Übersetzung für "Armenschule" in Englisch

In den ersten zwei Jahrhunderten ihrer Existenz ist sie eine Armenschule.
For the first two centuries of its existence, the school was a charity school.
WikiMatrix v1

Früher diente das beeindruckende Gebäude als Armenschule.
In former times, this impressive building served as a charity-school.
ParaCrawl v7.1

Seit über 15 Jahren unterstützt und begleitet die Geissel Gruppe die Armenschule in Pune.
Over the past 15 years, the Geissel Group has supported the charity school in Pune.
ParaCrawl v7.1

Anfang des 19. Jahrhunderts gab es eine Armenschule, die in vierjährigem Rhythmus zwischen Aberdaron, Llanfaelrhys, Bryncroes und Y Rhiw wechselte.
In the early 19th century there was a school for poor children, which moved in a four-year cycle between Aberdaron, Llanfaelrhys, Bryncroes and Y Rhiw.
WikiMatrix v1

Anstelle von Geschenken, wünschte sie sich eine Spende zur Unterstützung der "Shri Sant Gadge Mahoraj High School", einer Armenschule im Herzen Punes.
Instead of gifts, she wished for a donation to support the "Shri Sant Gadge Maharaj High School", a charity school for around 700 girls and boys in heart of Pune.
ParaCrawl v7.1

Anstelle von Geschenken, so die Jubilarin in ihrer Einladung an die aus Deutschland und Indien stammenden Geburtstagsgäste, wünschte sie sich eine Spende zur Unterstützung der "Shri Sant Gadge Mahoraj High School", einer Armenschule für rund 700 Mädchen und Buben im Herzen Punes.
Instead of gifts, as the birthday girl wrote on the invitation cards to her guests from India and Germany, she wished for a donation to support the "Shri Sant Gadge Maharaj High School”, a charity school for around 700 girls and boys in heart of Pune.
ParaCrawl v7.1

Diese Armenschule, die Bildungszentrum für rund 700 Mädchen und Buben ist, unterstützen wir seit rund 10 Jahren.
We have been supporting this charity school, which is an education centre for approximately 700 girls and boys, since approximately 10 years.
ParaCrawl v7.1

Anstelle von Geschenken, so die Jubilarin in ihrer Einladung an die aus Deutschland und Indien stammenden Geburtstagsgäste, wünschte sie sich eine Spende zur Unterstützung der "Shri Sant Gadge Mahoraj High School", einer Armenschule für rund 700 Mädchen und Buben im Herzen Punes.Vor rund fünf Jahren hat sich Claudia Seidel der Initiative einer Gruppe indischer Damen unter der Leitung von Shalini Makhija angeschlossen, die die Einrichtung mit finanziellen Hilfen, vornehmlich zur Renovierung und zum weiteren Ausbau des Schulgebäudes unterstützen, und damit die elementare Schulbildung gewährleisten.Das Bild zeigt Shalini Makhija (2. v.l.), Schulgründer Marischandra Zendeparid (3. v.r.), Claudia Seidel (2. v.r.) und Schulmitarbeiter umringt von Schülerinnen und Schülern.
Instead of gifts, as the birthday girl wrote on the invitation cards to her guests from India and Germany, she wished for a donation to support the "Shri Sant Gadge Maharaj High School", a charity school for around 700 girls and boys in heart of Pune. Approximately five years ago, Claudia Seidel was associated with initiative of a group of Indian women under the leadership of Shalini Makhija, who supports the organisation with financial help, particularly for the renovation and for the further construction of the school building and ensures the elementary school education.The image shows Shalini Makhija (2nd from left), Marischandra Zendeparid, founder of the school (3rd from right), Claudia Seidel (2nd from right) and school employees surrounded by students.Report partly by Rudolf Haller, published in Mühlacker Tagblatt on 14.12.2006.
ParaCrawl v7.1