Übersetzung für "Artbestimmung" in Englisch
Daher
sollten
alle
Anstrengungen
unternommen
werden,
eine
genaue
Artbestimmung
des
Candida-Erregers
durchzuführen.
Therefore,
every
attempt
should
be
made
to
identify
Candida
to
species
level.
ELRC_2682 v1
Sie
gehört
der
Gattung
Camptandrium
an,
die
Artbestimmung
ist
noch
nicht
erfolgt.
It
belongs
to
the
genus
Camptandrium,
the
species
is
yet
not
determined.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wollen
wir
andere
mitochondriale
Gene
auf
ihre
Verwendbarkeit
zur
Artbestimmung
testen.
Additionally,
we
want
to
test
other
mitochondrial
genes
for
their
applicability
in
species
differenciation.
ParaCrawl v7.1
Molekulare
Artbestimmung
steigert
Fledermaus
Vielfalt.
Molecular
species
identification
boosts
bat
diversity.
ParaCrawl v7.1
Entwicklung
der
technischen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
wie
Artbestimmung,
Populationsgröße
berechnet
wird,
Lebendfang
und
Tagging.
Developing
technical
knowledge
and
skills
such
as
species
identification,
calculating
population
size,
live
trapping
and
tagging.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
hier
lediglich
juvenile
Tiere
finden,
eine
exakte
Artbestimmung
war
daher
nicht
möglich.
Here,
we
only
found
juveniles
–
exact
species
identification
turned
out
to
be
impossible.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
Band
enthält
Schwarzweißzeichnungen
aller
im
zweiten
Band
bestimmbaren
2800
Arten
und
ist
damit
ein
einzigartiges
Hilfsmittel
für
die
Artbestimmung.
The
third
volume
contains
black
and
white
drawings
of
all
determinable
2800
species
in
the
second
volume,
making
it
a
unique
resource
for
the
identification
of
species.
Wikipedia v1.0
Dieses
Merkmal
ist
von
der
Seite
auch
mit
bloßem
Auge
gut
zu
sehen
und
erlaubt
eine
sichere
Artbestimmung.
This
characteristic
is
to
be
seen
well
also
with
bare
eye
of
the
side
and
allowed
a
sure
type-regulation.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
ein
zunehmender
Bedarf
an
moderner
Naturschutz-Management
für
ausgebildete
Diplom-Ökologen
mit
akademischem
Wissen
in
praktischer
Erfahrung
und
kompetente
Artbestimmung
Fähigkeiten
geerdet.
There
is
an
increasing
need
for
modern
conservation
management
for
trained
graduate
ecologists
with
academic
knowledge
grounded
in
field
experience
and
competent
species
identification
skills.
ParaCrawl v7.1
Ist
einmal
die
sittliche
Artbestimmung
einer
von
einer
allgemeingültigen
Regel
verbotenen
konkret
definierten
Handlung
erkannt,
so
besteht
das
sittlich
gute
Handeln
allein
darin,
dem
Sittengesetz
zu
gehorchen
und
die
Handlung,
die
es
verbietet,
zu
unterlassen.
Once
the
moral
species
of
an
action
prohibited
by
a
universal
rule
is
concretely
recognized,
the
only
morally
good
act
is
that
of
obeying
the
moral
law
and
of
refraining
from
the
action
which
it
forbids.
ParaCrawl v7.1
Der
Versuch,
die
Artbestimmung
durch
Vergleich
mit
dargebotenem
Bildmaterial
zu
bestätigen,
legte
jedoch
den
Schluß
nahe,
daß
sie
eher
Schwarzohrpapageien
(Pionus
menstruus)
gesehen
hatten,
die
in
dieser
Region
nur
saisonal
und
in
sehr
kleinen
Stückzahlen
auftauchen.
An
attempt
to
confirm
identification
of
the
birds
from
illustrations
seemed
to
suggest
that
they
had
in
fact
seen
Blue-headed
Parrots
(Pionus
menstruus),
which
occurred
only
seasonally
in
this
region
and
in
small
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwägung
der
als
Folge
einer
Handlung
vorhersehbaren
Güter
und
Übel
ist
keine
angemessene
Methode,
um
bestimmen
zu
können,
ob
die
Wahl
dieses
Verhaltens
»ihrer
Artbestimmung
nach«
oder
»in
sich
selbst«
sittlich
gut
oder
schlecht,
erlaubt
oder
unerlaubt
ist.
The
weighing
of
the
goods
and
evils
foreseeable
as
the
consequence
of
an
action
is
not
an
adequate
method
for
determining
whether
the
choice
of
that
concrete
kind
of
behaviour
is
"according
to
its
species",
or
"in
itself",
morally
good
or
bad,
licit
or
illicit.
ParaCrawl v7.1
Bei
Prokaryoten
ergeben
sich
durch
horizontalen
Gentransfer,
hohe
Mutationsraten
und
kurze
Generationszeiten
zusätzliche
Komplikationen
bei
der
Artbestimmung.
With
prokaryotes,
horizontal
gene
transfer,
high
mutation
rates,
and
short
doubling
times
are
additional
complications
when
determining
the
species.
ParaCrawl v7.1
Diese
so
erstellten
Aufnahmen
sind
aber
nur
bedingt
zur
Auswertung
und
Artbestimmung
geeignet,
da
sie
nur
einen
begrenzten
Teil
der
Rufinformationen
enthalten
und
in
den
hörbaren
Bereich
transferiert
wurden.
The
recordings
created
this
way
are
only
partially
suitable
for
evaluation
and
species
identification,
since
they
contain
only
a
limited
part
of
the
call
information
and
were
transferred
into
the
audible
range.
CCAligned v1
Außerdem
taucht
die
Art
in
nur
wenigen
Fischbüchern
auf,
wodurch
oft
Probleme
bei
der
Artbestimmung
entstehen.
Since
this
species
is
rarely
mentioned
in
fish
books
it
often
causes
identification
problems.
ParaCrawl v7.1
Da
die
drei
Eichenarten
mit
zukünftigen
Klimabedingungen
wie
Trockenheit
unterschiedlich
gut
klarkommen
dürften,
ist
die
korrekte
Artbestimmung
für
Forschung
und
Waldbewirtschaftung
aber
wichtig.
Since
the
three
oak
species
are
likely
to
cope
with
future
climate
conditions
such
as
drought
with
varying
degrees
of
success,
it's
important
that
researchers
and
forest
management
are
able
to
identify
them
correctly.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktivitäten
der
Watvögel
wurden
durch
den
niedrigen
Meereswasserspiegel,
der
eine
Woche
dauerte,
nicht
begünstigt
und
die
Vögel
waren
daher
so
weit
draußen,
dass
die
Artbestimmung
sehr
schwierig
wurde.
The
activities
of
the
waders
have
not
been
favoured
by
the
very
low
seawater
level
that
has
lasted
a
week
and
brings
the
birds
so
far
out
that
identification
of
species
becomes
difficult.
ParaCrawl v7.1
Visuelle
Artbestimmung
durch
Knochen
oder
Zahnfunde
und
ihre
Datierung
sind
längst
nicht
mehr
die
einzigen
Bestimmungsformen
für
archäologische
Proben.
Visually
determining
and
dating
a
species
based
on
bone
fragments
or
teeth
is
no
longer
the
only
way
to
identify
archaeological
samples.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Arten
haben
sich
geographische
Rassen
ausgebildet,
bei
denen
die
Gefiederfärbung
in
mehreren
Merkmalen
variieren
kann,
so
daß
man
für
die
Artbestimmung
auf
spezielle
Bestimmungsbücher
angewiesen
ist.
With
many
types,
geographical
races
developed,
with
which
the
plumage-coloring
can
vary
in
several
characteristics,
so
that
one
is
dependent
on
particular
regulation-books
for
the
type-regulation.
ParaCrawl v7.1
Christian
Rellstab
untersuchte
im
Rahmen
des
Forschungsprogramms
«Wald
und
Klimawandel»
von
BAFU
und
WSL,
ob
genetische
Marker,
Blattmerkmale
(Blattmorphologie)
oder
eine
Kombination
von
beiden
die
zuverlässigste
Artbestimmung
erlaubt.
As
part
of
FOEN
and
WSL's
'Forest
and
climate
change'
research
program,
Christian
Rellstab
investigated
whether
genetic
markers,
leaf
characteristics
(leaf
morphology)
or
a
combination
of
the
two
most
reliably
allow
for
species
identification.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Zeichnungmerkmale
des
Körpers
und
sämtliche
Proportionen
überlappen
in
weiten
Bereichen
und
sind
zur
Artbestimmung
ungeeignet.
All
other
details
in
coloration
and
morphometrics
overlap
broadly
in
the
three
species
and
are
hardly
useful
for
determination
purposes.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
die
Einteilung
nach
nur
einem
Konzept
zu
Problemen
führen,
etwa
bei
der
Artbestimmung
auf
Basis
rein
phänotypischer
Merkmale.
In
addition,
the
division
into
groups
according
to
only
one
concept
can
lead
to
problems,
for
example
in
the
determination
of
species
on
the
basis
of
purely
phenotypic
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
der
Studie
ist
auch
die
Kombination
aus
klassischer
Artbestimmung
mit
modernen
Methoden
der
DNA-Analyse,
mit
denen
sich
auch
die
Anzahl
der
Bakterien-
und
Pilzartengruppen
im
Boden
bestimmen
ließ.
Another
new
feature
of
this
study
is
the
way
it
combines
traditional
ways
of
determining
species
with
modern
methods
of
DNA
analysis.
This
allows
scientists
to
determine
the
number
of
bacteria
and
fungi
taxa
found
in
soil.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
gegenständlichen
Projektes
war
es
zusätzlich
zu
dieser
Trennung
nach
Pflanzenarten
auch
eine
wissensbasierte
Artbestimmung
durchzuführen.
Goal
of
this
project
was
a
knowledge
based
determination
of
the
plant
species
of
the
sorting
result
additional
to
the
separation
of
the
species.
ParaCrawl v7.1