Übersetzung für "Architekturbereich" in Englisch

Für den Architekturbereich gibt es zahllose Anwendungen.
For the architectural sector there are numerous applications.
EuroPat v2

Ich habe eigentlich immer im Design- und Architekturbereich Praktika gemacht.
Actually, my internships were always in design or architecture.
ParaCrawl v7.1

Valérie Madoka Naito ist seit 1991 im Architekturbereich tätig.
Valérie Madoka Naito has been working in architecture since 1991.
CCAligned v1

Dies eröffnet innovative Designmöglichkeiten für diverse Anwendungen im Architekturbereich.
This opens up innovative design possibilities for many architectural applications.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend sind diese Werkstücke für eine Anwendung im Architekturbereich und für dekorative Anwendungen ungeeignet.
Accordingly, these workpieces are unsuitable for architectural applications and for decorative applications. DESCRIPTION OF THE INVENTION
EuroPat v2

Gleichzeitig gelten bei Verwendung von PVB-Folie im Architekturbereich hohe Anforderungen an das mechanische Verhalten einer PVB-Folie.
At the same time, when using PVB film in the architectural field, high demands are placed on the mechanical behaviour of a PVB film.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Folien können zur Herstellung von Verbundverglasungen im Architekturbereich oder Automobilbereich verwendet werden.
The films according to the invention can be used for the manufacture of laminated glazing in the architectural sector or automotive sector.
EuroPat v2

Darüber hinaus wurden während der Kamapagne die relevanten Blogs im Architekturbereich mit Social Media Releases bespielt.
In addition, the relevant blogs in the architectural field with social media releases were used during the campaign.
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel FESTO zeigt, wie Reckmann Verschattungssysteme intelligent und ästhetisch auch im Architekturbereich funktionieren.
The example FESTO shows, how Reckmann shading systems work intelligently and reliable in architecture – also with a high approach on aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Für den Architekturbereich werden beispielsweise mittlere Verformungseigenschaften, gute bis ausgezeichnete Oberflächenhärten und fiir den Au?enbereich ausgezeichnete Korrosionsfestigkeit und Bewitterungsfestigkeit gefordert.
For the architectural sector, for example, moderate deformation properties, good to excellent surface hardnesses and, for the exterior sector, excellent corrosion resistance and weathering stability are required.
EuroPat v2

Die Penetrationsfestigkeit der im Stand der Technik bekannten Verbundverglasungen ist im Hinblick auf die gestiegenen Sicherheitsbedürfnisse im Kfz- und Architekturbereich bzw. des vermehrten Einsatzes von großen Glasflächen verbesserungswürdig.
The penetration resistance of the composite glazing known in the state of the art is worthy of improvement in view of the increased safety requirements in the motor vehicle and architectural sector as well as the increased use of large glass surfaces.
EuroPat v2

Solche Verkleidungen kommen im Architekturbereich, beispielsweise zur Verkleidung von Decken, etwa von großen, hohen Hallen, zum Einsatz.
Such linings are used in the architecture sector, e.g. for lining the ceilings or roofs of large, high halls or hangers.
EuroPat v2

Die Verbundsicherheitsgläser können im Automobilbereich z.B. als Windschutzscheibe, als auch im Architekturbereich als transparente Bauteile oder im Möbelbau verwendet werden.
The laminate safety glasses may be used in the automobile industry, for example as windscreens, and within the field of architecture as transparent building components, or in furniture construction.
EuroPat v2

Die elektrolytischen Einfärbeverfahren werden für die Einfärbung von Aluminium - das im Architekturbereich Verwendung finden soll - aufgrund ihrer Vorteile, wie höhere Lichtbeständigkeit und Wetterbeständigkeit, in überwiegendem Maße eingesetzt.
By virtue of their advantages, such as relatively high light stability and weather resistance, electrolytic coloring processes are largely used for coloring aluminum which is to be used in the architectural field.
EuroPat v2

Sowohl in der Werbeindustrie in Verbindung mit Backlitefolien, als auch als dekorative oder indirekte Beleuchtung in Shops, der Gastronomie oder im Architekturbereich finden die Streuscheiben ihren Einsatz.
Light guides can be found both in the advertising industry – where they are used in conjunction with backlit films – and in decorative or indirect lighting applications in shops, the gastronomy sector and in the field of architecture.
CCAligned v1

Wird die Farbe im Architekturbereich eingesetzt, ist zu beachten, dass sie nur auf nicht alkalischen Untergründen (z.B. nur ausgehärteter Zement oder Kalkputz) angewendet wird, da sonst das Bindemittel der Farbe zerstört wird.
Please note that when the paint is used in the field of architecture it should not be used on alkaline surfaces (for example only on cement or lime plaster after it has cured) because otherwise the paint ?s binding agent will be ruined.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren ist sie – was die Farbmischung betrifft – für den Architekturbereich durch ihre intensiven Farben unschlagbar.
In addition it is – as far as color mixture is concerned – unbeatable for use in the field of architecture due to its intense colors.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit unseren Partnern, wie beispielsweise der Stadt Leoben, Pro Holz Steiermark, der Stadt Graz, der Holding Graz sowie der CG Group Berlin, forschen Sie zu verschiedensten aktuellen Themenstellungen im Architekturbereich.
Together with our partners in the public and private sector, such as the municipalities of Graz and Leoben, Holding Graz, Pro Holz Steiermark and CG Group Berlin, you will research a range of current topics in the field of architecture.
ParaCrawl v7.1

In der Jury waren 20 Architekten aus 12 Ländern vertreten, die im Forschungs- und Architekturbereich tätig sind.
The jury was made up of 20 architects from 12 countries who are engaged in research and architecture.
ParaCrawl v7.1

Die in der Oberflächenreihe IGP-LivingSurfaces angebotenen Produktkategorien Mikro-Sprenkel, Wellenrelief und Kornstruktur sind hervorragend geeignet für den Einsatz im Architekturbereich und gehören technisch betrachtet der hochwetterfesten Produktfamilie IGP-HWFclassic Serie 59 an.
The product categories available in the IGP-LivingSurfaces range - micro-speckle, wave pattern and grain texture - are absolutely ideal for use in the world of architecture and belong in technical terms to the highly weather-resistant product family, IGP-HWFclassic series 59.
ParaCrawl v7.1

Ergänzt durch Tochtergesellschaften und Beteiligungen hat Aurubis zentrale Marktbereiche entlang der gesamten Wertschöpfungskette des Kupfers besetzt – vom Kupferkonzentrat bis zum Halbzeug und im Architekturbereich sogar bis zum Endprodukt.
Supported by subsidiaries and holdings, Aurubis is active in central market sectors along the entire value chain of copper – from copper concentrates to semi-finished products and even to final architectural products.
ParaCrawl v7.1

Dubai, die größte Stadt in den Vereinigten Arabischen Emiraten, ist für ihre Wolkenkratzer und ihre allgemeine Innovation im Architekturbereich bekannt geworden.
Dubai, the largest city in the United Arab Emirates, has become famous for its skyscrapers and architectural innovation in general.
ParaCrawl v7.1

Neben Messen wie Bau, ISH oder Light+Building bietet das spezialisiertere Format eine Plattform für Innovationen im Architekturbereich.
Alongside fairs such as Bau, ISH or Light+Building the more specialized fair provides a platform for innovations in the field of architecture.
ParaCrawl v7.1

Sie werden vorwiegend im Architekturbereich eingesetzt, wobei je nach Anwendungszweck unterschiedliche Form- und Fügeprozesse erforderlich sind.
They are employed primarily in architecture, in which different shaping and joining processes are required, depending on the application.
EuroPat v2

Des Weiteren finden die entsprechend der zugrunde liegenden Erfindung behandelten Verbundstrukturen bei der Herstellung von Halbzeugen, bei der automobilen Fertigung im Karosseriebau, im Schiffsbau, im Baugewerbe und im Architekturbereich sowie für die Herstellung von Weißer Ware und elektronischen Gehäusen Verwendung.
The metallic materials, components, and composite structures treated in accordance with the underlying invention are furthermore used in the manufacture of preforms, in automotive production for body construction, in shipbuilding, in the building trades, and in the architectural sector, and for the manufacture of household appliances and electronics housings.
EuroPat v2

Andere Anwendungsgebiete, für die sich die erfindungsgemäßen Klebebänder hervorragend eignen, sind zum Beispiel der Gebäudebau-, Gebäudeausbau-, Gebäudeausrüstungs- und der Architekturbereich (jeweils Innen- und/oder Außen), der Heimwerkerbereich, der Modellbau, die Möbelherstellung, die Automobilindustrie, der Schiff- und der Flugzeugbau, die Elektronik- und die Elektroindustrie (beispielsweise für Unterhaltungselektronik, weiße Ware, braune Ware, aufgrund der guten Wärmebeständigkeit auch rote Ware), der Verkehrsbereich (Straßenbeschilderung und dergleichen), um nur einige zu nennen.
Other applications for which the adhesive tapes of the invention are outstandingly suitable are, for example, the sectors of building construction, building extension, building equipment, and architecture (interior and/or exterior in each case), the DIY sector, model construction, furniture making, the automotive industry, shipbuilding and aircraft construction, the electronics and electrical industries (for example, for consumer electronics, white goods, brown goods, and red goods as well on account of the high heat resistance), the traffic sector (road signage and the like), to name but a few.
EuroPat v2

Des Weiteren finden die entsprechend der zugrunde liegenden Erfindung konversionsbehandelten metallischen Werkstoffe, Bauteile und Verbundstrukturen bei der Herstellung von Halbzeugen, bei der automobilen Fertigung im Karosseriebau, im Schiffsbau, im Baugewerbe und im Architekturbereich sowie für die Herstellung von Weißer Ware und elektronischen Gehäusen Verwendung.
Moreover, the metallic materials, components and composite structures conversion treated in accordance with the present invention are used in the production of semifinished products, in automotive body construction, in shipbuilding, in construction and the architectural sector and for the production of white goods and electronic housings.
EuroPat v2

Beispiele umfassen Automobilkarosserien oder Teile davon, LKW-Aufbauten, Rahmen für Zweiräder wie Motorräder oder Fahrräder oder Teile für derartige Fahrzeuge wie beispielsweise Schutzbleche oder Verkleidungen, Verkleidungen für Haushaltgeräte wie beispielsweise Waschmaschinen, Geschirrspülmaschinen, Wäschetrockner, Gas- und Elektroherde, Mirkowellengeräte, Tiefkühltruhen oder Kühlschränke, Verkleidungen für technische Geräte oder Einrichtungen wie beispielsweise Maschinen, Schaltschränke, Computergehäuse oder dergleichen, Bauelemente im Architekturbereich wie Wandteile, Fassadenelemente, Deckenelemente, Fenster- oder Türprofile oder Trennwände, Möbel aus metallischen Materialien wie Metallschränke, Metallregale, Teile von Möbeln oder auch Beschläge.
Examples comprise automobile bodies or parts thereof, truck bodies, frames for two-wheeled vehicles such as motorcycles or bicycles, or parts for vehicles of this kind, such as fairings or panels, casings for household appliances such as washing machines, dishwashers, laundry driers, gas and electric ovens, microwave ovens, chest freezers or refrigerators, casings for industrial appliances or installations such as, for example, machines, switching cabinets, computer housings or the like, structural elements in the architectural sector, such as wall parts, facing elements, ceiling elements, window profiles, door profiles or partitions, furniture made from metallic materials, such as metal cupboards, metal shelving, furniture parts or else fittings.
EuroPat v2