Übersetzung für "Architekturentwicklung" in Englisch
Lässt
sich
die
gegenwärtige
Architekturentwicklung
in
Berlin
auf
einen
gemeinsamen
Nenner
bringen?
Is
it
possible
to
bring
current
architectural
development
in
Berlin
down
to
a
single
common
denominator?
ParaCrawl v7.1
Folgende
Unternehmen
haben
das
Produkt
Konzept-
und
Architekturentwicklung
im
Angebot.
The
following
companies
offer
the
product
concept
and
architecture
development.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
1958
ist
für
die
Architekturentwicklung
in
Österreich
signifikant.
The
year
1958
is
significant
for
the
development
of
architecture
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
eine
Architekturentwicklung
in
den
kommenden
Jahren
verlaufen?
How
can
architectural
development
progress
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
auf
den
folgenden
Seiten
mehr
über
verwandte
Themen
wie
Architekturentwicklung,
Migration,
Schulungen,
Test-
und
Einführungsmanagement.
The
following
pages
provide
you
with
more
information
about
related
topics
such
as
architecture
development,
migration,
training,
testing
and
launch
management.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tempel
sind
nicht
nur
heilige
Aufstellungsorte,
aber
auch
eine
Studie
der
Architekturentwicklung
innerhalb
der
indischen
Südart
der
Tempelarchitektur.
These
temples
are
not
only
sacred
sites,
but
also
a
study
of
the
architectural
evolution
within
South
Indian
style
of
temple
architecture.
ParaCrawl v7.1
Sie
vermitteln
ein
lebendiges
Bild
von
der
bürgerlichen
Wohn-
und
Alltagskultur
sowie
der
Blüte
einer
europäischen
Architekturentwicklung.
The
objects
convey
a
vivid
picture
of
the
day-to-day
life
of
the
city's
residents
and
how
the
cityscape
reflects
the
development
of
European
architecture.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Foren
war
es,
die
zeitgenössische
Architekturentwicklung
in
West
und
Ost
zu
vergleichen
und
voneinander
zu
lernen.
The
objective
of
these
forums
was
to
compare
the
development
of
contemporary
architecture
in
the
western
and
eastern
parts
of
the
country
and
to
learn
from
one
another.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
korrespondierte
Müller-Wulckow
mit
zahlreichen
bekannten
Architekten
und
trug
Fotografien,
Pläne,
Briefe
und
Bücher
zusammen,
die
im
vorliegenden
Katalog
eindrucksvoll
präsentiert
werden
und
einen
einmaligen
Überblick
über
die
Architekturentwicklung
jener
Zeit
ermöglichen.
To
do
this,
Müller-Wulckow
corresponded
with
several
well-known
architects
and
collected
photographs,
plans,
letters
and
books
all
of
which
are
attractively
presented
in
this
catalogue,
providing
a
unique
overview
of
the
architectural
trends
of
that
era.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Eines
der
Verdienste
der
zeitgenössischen
Architekturentwicklung
in
Vorarlberg
war
die
konsequente
Wiederbelebung
des
Handwerks
und
insbesondere
des
Holzbaus.
Description
The
development
of
contemporary
architecture
in
Vorarlberg
has
spurred
a
lasting
revival
of
craftsmanship,
particularly
of
timber
construction.
ParaCrawl v7.1
Der
virtuelle
Spaziergang
durch
die
Burggeschichte
wird
die
Besucher
mit
einem
interessanten
Inhalt
sowie
einer
dynamischen
und
zugleich
lehrhaften
Darstellung
der
Geschichte
der
Burg
von
Ljubljana,
ihrer
Architekturentwicklung
und
archäologischer
Erkenntnisse
von
der
Vorgeschichte,
über
die
späte
Bronzezeit,
Antike,
das
frühe
Mittelalter,
die
Neuzeit
bis
hin
zur
Gegenwart
überraschen.
The
virtual
walk
along
the
Castle’s
history
will
surprise
visitors
with
its
interesting
content
and
a
dynamic
as
well
as
instructive
presentation
of
the
history
of
the
Ljubljana
Castle,
its
architectural
development
and
archaeological
discoveries
from
the
prehistoric
times,
late
Bronze
Age,
the
Classical
Era,
early
Middle
Ages,
Middle
Ages,
Early
Modern
Period
through
to
today.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
trugen
sowohl
die
Four
Courts,
Irlands
Gerichtsstände
als
auch
das
Custom
House
zur
Architekturentwicklung
im
späten
18.
Jahrhundert
in
Dublin
bei.
In
addition,
both
the
Four
Courts,
Ireland's
judicatory
seating,
and
the
Custom
House,
they
all
contributed
to
Dublin's
late
18th
century
architectural
development.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
Verdienste
der
zeitgenössischen
Architekturentwicklung
in
Vorarlberg
war
die
konsequente
Wiederbelebung
des
Handwerks
und
insbesondere
des
Holzbaus.
The
development
of
contemporary
architecture
in
Vorarlberg
has
spurred
a
lasting
revival
of
craftsmanship,
particularly
of
timber
construction.
ParaCrawl v7.1
Unser
klar
strukturiertes,
methodisches
Vorgehen
(TOGAF)
zur
Architekturentwicklung,
die
Anwendung
der
Trivadis-Blueprints,
anerkannten
Integrations-Patterns
und
nicht
zuletzt
unsere
solide
Projekterfahrung
garantieren
den
Erfolg
Ihres
Integrationsvorhabens.
Our
clearly
structured,
methodical
approach
(TOGAF)
to
architecture
development,
the
use
of
Trivadis
blueprints,
acknowledged
integration
patterns,
and
last
but
not
least
our
solid
project
experience,
guarantee
the
success
of
your
integration
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Beobachtung
der
Architekturentwicklung,
durch
internationale
Experten
stellt
die
Architektur
in
Südtirol
in
den
Fokus,
gibt
aber
auch
die
Möglichkeit
zum
internationalen
Vergleich.
The
international
experts’
attention
to
architectural
developments
will
focus
on
South
Tyrol
by
offering
at
the
same
time,
a
comparison
within
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktion
der
Catedral
Nueva
(Neue
Kathedrale)
begann
1512
und
wurde
200
Jahre
später,
mit
all
seinen
Einflüssen
aus
zwei
Jahrhunderten
Architekturentwicklung,
fertiggestellt.
The
Catedral
Nueva
(New
Cathedral)
was
built
over
200
years
starting
in
1512
and,
thanks
to
those
two
centuries
of
construction,
is
a
prime
example
of
the
evolution
of
Spanish
architecture.
ParaCrawl v7.1
Sie
bearbeiten
vor
allem
komplexe
ökologische
und
soziale
Zusammenhänge
im
Kontext
der
explosionsartigen
Architekturentwicklung
der
Grossstädte
Amerikas,
die
sich
nach
dem
Aufschwung
der
1960er-Jahre
vielerorts
in
verfallene
Orte
der
Antiutopie,
in
Siedlungsghettos
und
problematische
Vorstädte
verwandelten.
They
dealt
mainly
with
complex
ecological
and
social
contiguities
within
the
context
of
the
phenomenal
development
of
architecture
in
large
American
cities
which,
after
the
boom
of
the
1960s,
in
many
cases
declined
into
dilapidated
sites
of
an
anti-utopia,
residential-estate
ghettos
and
problem-ridden
suburbs.
ParaCrawl v7.1
In
Spiegelung
der
im
Vorfeld
kontrovers
diskutierten
Kunstausstellung
"Based
in
Berlin",
die
Anfang
Juni
eröffnet,
geht
Heilmeyer
mit
seinen
Gästen
der
Frage
nach,
ob
es
tatsächlich
eine
Berlin-spezifische
Architekturentwicklung
gibt
und
wenn
ja,
was
sie
ausmacht.
Reflecting
on
the
art
exhibition
"Based
in
Berlin",
which
has
been
the
subject
of
much
controversy
and
heated
debate
even
before
its
opening
at
the
beginning
of
June,
Heilmeyer
and
his
guests
look
at
the
issue
of
whether
a
Berlin-specific
style
of
architecture
really
exists
and
if
so,
what
distinguishes
it.
ParaCrawl v7.1
In
Spiegelung
der
im
Vorfeld
kontrovers
diskutierten
Kunstausstellung
"Based
in
Berlin",
die
Anfang
Juni
eröffnet,
geht
Heilmeyer
der
Frage
nach,
ob
es
tatsächlich
eine
Berlin-spezifische
Architekturentwicklung
gibt
und
wenn
ja,
was
sie
ausmacht.
Reflecting
on
the
art
exhibition
"Based
in
Berlin",
which
has
been
the
subject
of
much
controversy
and
heated
debate
even
before
its
opening
at
the
beginning
of
June,
Heilmeyer
looks
at
the
issue
of
whether
a
Berlin-specific
style
of
architecture
really
exists
and
if
so,
what
distinguishes
it.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
auf
den
folgenden
Seiten
mehr
über
verwandte
Themen
wie
Projektmanagement,
Architekturentwicklung,
Migration,
Schulungen,
Test-
und
Einführungsmanagement.
The
following
pages
provide
you
with
more
information
about
related
topics
such
as
project
management,
architecture
development,
migration,
training,
testing
and
launch
management.
ParaCrawl v7.1