Übersetzung für "Assoziierung" in Englisch

Die Verhandlungen über die Assoziierung sind in vollem Gang.
Talks on the association agreement are ongoing.
Europarl v8

Dieses Abkommen sieht eine mögliche Assoziierung Liechtensteins per Protokoll vor.
This agreement provides for the possible association of Liechtenstein by means of a protocol.
Europarl v8

Lassen Sie mich jetzt die Frage zur Assoziierung Islands und Norwegens kurz beantworten.
Let me now briefly answer the question on the associated status of Iceland and Norway.
Europarl v8

Dieses Abkommen soll einer politischen und wirtschaftlichen Assoziierung dienen.
This agreement looks forward to a political and economic association.
Europarl v8

Damals war ich auch die Berichterstatterin für diese Assoziierung.
I was the rapporteur on this association at the time.
Europarl v8

Mit der Assoziierung werden folgende Zwecke verfolgt:
Association shall have the following objectives:
EUconst v1

Das Euratom-Programm steht folgenden Ländern zur Assoziierung offen:
The Euratom Programme shall be open to the association of:
TildeMODEL v2018

Die Assoziierung mit Horizont 2020 ist auch reibungslos vorangeschritten.
Association to Horizon 2020 also progressed smoothly.
TildeMODEL v2018

Horizont 2020 steht folgenden Ländern zur Assoziierung offen:
Horizon 2020 shall be open to the association of:
DGT v2019

Die Regeln hinsichtlich der Assoziierung von Drittstaaten sind in Horizont 2020 festgelegt.
The rules concerning the association of third countries are defined in Horizon 2020.
DGT v2019

Die Revision der Koordinierung soll die Assoziierung mit dem zuvor koordinierten Flug sicherstellen.
The revision of coordination process shall ensure association with the flight previously coordinated.
DGT v2019

Der Gegenvorschlag muss eine Assoziierung mit dem zuvor koordinierten Flug sicherstellen.
The crossing counter-proposal process shall ensure association with the flight previously subject to coordination.
DGT v2019

Die Zollunion ist mehr als die Assoziierung.
She pointed out that customs union was more than association,
TildeMODEL v2018

Konkret geht es um den Übergang von der Kooperation zur Assoziierung.
In reality, what is at stake is the transition from cooperation to association.
TildeMODEL v2018

Bei der politischen Assoziierung der Partnerländer wurden erhebliche Fortschritte erzielt.
There was substantial progress on political association with partner countries.
TildeMODEL v2018

Demnach müssen bei der Assoziierung zwei Aspekte unterschieden werden.
Association thus has two facets.
EUbookshop v2

Enthält die Rechtsakte betreffend die Assoziierung ÜLG-EWG und die überseeischen Departements Frankreichs.
Contains the acts concerning the association of the OCTs with the EEC, and those concerning the French overseas departments.
EUbookshop v2

Mit der Assoziierung werden folgende Zwecke verfolgt :
Association shall have the following objectives:
EUbookshop v2

Die Assoziierung mit der Türkei sieht ebenfalls eine Finanzhilfe vor.
The Association Agreement with Turkey also made provision for financial aid.
EUbookshop v2

Mit der Assoziierung werden folgende Zwecke verfolgt: a)
Association shall have the following objectives:
EUbookshop v2

Das gilt auch für die Assoziierung der afrikanischen Länder.
The same question will arise as regards the association of African countries.
EUbookshop v2

Mit der Assoziierung werden folgende Ziele verfolgt:
Association shall have the following objectives:
EUbookshop v2