer Nachgiebigkeit bezüglich der Außenzone ausgebildet.
The back area itself is designed to have areas of varying elasticity but greater elasticity than the outer area.
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren wird eine Außenzone mit hoher Opazität bzw. niedriger Transmission im IR-Bereich erhalten.
The process according to the invention produces an outer zone having high opacity, or low transmissibility, in the IR spectrum.
EuroPat v2

Nun wird häufig gewünscht, einem Benutzer den Betrieb der Außenzone zusätzlich zur Innenzone anzuzeigen.
It is frequently desirable to indicate to the user the operation of the outer zone in addition to the inner zone.
EuroPat v2

Die Außenzone des Nationalparks Hohe Tauern dient der Förderung der biogenetischen Artenvielfalt und Pflege der Kulturlandschaft.
The outer zone of the Hohe Tauern National Park is intended to support biogenetic diversity and maintain the cultural landscape.
ParaCrawl v7.1

Durch die Maßnahme, den Laufspalt diesem Geschwindigkeitsprofil angepaßt in seiner radialen Außenzone gegenüber der radialen Innenzone zu erweitern, wird eine erhebliche Geräuschdämpfung erreicht.
A significant noise reduction is achieved by the design measure whereby the clearance gap is widened in its radially outer zone relative to the radially inner zone, in conformity with this velocity profile.
EuroPat v2

Die katodenseitige Außenzone hat den gleichen Leitungstyp wie die Mittelzone 26, die Zone 26 ist entgegengesetzt dotiert.
The cathode-side outer zone has the same conductivity type as the middle zone 24; and the zone 26 is oppositely doped.
EuroPat v2

Damit wird der Emitterwirkungsgrad des katodenseitigen, durch die Außenzone 25 gebildeten Emitters der Diode und damit die Trägerspeicherladung herabgesetzt.
The emitter efficiency, and thus the carrier storage charge, of the emitter of the diode at the cathode side formed by the outer zone 25 is reduced.
EuroPat v2

Beim Besuch des mysteriösen Mannes in Central City und auf dem Weg zu den Northern Islands erfährt die Gruppe, dass Glitch früher ein Berater der Königin der Außenzone war und dass DG und Azkadellia Schwestern und die Töchter der Königin sind.
Visiting the Mystic Man (Richard Dreyfuss) in Central City and continuing on to the Northern Island, the group learns that Glitch was once the advisor to the Queen of the O.Z. and that DG and Azkadellia are actually sisters and the daughters of the Queen.
WikiMatrix v1

Ihre Dotierung ist jedoch höher als die der Zone 7. Weiterhin sind in der Zone 7 n-dotierte Zonen 10 eingebettet, die eine größere Tiefe als die Zonen 9 und eine kleinere Tiefe als die Außenzone 7 haben.
Their doping, however, is higher than that of the zone 7. n-doped zones 10 are also embedded in the zone 7, these zones 10 having a greater depth than the zones 9 and less of a depth than the outer zone 7.
EuroPat v2

Die Zonen 10 überlappen die weiteren Zonen 9 derart, daß ein Teil der Zonen 9 direkt an die Außenzone 7 angrenzt.
The zones 10 overlap the further zones 9 such that some of the zones 9 are directly adjacent at the outer zone 7.
EuroPat v2

Beim Betrieb der beiden Heizkreise nehmen die Heizstege 2 durch die erhöhte Innenraumtemperatur der Außenzone eine Temperatur an, die als Glühen wahrgenommen wird.
Upon operation of the two heating circuits, the heating limbs 2, due to the increased internal space temperature in the outer zone, assume a temperature which is perceived as incandescent.
EuroPat v2

Nachteil dieser Verfahrensbedingung - einer ankristallisierten Schicht mit einer "teigigen Oberfläche und teigigem Kern" - ist es, daß "die am Mutterband anhaftende Schicht einerseits zwar schon relativ weit erstarrt ist, aber andererseits in ihrer Außenzone noch ausreichende Anteile an flüssiger Phase beim Eintritt in das Glättrollenpaar aufweist", so daß das Band beim Durchlaufen des Glättrollenpaares eine starke Unterkühlung hat und damit die Neigung der Rißbildung sowohl längs und quer zur Bandrichtung auftritt.
This method condition of a crystallized layer with a "pasty surface and pasty core" has the disadvantage that the layer adhering to the core strip is already solidified to a relatively significant extent, on the one hand, while still having in its outer zone sufficient portions of liquid phase when entering the pair of smoothing rolls, on the other hand, so that the strip is significantly undercooled when travelling though the pair of smoothing rolls and, thus, there is the tendency of the formation of cracks in longitudinal direction as well as in transverse direction of the strip.
EuroPat v2

Die Innenzone 15 besteht aus Quarzglas mit einer mittleren Dichte von 2,18 g/cm 3, und ist mit dem restlichen Formkörper 12 in Form einer Außenzone aus porenhaltigem, opakem Quarzglas integral verbunden.
The inner zone 15 is composed of quartz glass with an average density of 2.18 g/cm 3 and is integrally joined with the remainder of the body 12 formed by an outer zone of porous opaque quartz glass.
EuroPat v2