Übersetzung für "Außenschale" in Englisch
Auf
der
dem
Hüftknochen
zugewandten
Seite
der
Außenschale
sind
Gewindegangabschnitte
12
ausgebildet.
The
outer
side
of
outer
shell
10
has
a
plurality
of
discrete
thread
portions
12.
EuroPat v2
Das
Anschweißen
des
Ankers
an
der
Außenschale
erfolgt
dann
von
deren
Innenseite
her.
The
anchor
can
then
be
welded
to
the
outer
shell
from
the
inside
of
the
shell.
EuroPat v2
Die
Innenschale
2
ist
zugleich
Außenschale.
The
inner
shell
2
is
simultaneously
the
outer
shell.
EuroPat v2
Diese
sind
über
Tragstrukturen
lösbar
mit
der
Außenschale
4
der
Ringbrennkammerwandung
verbunden.
The
latter
are
releasably
connected
to
the
outer
shell
4
of
the
annular-combustion-chamber
wall
via
supporting
structures.
EuroPat v2
Diese
Kraft
wird
über
den
Dom
auf
die
Außenschale
4
übertragen.
This
force
is
transmitted
by
way
of
the
dome
to
the
outer
shell
4
.
EuroPat v2
Die
Wände
der
Innenschale
und
der
Außenschale
sind
mit
Löchern
132
versehen.
The
walls
of
the
inner
shell
and
the
outer
shell
are
provided
with
holes
132
.
EuroPat v2
Dies
verhindert
das
Absinken
der
Außenschale
4
bei
späterem
Versagen
der
alten
Anker.
This
prevents
the
outer
shell
4
from
dropping,
on
subsequent
failure
of
the
old
anchoring
means.
EuroPat v2
Auf
die
Außenschale
4
kann
nunmehr
ein
Putz
oder
Verkleidungsplatten
aufgebracht
werden.
The
outer
shell
4
can
now
be
rendered,
or
cladding
can
be
applied
to
it.
EuroPat v2
Jede
Toroidalfeldspule
¡st
fest
in
Nuten
auf
der
Innenseite
dieser
Außenschale
eingepaßt.
Each
toroidal
field
coil
is
tightly
shimmed
into
grooves
on
the
inside
of
this
external
shell.
EUbookshop v2
Daß
die
Außenschale
aus
einem
hartelastischen
Kunststoff
besteht;
The
outer
shell
is
made
of
a
hard
resilient
plastic
material;
EuroPat v2
Die
Außenschale
ist
dabei
in
der
Regel
mit
Anschlussflanschen
gasdicht
verschweißt.
The
outer
shell
is
normally
welded
gastight
with
mounting
flanges.
EuroPat v2
Die
elegante,
straff
gepolsterte
Außenschale
liegt
auf
einem
filigranen
Drahtgestell.
The
elegant,
tightly
padded
outer
shell
rests
on
a
filigree
wire
frame.
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
die
Außenschale
der
Messrolle,
über
die
das
Band
läuft.
They
form
the
outer
shell
of
the
measuring
roll
over
which
the
strip
passes.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenschale
besteht
aus
einem
Woll-Mix
in
einem
karierten
Muster.
The
outer
shell
consists
of
a
wool
blend
in
a
plaid
pattern.
ParaCrawl v7.1
Die
Wanddicke
der
Innen-
/
Außenschale
beträgt
0,6
mm
/
0,6
mm.
Wall
thickness
of
inner-
and
outer-shell
is
0,6
mm.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Ernte
der
Kokosnuss
ist
die
Außenschale
noch
grün.
At
the
time
the
coconut
is
harvested,
its
outer
husk
is
still
green.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenschale
ist
flexibel
und
schützt
die
Zähne
ebenso
wie
die
Zahnspange.
The
flexible
outer
shell
protects
the
teeth
as
well
as
the
braces.
ParaCrawl v7.1
Die
Außenschale
(Fiberglas)
ist
verhältnismäßig
alterungsbeständig.
The
outer
shell
(fiberglass)
is
relatively
resistant
against
aging.
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
die
axiale
Erstreckung
der
Außenschale
geringer
als
die
der
Wärmedämmung
sein.
In
addition
the
axial
extent
of
the
outer
shell
can
be
less
than
that
of
the
thermal
insulation.
EuroPat v2
Die
Aufbewahrungsstellung
des
Visiers
befindet
sich
offenbar
zwischen
einer
Innen-
und
einer
Außenschale.
The
storage
position
of
the
visor
is
apparently
located
between
an
inner
and
an
outer
shell.
EuroPat v2
Das
nichtmetallische
Material
kann
den
unteren
Rand
der
Außenschale
in
unterschiedlicher
Weise
abdecken.
The
non-metallic
material
can
cover
the
lower
end
of
the
outer
shell
in
different
ways.
EuroPat v2
Die
Tragfähigkeit
wirkt
in
dieser
Rumpfsektion
erst
in
Verbindung
mit
der
Außenschale.
In
this
fuselage
section
the
load
bearing
capacity
only
acts
in
conjunction
with
the
outer
shell.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten,
der
jeweilige
Verschlussring
ist
kontaktfrei
zur
Außenschale
angeordnet.
In
other
words,
the
respective
closing
ring
is
arranged
free
of
contact
with
the
outer
shell.
EuroPat v2
Ferner
überlappt
der
jeweilige
Verschlussring
18
die
Außenschale
9
in
der
Radialrichtung.
Furthermore,
the
respective
closing
ring
18
overlaps
the
outer
shell
9
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
Wanddicke
der
Außenschale
reduziert
werden.
Moreover,
the
wall
thickness
of
the
outer
shell
can
be
reduced.
EuroPat v2
Die
Außenschale
9
ist
an
dem
Schulterabschnitt
22
mit
dem
Austrittsflansch
3
gefügt.
The
outer
shell
9
is
joined
to
the
shoulder
portion
22
for
connection
with
the
outlet
flange
3
.
EuroPat v2
Die
Außenschale
besitzt
eine
Wandstärke
von
1,5
mm
bis
2,0
mm.
The
outer
shell
can
have
a
wall
thickness
of
up
to
1.5
mm
to
2.0
mm.
EuroPat v2
Auch
der
Flansch
der
Außenschale
ist
1,5
mm
bis
2,0
mm
dick.
The
flange
of
the
outer
shell
may
also
have
a
thickness
of
1.5
mm
to
2.0
mm.
EuroPat v2