Übersetzung für "Armand" in Englisch

Armand Peugeot studierte in England und lernte dort das Fahrrad kennen.
In 1881 Armand travelled to England where he saw the potential of bicycles and their manufacture.
Wikipedia v1.0

Er bildet zusammen mit Armand Van Helden das Projekt Duck Sauce.
In 2009, A-Trak collaborated with Armand Van Helden to form a disco house production duo under the name Duck Sauce.
Wikipedia v1.0

Ulysses Armand Sanabria war der Fernsehpionier dahinter und hinter anderen frühen Fernsehexperimenten Chicagos.
Ulises Armand Sanabria was the television pioneer behind this and other early Chicago television experiments.
Wikipedia v1.0

Armand verschweigt dabei, dass Claudia und Louis sich in seinem Theater befinden.
He asks Armand for some of his blood to help him heal.
Wikipedia v1.0

Oktober bewarb sich Armand für ein Jurastudium und war bis 1907 Gasthörerin.
After the October Revolution Armand served as an executive member of the Moscow Soviet.
Wikipedia v1.0

Benannt ist es nach dem französischen Internisten Armand Trousseau (1801–1867).
The sign is named after French physician Armand Trousseau who described the phenomenon in 1861.
Wikipedia v1.0

Das Büro wurde 1987 von Armand Mevis und Linda van Deursen gegründet.
The office was founded in 1987 by Armand Mevis and Linda van Deursen.
Wikipedia v1.0

Mein Vater war Armand de Gavrillac.
My father was Armand de Gavrillac.
OpenSubtitles v2018

Nein, Armand de Gavrillac gab vor, dein Vater zu sein.
No. Armand de Gavrillac pretended to be your father.
OpenSubtitles v2018

Armand, der uns heute bedient hat.
Armand, the one who waited on us today.
OpenSubtitles v2018

Mon cher Armand, leider weiß ich nur lhren Vornamen...
My dear Armand, I only know your first name...
OpenSubtitles v2018

Nuttheccio und Armand werden nicht mehr am Leben sein.
Nuttheccio and Armand will be dead.
OpenSubtitles v2018

Das ist Armand Anderssarian, der größte illegale Waffenhändler der Welt.
For several years, Armand Anderssarian has been one of the world's largest dealers in illegal arms.
OpenSubtitles v2018

Wie lange kennen Sie Armand, Madame?
How long have you known Armand, madame?
OpenSubtitles v2018

Armand, ihn trifft keine Schuld, an dem, was passiert ist.
Armand, he's not to blame for what happened. That I swear.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du, dass Armand Duval wieder in Paris ist?
Did you know Armand Duval was in Paris?
OpenSubtitles v2018

Nein, Armand, darauf will ich ja hinaus.
No, Armand, that's just what I'm getting at.
OpenSubtitles v2018

Captain Armand, ist der Palast wieder der unsere?
Captain Armand is the palace again in our hands?
OpenSubtitles v2018

Du gehst also tatsächlich fort, Armand Duval?
Oh, so you really are going away, Armand Duval?
OpenSubtitles v2018

Armand, gehen Sie wieder hinein und tanzen Sie mit den Mädels.
Now, Armand, why don't you go back and dance with one of those pretty girls.
OpenSubtitles v2018

Ich kann auch ohne Armand sehr gut zurechtkommen.
I can manage very well without taking anything from Armand.
OpenSubtitles v2018