Übersetzung für "Armierungsmasse" in Englisch

Weitere Anwendungen sind die als Armierungsmasse für Wärmedämmverbundsysteme, als Spachtelmasse, als Dichtungsschlämme und als Beschichtungsmasse (Putze).
Further applications include that as a reinforcing compound for exterior insulation and finish systems, as a troweling compound, as a grout and as a coating compound (plaster).
EuroPat v2

Weitere Anwendungen sind die als Armierungsmasse für Wärmedämmverbundsysteme, als Spachtelmasse und als Beschichtungsmittel (Putze), sowie das Verkleben von Holz und Holzwerkstoffen, beispielsweise mit Wärmedämmplatten, und als Dichtungsschlämme.
Further applications include that as a reinforcing compound for exterior insulation and finish systems, as a troweling compound, and as a coating material (render), and for bonding wood and wood materials, for bonding to insulating panels, and as grouts.
EuroPat v2

Das Einbringen des Armierungsgewebes in die aufgebrachte Armierungsmasse stellt einen Schritt dar, der zusätzlich nicht nur Arbeitszeit, sondern auch Material (Armierungsgewebe) kostet.
The introduction of the woven reinforcing fabric into the applied reinforcing composition represents a step which not only costs working time but also material (woven reinforcing fabric).
EuroPat v2

Einfacher zu verarbeiten und weniger arbeitsaufwändig wäre es, wenn eine Armierungsgewebe-freie Armierungsschicht nach Aushärtung die gleichen Eigenschaften hätte wie eine herkömmliche Armierungsschicht bestehend aus Armierungsmasse und zusätzlich eingearbeitetem Armierungsgewebe.
It would be simpler to process and less labor-intensive if a reinforcing layer which is free of woven reinforcing fabric were to have the same properties after curing as a conventional reinforcing layer consisting of reinforcing composition and additionally incorporated woven reinforcing fabric.
EuroPat v2

Mit einer mehrlagigen armierten Putzbeschichtung, bestehend aus einer Armierungsschicht, die wiederum aus einer Armierungsmasse und einem Armierungsgewebe gebildet wird, und einer Deckbeschichtung aus z.B. einem Kunstharzputz, ggf. mit einem zusätzlichen Voranstrich auf der Armierungsschicht, wird die Wärmedämmplatte vor Verwitterung geschützt.
The insulating board is protected against weathering by means of a multilayer reinforced plaster coating, composed of a reinforcing layer which, in turn, is composed of a reinforcing substance and a reinforcing fabric, and a cover coating of, for example, a hard artificial resin plaster, and possibly with an additional first coating on the reinforcing layer.
EuroPat v2

Mit den beim erfindungsgemäßen Verfahren zum Einsatz gelangenden geschäumten Klebe- bzw. Spachtelmassen wird die Herstellung eines Wärmedämmverbundsystems möglich, bei dem der organisch gebundene Kleber für die Dämmplatten und die Armierungsmasse aus dem gleichen Material besteht, dicke Schichten einfach und exzellent verarbeitet werden können und die Klebe- bzw. Spachtelmassen schnell trocknen.
The foamed adhesive or filler materials used in accordance with the process of the present invention make it possible to manufacture a composite thermal insulating system in which the organically bound adhesive for the insulating boards and the reinforcing substance are of the same material, thick layers can be processed very easily and the adhesive or filler materials dry quickly.
EuroPat v2

Das durchgängig zementfreie System verfügt – nicht zuletzt wegen der High-Tech-Fasern aus natürlichem Basalt in der Armierungsmasse StoArmat Classic S1 – über eine nie da gewesene Schlagfestigkeit von bis zu 100 Joule.
Thanks not least to the high-tech natural basalt fibres in the StoArmat Classic S1 reinforcing compound, the system, which is entirely cement-free, benefits from a previously unheard of impact resistance of up to 100 joules.
ParaCrawl v7.1

Das Fassadendämmsystem StoTherm Classic S1 kombiniert die Vorteile des mineralischen, nicht brennbaren Dämmstoffes mit jenen einer organischen Armierungsmasse und Schlussbeschichtung: Es ist hoch schlagfest und bietet die Möglichkeit, das Gebäude in sehr dunklen Farbtönen zu realisieren, was beim Asklepios Westklinikum in Hamburg vor allem im Sockelbereich genutzt wurde.)
The StoTherm Classic S1 facade insulation system combines the benefits of the non-combustible mineral insulant with those of an organic reinforcing compound and top coat. It is highly impact-resistant and provides a way of using very dark colour shades on buildings. A shining example of this type of application is the plinth area of the Asklepios Westklinikum in Hamburg.
ParaCrawl v7.1