Übersetzung für "Außenschale" in Englisch

Auf der dem Hüftknochen zugewandten Seite der Außenschale sind Gewindegangabschnitte 12 ausgebildet.
The outer side of outer shell 10 has a plurality of discrete thread portions 12.
EuroPat v2

Das Anschweißen des Ankers an der Außenschale erfolgt dann von deren Innenseite her.
The anchor can then be welded to the outer shell from the inside of the shell.
EuroPat v2

Die Innenschale 2 ist zugleich Außenschale.
The inner shell 2 is simultaneously the outer shell.
EuroPat v2

Diese sind über Tragstrukturen lösbar mit der Außenschale 4 der Ringbrennkammerwandung verbunden.
The latter are releasably connected to the outer shell 4 of the annular-combustion-chamber wall via supporting structures.
EuroPat v2

Diese Kraft wird über den Dom auf die Außenschale 4 übertragen.
This force is transmitted by way of the dome to the outer shell 4 .
EuroPat v2

Die Wände der Innenschale und der Außenschale sind mit Löchern 132 versehen.
The walls of the inner shell and the outer shell are provided with holes 132 .
EuroPat v2

Dies verhindert das Absinken der Außenschale 4 bei späterem Versagen der alten Anker.
This prevents the outer shell 4 from dropping, on subsequent failure of the old anchoring means.
EuroPat v2

Auf die Außenschale 4 kann nunmehr ein Putz oder Verkleidungsplatten aufgebracht werden.
The outer shell 4 can now be rendered, or cladding can be applied to it.
EuroPat v2

Jede Toroidalfeldspule ¡st fest in Nuten auf der Innenseite dieser Außenschale eingepaßt.
Each toroidal field coil is tightly shimmed into grooves on the inside of this external shell.
EUbookshop v2

Daß die Außenschale aus einem hartelastischen Kunststoff besteht;
The outer shell is made of a hard resilient plastic material;
EuroPat v2

Die Außenschale ist dabei in der Regel mit Anschlussflanschen gasdicht verschweißt.
The outer shell is normally welded gastight with mounting flanges.
EuroPat v2

Die elegante, straff gepolsterte Außenschale liegt auf einem filigranen Drahtgestell.
The elegant, tightly padded outer shell rests on a filigree wire frame.
ParaCrawl v7.1

Sie bilden die Außenschale der Messrolle, über die das Band läuft.
They form the outer shell of the measuring roll over which the strip passes.
ParaCrawl v7.1

Die Außenschale besteht aus einem Woll-Mix in einem karierten Muster.
The outer shell consists of a wool blend in a plaid pattern.
ParaCrawl v7.1

Die Wanddicke der Innen- / Außenschale beträgt 0,6 mm / 0,6 mm.
Wall thickness of inner- and outer-shell is 0,6 mm.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeitpunkt der Ernte der Kokosnuss ist die Außenschale noch grün.
At the time the coconut is harvested, its outer husk is still green.
ParaCrawl v7.1

Die Außenschale ist flexibel und schützt die Zähne ebenso wie die Zahnspange.
The flexible outer shell protects the teeth as well as the braces.
ParaCrawl v7.1

Die Außenschale (Fiberglas) ist verhältnismäßig alterungsbeständig.
The outer shell (fiberglass) is relatively resistant against aging.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann die axiale Erstreckung der Außenschale geringer als die der Wärmedämmung sein.
In addition the axial extent of the outer shell can be less than that of the thermal insulation.
EuroPat v2

Die Aufbewahrungsstellung des Visiers befindet sich offenbar zwischen einer Innen- und einer Außenschale.
The storage position of the visor is apparently located between an inner and an outer shell.
EuroPat v2

Das nichtmetallische Material kann den unteren Rand der Außenschale in unterschiedlicher Weise abdecken.
The non-metallic material can cover the lower end of the outer shell in different ways.
EuroPat v2

Die Tragfähigkeit wirkt in dieser Rumpfsektion erst in Verbindung mit der Außenschale.
In this fuselage section the load bearing capacity only acts in conjunction with the outer shell.
EuroPat v2

Mit anderen Worten, der jeweilige Verschlussring ist kontaktfrei zur Außenschale angeordnet.
In other words, the respective closing ring is arranged free of contact with the outer shell.
EuroPat v2

Ferner überlappt der jeweilige Verschlussring 18 die Außenschale 9 in der Radialrichtung.
Furthermore, the respective closing ring 18 overlaps the outer shell 9 in the radial direction.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Wanddicke der Außenschale reduziert werden.
Moreover, the wall thickness of the outer shell can be reduced.
EuroPat v2

Die Außenschale 9 ist an dem Schulterabschnitt 22 mit dem Austrittsflansch 3 gefügt.
The outer shell 9 is joined to the shoulder portion 22 for connection with the outlet flange 3 .
EuroPat v2

Die Außenschale besitzt eine Wandstärke von 1,5 mm bis 2,0 mm.
The outer shell can have a wall thickness of up to 1.5 mm to 2.0 mm.
EuroPat v2

Auch der Flansch der Außenschale ist 1,5 mm bis 2,0 mm dick.
The flange of the outer shell may also have a thickness of 1.5 mm to 2.0 mm.
EuroPat v2