Übersetzung für "Asylrecht" in Englisch
Das
Asylrecht
ist
eine
Möglichkeit
für
die
Menschen,
mit
ihren
Füßen
abzustimmen.
The
right
to
asylum
is
a
way
for
people
to
vote
with
their
feet.
Europarl v8
Sie
beziehen
sich
auf
das
Asylrecht,
auf
das
Recht
auf
internationalen
Schutz.
You
refer
to
the
right
of
asylum,
to
the
right
to
international
protection.
Europarl v8
Da
frage
ich
einmal,
wie
soll
denn
ein
solches
Asylrecht
aussehen?
May
I
ask
what
form
such
an
asylum
law
would
take?
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
das
Asylrecht
ist
heilig.
Madam
President,
the
right
of
asylum
is
sacrosanct.
Europarl v8
Man
unterstellt,
daß
er
das
Asylrecht
mißbraucht.
It
is
assumed
that
they
abuse
the
right
of
asylum.
Europarl v8
Wir
brauchen
die
gesetzgeberische
Vorbereitung
für
das
gemeinsame
Asylrecht.
We
need
to
legislate
for
a
common
right
of
asylum.
Europarl v8
Das
Asylrecht
ist
ein
Grundrecht
des
Menschen.
Asylum
is
a
basic
human
right.
Europarl v8
Das
Asylrecht
muß
uns
als
europäischer
Wert
heilig
sein.
The
right
of
asylum
must
be
considered
as
a
sacred
European
value.
Europarl v8
Die
Europäer
brauchen
ein
einheitliches
Asylrecht
und
dies
aus
drei
Gründen.
Europeans
need
a
uniform
asylum
law,
and
there
are
three
reasons
why.
Europarl v8
In
der
letzten
Zeit
ist
das
Asylrecht
immer
restriktiver
gehandhabt
worden.
In
recent
times,
the
right
of
asylum
has
become
more
and
more
restricted.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
daß
das
Asylrecht
ein
individuelles
Recht
ist.
We
must
remember
that
the
right
to
asylum
is
an
individual
right.
Europarl v8
Wir
können
doch
nicht
sagen,
das
Asylrecht
diene
zum
Schutz
Krimineller.
The
right
of
asylum
cannot
be
used
to
protect
criminals.
Europarl v8
Nun
handelt
es
sich
aber
beim
Asylrecht
um
ein
grundlegendes
und
unveräußerliches
Recht.
Yet
the
right
of
asylum
is
a
fundamental
and
inalienable
right.
Europarl v8
Das
Asylrecht
hat
natürlich
für
uns
alle
Priorität.
The
right
to
asylum
is,
of
course,
a
priority
for
all
of
our
countries.
Europarl v8
Deswegen
bin
auch
ich
der
Meinung,
ihnen
sollte
tatsächlich
Asylrecht
gewährt
werden.
That
is
why
I
also
believe
they
should
be
entitled
to
the
right
of
asylum.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
bezieht
sich
auf
das
Asylrecht.
The
other
element
is
the
right
to
asylum.
Europarl v8
Will
man
denn
wirklich
das
Asylrecht
für
Wirtschafts-
und
Sozialflüchtlinge
wieder
einführen?
Do
we
actually
want
to
reintroduce
asylum
for
economic
and
social
refugees?
Europarl v8
Das
Asylrecht
muss
vielmehr
ohne
Einschränkung
gelten.
The
right
of
asylum
must
be
unrestricted.
Europarl v8
Das
Asylrecht
ist
unantastbar,
aber
es
kann
kein
Recht
auf
Zuwanderung
geben.
Sacrosanct
though
the
right
to
asylum
is,
immigration
cannot
be
a
right.
Europarl v8
In
den
Rechtsordnungen
der
evangelischen
Kirchen
wurde
ein
eigenes
Asylrecht
niemals
beansprucht.
This
led
to
many
more
U.S.
churches
becoming
welcoming
sanctuaries.
Wikipedia v1.0
Das
Asylrecht
ist
in
der
Verfassung
verankert.
The
right
to
asylum
is
guaranteed
by
the
Constitution.
TildeMODEL v2018
Das
Asylrecht
müsse
auf
Unionsebene
besser
harmonisiert
werden.
The
importance
of
more
harmonization
at
the
EU
level
on
asylum
law
TildeMODEL v2018
Das
Asylrecht
muss
im
Rahmen
der
Menschenrechte
Bestand
haben.
The
right
to
asylum
must
be
upheld
within
the
human
rights
framework.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
an
folgendem
Beispiel
aus
dem
Asylrecht
deutlich.
An
example
can
be
cited
from
the
asylum
area.
TildeMODEL v2018
Wir
zwingen
den
König,
das
asylrecht
aufzuheben.
Thank
heaven,
the
sanctuary
will
save
her.
OpenSubtitles v2018
Die
polnische
Verfassung
garantiert
das
Asylrecht.
The
Polish
constitution
provides
for
asylum.
TildeMODEL v2018
Europäische
Kommission
begrüßt
die
Einführung
eines
„Zertifikats
für
europäisches
Einwanderungs-
und
Asylrecht“
The
European
Commission
welcomes
the
creation
of
a
“Certificate
on
European
Law
on
Immigration
and
Asylum”
TildeMODEL v2018
Die
Charta
der
Grundrechte
und
Grundfreiheiten
garantiert
das
Asylrecht.
The
Charter
of
Fundamental
Rights
and
Freedoms
guarantees
the
right
to
asylum.
TildeMODEL v2018