Übersetzung für "Arzneimittelsicherheit" in Englisch
Das
funktioniert
nirgendwo,
auch
nicht
bei
der
Arzneimittelsicherheit.
This
is
true
in
every
area,
not
just
in
the
case
of
medicines.
Europarl v8
Die
Nutzbarkeit
von
Daten
zur
Arzneimittelsicherheit
konnte
erheblich
verbessert
werden.
An
important
step
forward
was
made
in
improving
the
usability
of
data
relating
to
the
safety
of
medicines.
ELRC_2682 v1
Doch
macht
dies
die
Arzneimittelsicherheit
umso
wichtiger.
But
this
makes
drug
safety
all
the
more
important.
News-Commentary v14
Diese
Empfehlungen
werden
über
das
europäischen
Webportal
für
Arzneimittelsicherheit
veröffentlicht.
Those
recommendations
shall
be
made
public
by
means
of
the
European
medicines
safety
web-portal.
TildeMODEL v2018
Öffentliche
Anhörungen
werden
über
das
europäische
Webportal
für
Arzneimittelsicherheit
angekündigt.
Public
hearings
shall
be
announced
by
means
of
the
European
medicines
safety
web-portal.
TildeMODEL v2018
Über
die
nationalen
Webportale
für
Arzneimittelsicherheit
veröffentlichen
die
Mitgliedstaaten
mindestens
Folgendes:
By
means
of
the
national
medicines
safety
web-portals,
the
Member
States
shall
make
public
at
least
the
following:
TildeMODEL v2018
Arzneimittelsicherheit
bestätigt
seine
Verwendung
mit
anderen
Medikamenten.
Drug
safety
confirmed
its
use
with
other
medicines.
CCAligned v1
Hohe
Priorität
hat
die
Qualität
und
die
Arzneimittelsicherheit.
Quality
and
drug
safety
are
accorded
the
utmost
priority
at
SANOCHEMIA.
ParaCrawl v7.1
Arzneimittelsicherheit
ist
ein
wichtiges
gesundheitspolitisches
Anliegen.
Pharmaceutical
safety
is
a
vital
health
policy
concern.
ParaCrawl v7.1
Kontrollmechanismen
in
der
Arzneimittelsicherheit
werden
regelmäßig
dem
aktuellen
Stand
des
Wissens
angepasst.
The
control
mechanisms
used
in
drug
safety
are
updated
regularly
using
recent
scientific
advances.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbesserung
der
Arzneimittelsicherheit
gewinnt
in
Deutschland
zunehmend
an
Bedeutung.
The
improvement
of
pharmaceutical
safety
is
becoming
an
increasingly
important
issue
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifizierung
ist
daher
ein
grundlegender
Faktor
für
die
Arzneimittelsicherheit.
The
qualification
is
therefore
a
basic
factor
for
the
drug
safety.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
kein
erhöhtes
Risiko
bezüglich
Arzneimittelsicherheit.
If
there
is
no
increased
risk
with
regard
to
the
safety
of
medicines;
CCAligned v1
Kontrollierte
und
valide
Transportbedingungen
gewährleisten
die
Arzneimittelsicherheit.
Controlled
and
validated
transport
conditions
ensure
drug
safety.
CCAligned v1
Undichte
und
kontaminierte
Pharma-Vollbehälter
finden
und
ausschleusen,
bevor
die
Arzneimittelsicherheit
leidet.
Finding
and
removing
leaking
and
contaminated
full
pharmaceutical
containers
before
the
safety
of
the
medicinal
products
suffers.
ParaCrawl v7.1
Unser
Drug
Safety
Committee
ist
für
das
Management
der
Arzneimittelsicherheit
verantwortlich.
Our
Drug
Safety
Committee
is
responsible
for
drug
safety
governance.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Anforderungen
werden
an
die
Qualität
und
die
Arzneimittelsicherheit
gestellt.
Quality
and
drug
safety
are
accorded
the
utmost
priority
at
SANOCHEMIA.
ParaCrawl v7.1
Hochschulabschluss
in
einem
Fach,
welches
für
das
Feld
der
Arzneimittelsicherheit
relevant
ist.
University
degree
in
a
subject
that
is
relevant
to
the
field
of
drug
safety.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Tumorarten
wurden
Daten
zur
Arzneimittelsicherheit
gesammelt.
Safety
data
were
collected
for
all
tumor
types.
ParaCrawl v7.1
Die
Arzneimittelsicherheit
steht
bereits
seit
einigen
Jahren
ganz
oben
auf
der
Prioritätenliste
der
Agentur.
Owing
to
the
new
legislation,
the
Agency
expects
to
receive
the
first
authorisation
applications
for
generic
medicines
this
year,
and
will
assume
full
responsibility
for
evaluating
medicines
intended
for
the
treatment
of
HIV/
AIDS,
cancer,
diabetes
and
neurodegenerative
disorders,
which
must
now
be
authorised
through
the
centralised
procedure.
EMEA v3
Dieses
Ziel
steht
im
Einklang
mit
den
Prioritäten
der
Agentur
auf
dem
Gebiet
der
Arzneimittelsicherheit.
This
is
in
line
with
the
Agency’
s
priorities
in
the
area
of
safety
of
medicinal
products.
EMEA v3
Der
Inhaber
der
Zulassung
muss
weiterhin
jährlich
Berichte
zur
Arzneimittelsicherheit
(PSUR)
vorlegen.
The
marketing
authorisation
holder
should
continue
to
submit
yearly
periodic
safety
update
(PSUR)
reports.
EMEA v3
Deshalb
ist
eine
therapeutische
Anwendung
von
Moxifloxacin
aus
Gründen
der
Arzneimittelsicherheit
kontraindiziert
bei
Patienten
mit:
For
reasons
of
drug
safety,
moxifloxacin
is
therefore
contraindicated
in
patients
with:
EMEA v3
Was
den
Schutz
der
Allgemeinheit
angeht,
ist
die
Arzneimittelsicherheit
das
vernachlässigte
Stiefkind
der
Behörden.
Indeed,
as
far
as
protecting
the
public
is
concerned,
drug
safety
is
the
regulator’s
neglected
stepchild.
News-Commentary v14
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
solche
Meldungen
über
die
nationalen
Webportale
für
Arzneimittelsicherheit
erfolgen.
Member
States
shall
ensure
that
reports
of
such
reactions
are
submitted
by
means
of
the
national
medicines
safety
web-portals.
TildeMODEL v2018