Übersetzung für "Armaturenkörper" in Englisch

Auch dies führt zu einer schallgedämmten Verbindung zwischen dem Armaturenkörper und dem Unterputzkasten.
This also leads to a sound-deadened connection between the fitting body and the concealed tank.
EuroPat v2

Die Kombination aus schrägem Armaturenkörper und geradem Hebel ist ein Allein-stellungsmerkmal.
The combination of the angled fitting body and the straight lever is unique.
ParaCrawl v7.1

Armaturenkörper für Sanitärarmaturen werden üblicherweise aus Messing gegossen.
Fitting bodies for sanitary fixtures are usually cast in brass.
EuroPat v2

Der elektrische Stromkreis ist über den Armaturenkörper geschlossen.
The electrical circuit is closed by the fitting head.
EuroPat v2

Die Schwenkhülse 14 ist auf einen Armaturenkörper 16 gesteckt.
The swivelling sleeve 14 is placed on a fitting body 16 .
EuroPat v2

Der einteilige Armaturenkörper schmeichelt dem Auge und ist besonders pflegeleicht.
The one-piece fitting is pleasing to the eye and particularly easy to clean.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie den Armaturenkörper in das Rohr.
Insert the fitting body into the pipe.
ParaCrawl v7.1

Der Hebel scheint über dem Armaturenkörper zu schweben.
The lever seems to fl oat above the mixer body.
ParaCrawl v7.1

Auf der Oberseite 3 des Waschtischs 1 ist der Armaturenkörper 4 der Wasserarmatur 2 aufgesetzt.
The fitting member 4 of the water fitting 2 is positioned on the upper side 3 of the wash stand 1 .
EuroPat v2

Geschmeidige Kurven zeichnen die Linienführung der Armaturenkörper aus und sorgen für ein harmonisches Gesamtkonzept.
The body contours are outlined by soft curves, making for a harmonious overall concept.
ParaCrawl v7.1

Durch den Befestigungsansatz führen auch die Zuleitungen zu der ersten Ventileinrichtung in dem Armaturenkörper.
The supply lines to the first valve device in the fitting body also lead through the fastening attachment.
EuroPat v2

Was sie eint, ist der bewusste, optische Kontrast zwischen schlankem Auslaufrohr und kompaktem Armaturenkörper.
What unites them is the considered optical contrast between the slender spout and the compact body of the mixer tap.
ParaCrawl v7.1

Ihre Griffe wiederum verschmelzen visuell mit dem Armaturenkörper, sodass sich ein harmonisches Gesamtbild ergibt.
The handles in turn blend in visually with the tap body to assure an overall harmonious appearance.
ParaCrawl v7.1

Der Armaturenkörper 1 ist hier zylindrisch ausgeführt, da ihm eine aufgeschobene und ihm gegenüber schwenkbare Armaturenhülse 4 zugeordnet ist, die einen strömungstechnisch an den Ausströmkanal 3 angeschlossenen Auslaufarm 5 mit einem Auslaufmundstück 6 aufweist.
Body 1 of the fitting is designed with a cylinder shape here because it also has a sleeve 4 that can be placed on it and swiveled with respect to it and has an outlet arm 5 connected hydrodynamically to outflow channel 3 and having an outlet mouthpiece 6.
EuroPat v2

Zwei Zulaufrohre 8 für Kalt- bzw. Warmwasser erstrecken sich ebenfalls durch das Loch des Waschtisches und von unten in den Armaturenkörper 1 hinein.
Two inlet pipes 8 for cold or hot water likewise extend through the hole in the basin and from below into the fitting body 1.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist eine leckagefreie Durchführung durch einen Armaturenkörper, welche das Öffnen und Schließen bzw. Geschlossenhalten und Offenhalten einer strömungsbeaufschlagten Leitung gewährleistet.
It is an object of the present invention to provide a leakage free bushing through a fitting body which ensures the opening and closing or maintains the opening or closing of a flow line.
EuroPat v2

Der Armaturenkörper 1 kann auch, hier jedoch nicht dargestellt, einen Ablaufkanal oder mehrere Ablaufkanäle aufweisen.
Body 1 of the fitting may also have one or more outlet channels, although they are not shown here.
EuroPat v2

Zwei Zulaufrohre 8 für Kalt- bzw. Warmwasser erstrekken sich ebenfalls durch das Loch des Waschtisches und von unten in den Armaturenkörper 1 hinein.
Two supply pipes 8 for cold and hot water likewise extend through the hole in the basin and from below into the fitting body 1.
EuroPat v2

In diese münden, in der Zeichnung von links her, ein Kanal 14a, der Teil des Belüftungsweges ist und mit der Bohrung 15 im Armaturenkörper 1 kommuniziert.
Opening into the latter, on the lefthand side of the drawing, is a passage 14a, which is part of the ventilation path and is connected to the bore 15 in the fitting body 1.
EuroPat v2

Zwei Zulaufrohre 8 für Kalt- bzw. Warmwasser erstrecken sich ebenfalls durch das Loch des Waschtisches von unten in den Armaturenkörper 1 hinein.
Two inlet pipes 8 for cold or hot water likewise extend through the hole in the basin and from below into the fitting body 1.
EuroPat v2

Das Halteelement wird bei der Herstellung der Armatur beispielsweise von unten her in den Armaturenkörper eingesetzt und befestigt.
The holding element, during the manufacture of the fitting, is e.g. inserted from below into the fitting body and fixed.
EuroPat v2

Es ist bekannt, die eigentlichen Steuerelemente für ein Sanitärventil als Kartusche auszubilden, die dann in den Armaturenkörper eingesetzt werden kann.
It is known to construct the actual control elements for a sanitary valve in the form of a cartridge, which can then be inserted in the fitting body.
EuroPat v2

Der das Kartuschengehäuse abschließende Boden dient dazu, die Verbindung zwischen den Wasserführungen der Steuereinrichtung und den Kanälen in dem Armaturenkörper herzustellen.
The base terminating the cartridge casing serves to form the connection between the water passages of the control device and the channels in the fitting body.
EuroPat v2