Übersetzung für "Archivierungspflicht" in Englisch
Besteht
keine
gesetzliche
Archivierungspflicht,
können
Sie
auch
die
Löschung
dieser
Daten
verlangen.
If
there
is
no
statutory
archive
requirement,
you
can
also
request
the
deletion
of
this
data.
ParaCrawl v7.1
Greift
die
Archivierungspflicht,
sperren
wir
Ihre
Daten.
If
the
archiving
obligation
applies,
we
will
restrict
your
data.
ParaCrawl v7.1
Besteht
keine
gesetzliche
Archivierungspflicht,
können
Sie
auch
die
Löschung
der
Daten
verlangen.
If
there
is
no
legal
archiving
obligation,
you
can
also
request
the
deletion
of
the
data.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
selbstfahrender
Unternehmer
sind,
erfüllen
Sie
mit
dieser
Software
Ihre
Archivierungspflicht.
If
you
are
an
owner-driver
with
this
software
you
fulfil
your
legal
archiving
obligations.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Set
dient
zur
Erfüllung
der
gesetzlichen
Archivierungspflicht
von
Daten
der
Fahrerkarte.
This
set
fulfils
all
legal
requirements
for
archiving
the
data
of
the
driver
card.
ParaCrawl v7.1
Werden
Daten
nicht
von
einer
gesetzlichen
Archivierungspflicht
erfasst,
löschen
wir
Ihre
Daten
auf
Ihren
Wunsch.
If
not
required
to
be
archived
by
law,
we
will
delete
your
data
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Die
personenbezogenen
Daten
von
Nutzern
der
Internetseiten
der
LMU
werden
gelöscht
oder
gesperrt,
sobald
und
soweit
der
jeweilige
Zweck
der
Speicherung
entfällt
und
keine
Archivierungspflicht
besteht.
The
personal
data
of
users
of
the
LMU
internet
pages
will
be
deleted
or
erased
inasmuch
as
and
provided
the
particular
purpose
of
the
retention
has
expired
and
there
is
no
archiving
requirement.
ParaCrawl v7.1
Solange,
wie
für
den
Zweck,
für
den
sie
erfasst
wurden,
unbedingt
erforderlich
oder
solange,
wie
anderweitig
gemäß
geltendem
Recht
vorgeschrieben,
einschließlich
der
Dauer,
die
zur
Wahrung
der
gesetzlich
vorgeschriebenen
Archivierungspflicht
und
der
Verjährungsfristen
einzuhalten
ist.
As
long
as
strictly
necessary
for
the
purpose
for
which
it
was
collected,
or
as
otherwise
required
under
any
applicable
law,
including
for
the
duration
necessary
to
comply
with
legal
and
regulatory
archiving
requirements
or
statute
of
limitations.
ParaCrawl v7.1
Die
GloboFleet®
Card
Control
Software
ist
die
preiswerte
Lösung
zur
Erfüllung
der
gesetzlichen
Archivierungspflicht
von
Daten
der
Fahrerkarte.
The
GloboFleet®
Card
Control
software
is
the
cost-effective
solution
to
fulfil
legal
requirements
to
archive
driver
card
data.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
haben
Sie
das
Recht
auf
Berichtigung,
Sperrung
oder
Löschung
Ihrer
personenbezogenen
Daten,
soweit
diese
nicht
für
die
Geschäftsabwicklung
benötigt
werden
und
keine
gesetzliche
Archivierungspflicht
entgegensteht.
You
also
have
the
right
to
correction,
blocking
or
deletion
of
your
personal
information
so
far
as
this
information
is
not
required
to
complete
any
business
with
you
and
this
is
not
in
conflict
with
any
legislative
archiving
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
die
Löschung
der
Daten
verlangen,
solange
die
betreffenden
Daten
keiner
gesetzlichen
Archivierungspflicht
unterliegen.
You
can
also
demand
the
deletion
of
data
as
long
as
the
data
in
question
is
not
subject
to
any
legal
archiving
obligation.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Software
für
die
rechtssichere
E-Mail-Archivierung
können
Geschäftsführer
von
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen
den
aktuellen
gesetzlichen
Anforderungen
rund
um
die
Archivierungspflicht
entsprechen.
With
our
software
for
email
archiving,
managers
of
small
and
medium-sized
businesses
can
ensure
compliant
email
archiving.
ParaCrawl v7.1
Sofern
sie
ein
Onlinekonto
bei
uns
erstellt
haben,
wird
das
Konto
nach
der
gesetzlichen
Aufbewahrungspflicht
bzw.
Archivierungspflicht
nach
10
Jahren
gelöscht.
If
you
have
created
an
online
account
with
us,
the
account
will
be
deleted
after
10
years
according
to
the
statutory
storage
obligation
or
archiving
obligation.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
besteht
für
alle
E-Mails,
durch
die
ein
Geschäft
vorbereitet
oder
abgewickelt
wird,
eine
Archivierungspflicht.
For
this
reason,
all
emails
created
or
processed
by
a
particular
company
are
subject
to
compliance
obligations.
ParaCrawl v7.1
Was
unterwegs
folgt,
ist
eine
Serie
von
Unterschriften
und
Bestätigungen
sowie
am
Ende
eine
sechsjährige
Archivierungspflicht
der
Dokumente.
What
follows
is
a
series
of
signatures
and
confirmations
as
well
as
the
required
archiving
period
of
six
years.
ParaCrawl v7.1
Da
war
zum
Beispiel
der
Spediteur,
den
Polizei
und
Ordnungsbehörden
notorisch
„auf
dem
Kieker“
hatten:
Regelmäßig
schickten
sie
ihm
Prüfer
ins
Haus,
die
sich
die
der
Archivierungspflicht
unterliegenden
Fahrtenschreiber-Scheiben
einmal
ganz
genau
anguckten.
For
instance,
there
was
the
carrier
who
was
notoriously
victimized
by
the
police
and
the
authorities:
they
kept
sending
control
brigades
who
took
a
really
close
look
at
the
trip
recorder
discs
that
had
to
follow
strict
archiving
regulations.
ParaCrawl v7.1