Übersetzung für "Arretierblech" in Englisch
Das
Arretierblech
5
weist
zwei
gegenüber
seinem
Grundkörper
mit
den
Zähnen
20
rechtwinklig
abgebogene
Schenkel
auf.
The
locking
plate
5
has
two
legs
that
are
angled
at
a
right
angle
relative
to
the
base
member
provided
with
teeth
20
.
EuroPat v2
Hierbei
drückt
die
zylindrische
Umfangswand
25
des
Stellzylinders
24
das
Arretierblech
5
gegen
die
Vorspannkraft
der
Feder
17
in
die
Richtung
entgegen
dem
Pfeil
22,
bis
die
Zähne
20
nicht
mehr
im
Eingriff
mit
der
Verzahnung
21
sind.
Accordingly,
the
cylindrical
circumferential
wall
25
of
the
actuating
cylinder
24
forces
the
locking
plate
5
against
the
pretension
of
the
spring
17
in
the
direction
of
arrow
22
until
the
teeth
20
no
longer
engage
the
toothing
21
.
EuroPat v2
Für
eine
solche
Spindelarretierung
ist
in
vorbekannten
Bauformen
ein
Arretierblech
vorgesehen,
welches
im
Getriebegehäuse
häuse
parallel
zur
Drehachse
der
Vorgelegewelle
verschiebbar
geführt
ist.
In
such
a
prior
art
spindle
lock,
a
locking
plate
is
provided
that
is
guided
slidably
in
the
gearbox
parallel
to
the
axis
of
rotation
of
the
countershaft.
EuroPat v2
Für
eine
solche
Spindelarretierung
ist
in
vorbekannten
Bauformen
ein
Arretierblech
vorgesehen,
welches
im
Getriebegehäuse
parallel
zur
Drehachse
der
Vorgelegewelle
verschiebbar
geführt
ist.
In
such
a
prior
art
spindle
lock,
a
locking
plate
is
provided
that
is
guided
slidably
in
the
gearbox
parallel
to
the
axis
of
rotation
of
the
countershaft.
EuroPat v2
Das
Arretierblech
weist
in
einem
die
Vorgelegewelle
umgreifenden
Abschnitt
Zähne
auf,
die
bei
einer
axialen
Verschiebung
zwischen
Zähne
der
Vorgelegewelle
geschoben
werden.
The
locking
plate
has
a
section
that
surrounds
the
countershaft
and
this
section
is
provided
with
teeth
that
are
pushed
upon
axial
displacement
into
gaps
between
teeth
of
a
pinion
on
the
countershaft.
EuroPat v2
Das
im
Übrigen
drehfest
mit
dem
Getriebegehäuse
verbundene
Arretierblech
verhindert
in
dieser
Stellung
eine
Drehbewegung
der
Vorgelegewelle
und
damit
auch
eine
Drehbewegung
der
davon
angetriebenen
Werkzeugspindel.
The
locking
plate
that
is
fixedly
connected
to
the
gearbox
housing
prevents
in
this
position
a
rotational
movement
of
the
pinion
that
is
rotatably
supported
on
the
countershaft
and
therefore
also
a
rotational
movement
of
the
tool
spindle
that
is
driven
by
it.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
der
Führungszapfen
wird
das
Arretierblech
gegen
die
Vorspannkraft
einer
Feder
auf
die
Führungszapfen
aufgeschoben.
After
mounting
of
the
guide
pins
has
been
completed,
the
locking
plate
is
pushed
against
a
pretension
of
a
spring
onto
the
guide
pins.
EuroPat v2
Es
kann
zweckmäßig
sein,
einen
oder
mehrere
Führungsschlitze
im
Arretierblech
vorzusehen,
während
geeignete
Vorsprünge
des
Getriebegehäuses
als
Gleitflächen
in
diese
Führungsschlitze
eingreifen.
It
can
be
expedient
to
provide
one
or
several
guide
slots
in
the
locking
plate
while
suitable
projections
of
the
gearbox
housing
engage
as
gliding
surfaces
these
guide
slots.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
jedoch
eine
umgekehrte
Ausführung
gewählt,
bei
der
der
Führungsschlitz
in
das
Getriebegehäuse
eingeformt
ist,
wobei
die
zugeordnete
Gleitfläche
durch
das
Arretierblech
gebildet
ist.
Preferably,
the
reverse
embodiment
is
selected
in
which
the
guide
slots
are
formed
in
the
gearbox
housing
and
the
correlated
gliding
surface
is
formed
by
the
locking
plate.
EuroPat v2
Im
demontierten
Zustand
der
Vorgelegewelle
sind
bevorzugt
ausschließlich
einteilig
am
Getriebegehäuse
angeformte
Führungsmittel
für
das
Arretierblech
vorgesehen.
In
the
demounted
state
of
the
countershaft,
it
is
preferred
that
exclusively
guide
means
that
are
formed
integrally
on
the
gearbox
housing
are
provided
for
the
locking
plate.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
der
Spindelarretierung
werden
zunächst
die
Feder
und
das
Arretierblech
montiert,
ohne
dass
die
Vorgelegewelle
hier
unterstützend
wirkt.
When
mounting
the
spindle
lock,
first
the
spring
and
the
locking
plate
are
mounted
without
the
countershaft
providing
any
assistance.
EuroPat v2
Das
Vorhandensein
von
ausschließlich
einteilig
am
Getriebegehäuse
angeformten
Führungsmitteln
vermeidet
insgesamt
die
beim
Stand
der
Technik
bekannte
Notwendigkeit,
separate
Führungs-
und
Befestigungsmittel
für
das
Arretierblech
zu
fertigen
und
zu
montieren.
The
presence
of
guide
means
that
are
exclusively
integrally
formed
on
the
gearbox
housing
avoids
as
a
whole
the
prior
art
requirement
of
manufacturing
and
mounting
separate
guiding
and
attachment
means
for
the
locking
plate.
EuroPat v2
Das
Arretierblech
wird
in
der
Montagerichtung
gegen
die
Vorspannkraft
der
Feder
auf
bzw.
in
die
Führungsmittel
geschoben
und
an
der
Rastkante
verrastet.
The
locking
plate
is
pushed
in
the
assembly
direction
against
the
pretension
of
the
spring
on
or
into
the
guide
means
and
then
locked
on
the
locking
edge.
EuroPat v2
Unter
Aufrechterhaltung
der
Federvorspannung
bleibt
das
Arretierblech
fixiert,
bis
diese
Fixierfunktion
durch
nachfolgend
montierte
Baugruppen
übernommen
wird.
While
the
spring
pretension
is
maintained,
the
locking
plate
remains
fixed
in
position
until
this
fixation
function
is
taken
over
by
the
subsequently
mounted
component
assemblies.
EuroPat v2
Die
Führungsmittel
4
für
das
Arretierblech
5
umfassen
eine
Gleitschienenanordnung
6
sowie
bezogen
auf
die
Drehachse
2
diametral
gegenüberliegend
einen
Führungszapfen
15,
deren
Einzelheiten
weiter
unten
im
Zusammenhang
mit
den
Fig.
The
guide
means
4
for
the
locking
plate
5
comprise
the
guide
rail
arrangement
6
as
well
as,
relative
to
the
axis
of
rotation
2,
diametrically
oppositely
positioned
a
guide
pin
15
whose
details
will
be
explained
in
more
detail
in
connection
with
FIGS.
EuroPat v2
Die
Ausgestaltung
der
Führungsmittel
4
ist
derart
gewählt,
dass
das
Arretierblech
5
lediglich
parallel
zur
Drehachse
2
verschoben
werden
kann,
in
sämtlichen
anderen
räumlichen
Freiheitsgraden
jedoch
relativ
zum
Getriebegehäuse
1
festgelegt
ist.
The
configuration
of
the
guide
means
4
is
selected
such
that
the
locking
plate
5
can
be
moved
only
parallel
to
the
axis
of
rotation
2
but
in
all
other
spacial
degrees
of
freedom
is
secured
relative
to
the
gearbox
housing
1
.
EuroPat v2
Da
die
Abflachung
26
gegenüber
der
Umfangswand
25
radial
zurückversetzt
liegt,
verschiebt
die
Feder
17
das
Arretierblech
5
an
seinen
Führungsmitteln
4
in
Richtung
des
Pfeiles
22,
bis
die
Druckfläche
23
an
der
Abflachung
26
anliegt.
Since
the
flattened
portion
26
relative
to
the
circumferential
wall
25
is
radially
recessed,
the
spring
17
moves
the
locking
plate
5
on
its
guide
means
4
in
the
direction
of
arrow
22
until
the
pressure
surface
23
rests
against
the
flattened
portion
26
.
EuroPat v2
Der
zylindrische
Führungszapfen
15
weist
entgegen
der
Montagerichtung
ein
freies
Ende
auf,
an
dem
sich
keinerlei
Sicherungsmittel
oder
dergleichen
für
das
Arretierblech
5
befinden.
The
cylindrical
guide
pin
15
has
a
free
end
in
a
direction
opposite
to
the
assembly
direction.
On
the
free
end
there
are
no
securing
means
or
the
like
for
the
locking
plate
5
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Arretierblech
5
in
der
Montagerichtung
in
die
Führungsschlitze
7,
8
eingeführt
bzw.
auf
den
Führungszapfen
15
entgegen
der
Druckkraft
der
Feder
17
aufgefädelt.
Subsequently,
the
locking
plate
5
is
inserted
in
the
assembly
direction
into
the
guide
slots
7,
8
and
threaded
onto
the
guide
pin
15
in
a
direction
opposite
to
the
pressure
force
action
of
the
spring
17
.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
ist
die
in
den
Fig.
1
und
2
dargestellte
Vorgelegewelle
3
noch
nicht
montiert
und
kann
keine
Führungsfunktion
für
das
Arretierblech
5
übernehmen.
In
this
state
the
countershaft
3,
illustrated
in
FIG.
1
and
FIG.
2,
is
not
yet
mounted
and
therefore
cannot
take
on
a
guiding
function
for
the
locking
plate
5
.
EuroPat v2