Übersetzung für "Architekturentwicklung" in Englisch

Lässt sich die gegenwärtige Architekturentwicklung in Berlin auf einen gemeinsamen Nenner bringen?
Is it possible to bring current architectural development in Berlin down to a single common denominator?
ParaCrawl v7.1

Folgende Unternehmen haben das Produkt Konzept- und Architekturentwicklung im Angebot.
The following companies offer the product concept and architecture development.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 1958 ist für die Architekturentwicklung in Österreich signifikant.
The year 1958 is significant for the development of architecture in Austria.
ParaCrawl v7.1

Wie kann eine Architekturentwicklung in den kommenden Jahren verlaufen?
How can architectural development progress in the future?
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie auf den folgenden Seiten mehr über verwandte Themen wie Architekturentwicklung, Migration, Schulungen, Test- und Einführungsmanagement.
The following pages provide you with more information about related topics such as architecture development, migration, training, testing and launch management.
ParaCrawl v7.1

Diese Tempel sind nicht nur heilige Aufstellungsorte, aber auch eine Studie der Architekturentwicklung innerhalb der indischen Südart der Tempelarchitektur.
These temples are not only sacred sites, but also a study of the architectural evolution within South Indian style of temple architecture.
ParaCrawl v7.1

Sie vermitteln ein lebendiges Bild von der bürgerlichen Wohn- und Alltagskultur sowie der Blüte einer europäischen Architekturentwicklung.
The objects convey a vivid picture of the day-to-day life of the city's residents and how the cityscape reflects the development of European architecture.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Foren war es, die zeitgenössische Architekturentwicklung in West und Ost zu vergleichen und voneinander zu lernen.
The objective of these forums was to compare the development of contemporary architecture in the western and eastern parts of the country and to learn from one another.
ParaCrawl v7.1

Hierfür korrespondierte Müller-Wulckow mit zahlreichen bekannten Architekten und trug Fotografien, Pläne, Briefe und Bücher zusammen, die im vorliegenden Katalog eindrucksvoll präsentiert werden und einen einmaligen Überblick über die Architekturentwicklung jener Zeit ermöglichen.
To do this, Müller-Wulckow corresponded with several well-known architects and collected photographs, plans, letters and books all of which are attractively presented in this catalogue, providing a unique overview of the architectural trends of that era.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Eines der Verdienste der zeitgenössischen Architekturentwicklung in Vorarlberg war die konsequente Wiederbelebung des Handwerks und insbesondere des Holzbaus.
Description The development of contemporary architecture in Vorarlberg has spurred a lasting revival of craftsmanship, particularly of timber construction.
ParaCrawl v7.1

Der virtuelle Spaziergang durch die Burggeschichte wird die Besucher mit einem interessanten Inhalt sowie einer dynamischen und zugleich lehrhaften Darstellung der Geschichte der Burg von Ljubljana, ihrer Architekturentwicklung und archäologischer Erkenntnisse von der Vorgeschichte, über die späte Bronzezeit, Antike, das frühe Mittelalter, die Neuzeit bis hin zur Gegenwart überraschen.
The virtual walk along the Castle’s history will surprise visitors with its interesting content and a dynamic as well as instructive presentation of the history of the Ljubljana Castle, its architectural development and archaeological discoveries from the prehistoric times, late Bronze Age, the Classical Era, early Middle Ages, Middle Ages, Early Modern Period through to today.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus trugen sowohl die Four Courts, Irlands Gerichtsstände als auch das Custom House zur Architekturentwicklung im späten 18. Jahrhundert in Dublin bei.
In addition, both the Four Courts, Ireland's judicatory seating, and the Custom House, they all contributed to Dublin's late 18th century architectural development.
ParaCrawl v7.1

Eines der Verdienste der zeitgenössischen Architekturentwicklung in Vorarlberg war die konsequente Wiederbelebung des Handwerks und insbesondere des Holzbaus.
The development of contemporary architecture in Vorarlberg has spurred a lasting revival of craftsmanship, particularly of timber construction.
ParaCrawl v7.1

Unser klar strukturiertes, methodisches Vorgehen (TOGAF) zur Architekturentwicklung, die Anwendung der Trivadis-Blueprints, anerkannten Integrations-Patterns und nicht zuletzt unsere solide Projekterfahrung garantieren den Erfolg Ihres Integrationsvorhabens.
Our clearly structured, methodical approach (TOGAF) to architecture development, the use of Trivadis blueprints, acknowledged integration patterns, and last but not least our solid project experience, guarantee the success of your integration project.
ParaCrawl v7.1

Die Beobachtung der Architekturentwicklung, durch internationale Experten stellt die Architektur in Südtirol in den Fokus, gibt aber auch die Möglichkeit zum internationalen Vergleich.
The international experts’ attention to architectural developments will focus on South Tyrol by offering at the same time, a comparison within international standards.
ParaCrawl v7.1

Die Konstruktion der Catedral Nueva (Neue Kathedrale) begann 1512 und wurde 200 Jahre später, mit all seinen Einflüssen aus zwei Jahrhunderten Architekturentwicklung, fertiggestellt.
The Catedral Nueva (New Cathedral) was built over 200 years starting in 1512 and, thanks to those two centuries of construction, is a prime example of the evolution of Spanish architecture.
ParaCrawl v7.1

Sie bearbeiten vor allem komplexe ökologische und soziale Zusammenhänge im Kontext der explosionsartigen Architekturentwicklung der Grossstädte Amerikas, die sich nach dem Aufschwung der 1960er-Jahre vielerorts in verfallene Orte der Antiutopie, in Siedlungsghettos und problematische Vorstädte verwandelten.
They dealt mainly with complex ecological and social contiguities within the context of the phenomenal development of architecture in large American cities which, after the boom of the 1960s, in many cases declined into dilapidated sites of an anti-utopia, residential-estate ghettos and problem-ridden suburbs.
ParaCrawl v7.1

In Spiegelung der im Vorfeld kontrovers diskutierten Kunstausstellung "Based in Berlin", die Anfang Juni eröffnet, geht Heilmeyer mit seinen Gästen der Frage nach, ob es tatsächlich eine Berlin-spezifische Architekturentwicklung gibt und wenn ja, was sie ausmacht.
Reflecting on the art exhibition "Based in Berlin", which has been the subject of much controversy and heated debate even before its opening at the beginning of June, Heilmeyer and his guests look at the issue of whether a Berlin-specific style of architecture really exists and if so, what distinguishes it.
ParaCrawl v7.1

In Spiegelung der im Vorfeld kontrovers diskutierten Kunstausstellung "Based in Berlin", die Anfang Juni eröffnet, geht Heilmeyer der Frage nach, ob es tatsächlich eine Berlin-spezifische Architekturentwicklung gibt und wenn ja, was sie ausmacht.
Reflecting on the art exhibition "Based in Berlin", which has been the subject of much controversy and heated debate even before its opening at the beginning of June, Heilmeyer looks at the issue of whether a Berlin-specific style of architecture really exists and if so, what distinguishes it.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie auf den folgenden Seiten mehr über verwandte Themen wie Projektmanagement, Architekturentwicklung, Migration, Schulungen, Test- und Einführungsmanagement.
The following pages provide you with more information about related topics such as project management, architecture development, migration, training, testing and launch management.
ParaCrawl v7.1