Übersetzung für "Arzneimittelsicherheit" in Englisch

Das funktioniert nirgendwo, auch nicht bei der Arzneimittelsicherheit.
This is true in every area, not just in the case of medicines.
Europarl v8

Die Nutzbarkeit von Daten zur Arzneimittelsicherheit konnte erheblich verbessert werden.
An important step forward was made in improving the usability of data relating to the safety of medicines.
ELRC_2682 v1

Doch macht dies die Arzneimittelsicherheit umso wichtiger.
But this makes drug safety all the more important.
News-Commentary v14

Diese Empfehlungen werden über das europäischen Webportal für Arzneimittelsicherheit veröffentlicht.
Those recommendations shall be made public by means of the European medicines safety web-portal.
TildeMODEL v2018

Öffentliche Anhörungen werden über das europäische Webportal für Arzneimittelsicherheit angekündigt.
Public hearings shall be announced by means of the European medicines safety web-portal.
TildeMODEL v2018

Über die nationalen Webportale für Arzneimittelsicherheit veröffentlichen die Mitgliedstaaten mindestens Folgendes:
By means of the national medicines safety web-portals, the Member States shall make public at least the following:
TildeMODEL v2018

Arzneimittelsicherheit bestätigt seine Verwendung mit anderen Medikamenten.
Drug safety confirmed its use with other medicines.
CCAligned v1

Hohe Priorität hat die Qualität und die Arzneimittelsicherheit.
Quality and drug safety are accorded the utmost priority at SANOCHEMIA.
ParaCrawl v7.1

Arzneimittelsicherheit ist ein wichtiges gesundheitspolitisches Anliegen.
Pharmaceutical safety is a vital health policy concern.
ParaCrawl v7.1

Kontrollmechanismen in der Arzneimittelsicherheit werden regelmäßig dem aktuellen Stand des Wissens angepasst.
The control mechanisms used in drug safety are updated regularly using recent scientific advances.
ParaCrawl v7.1

Die Verbesserung der Arzneimittelsicherheit gewinnt in Deutschland zunehmend an Bedeutung.
The improvement of pharmaceutical safety is becoming an increasingly important issue in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Qualifizierung ist daher ein grundlegender Faktor für die Arzneimittelsicherheit.
The qualification is therefore a basic factor for the drug safety.
ParaCrawl v7.1

Es besteht kein erhöhtes Risiko bezüglich Arzneimittelsicherheit.
If there is no increased risk with regard to the safety of medicines;
CCAligned v1

Kontrollierte und valide Transportbedingungen gewährleisten die Arzneimittelsicherheit.
Controlled and validated transport conditions ensure drug safety.
CCAligned v1

Undichte und kontaminierte Pharma-Vollbehälter finden und ausschleusen, bevor die Arzneimittelsicherheit leidet.
Finding and removing leaking and contaminated full pharmaceutical containers before the safety of the medicinal products suffers.
ParaCrawl v7.1

Unser Drug Safety Committee ist für das Management der Arzneimittelsicherheit verantwortlich.
Our Drug Safety Committee is responsible for drug safety governance.
ParaCrawl v7.1

Hohe Anforderungen werden an die Qualität und die Arzneimittelsicherheit gestellt.
Quality and drug safety are accorded the utmost priority at SANOCHEMIA.
ParaCrawl v7.1

Hochschulabschluss in einem Fach, welches für das Feld der Arzneimittelsicherheit relevant ist.
University degree in a subject that is relevant to the field of drug safety.
ParaCrawl v7.1

Für alle Tumorarten wurden Daten zur Arzneimittelsicherheit gesammelt.
Safety data were collected for all tumor types.
ParaCrawl v7.1

Die Arzneimittelsicherheit steht bereits seit einigen Jahren ganz oben auf der Prioritätenliste der Agentur.
Owing to the new legislation, the Agency expects to receive the first authorisation applications for generic medicines this year, and will assume full responsibility for evaluating medicines intended for the treatment of HIV/ AIDS, cancer, diabetes and neurodegenerative disorders, which must now be authorised through the centralised procedure.
EMEA v3

Dieses Ziel steht im Einklang mit den Prioritäten der Agentur auf dem Gebiet der Arzneimittelsicherheit.
This is in line with the Agency’ s priorities in the area of safety of medicinal products.
EMEA v3

Der Inhaber der Zulassung muss weiterhin jährlich Berichte zur Arzneimittelsicherheit (PSUR) vorlegen.
The marketing authorisation holder should continue to submit yearly periodic safety update (PSUR) reports.
EMEA v3

Deshalb ist eine therapeutische Anwendung von Moxifloxacin aus Gründen der Arzneimittelsicherheit kontraindiziert bei Patienten mit:
For reasons of drug safety, moxifloxacin is therefore contraindicated in patients with:
EMEA v3

Was den Schutz der Allgemeinheit angeht, ist die Arzneimittelsicherheit das vernachlässigte Stiefkind der Behörden.
Indeed, as far as protecting the public is concerned, drug safety is the regulator’s neglected stepchild.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass solche Meldungen über die nationalen Webportale für Arzneimittelsicherheit erfolgen.
Member States shall ensure that reports of such reactions are submitted by means of the national medicines safety web-portals.
TildeMODEL v2018